ox («нет»), якутск. suox («нет») из *jo:q.
Согласный [k] ,
Праязыковой звук [k] в начале слова наиболее устойчив в кыпчакских языках. Ср., например: *kǝs- («резать»), казахск., кыргызск., к-калпакск., ногайск., к-балкарск., узбекск., тувинск. – kes-, татарск. kis-, башкирск. kiş-.
В некоторых языках наблюдаем рефлексы двоякого рода, в одном случае, [k] представлен как глухой [k], в другом – на его месте выступает звонкий [g]. Например, [k] сохраняется в азербайджанск., кыргызск. – kömür («уголь»), ногайск., узбекск. kömir, татарск. kümir. Отметим, что в азербайджанск. языке [k ͪ] произносится с густым придыханием.
Переход [k] ˃ [gʼ] происходит в турецк. и азербайджанск. языках и превращается в палатализованный [gʼ]. Ср., например: *kǝbi ˃ kǝmi («лодка»), азербайджанск. gʼǝmi, турецк. gʼemi, казахск., ногайск. keme («корабль»), татарск. kimǝ, узбекск. kema. Однако и в турецк., и в азербайджанск., и в туркменск. языках есть слова, в которых [k] сохраняется: *kül («зола») ˃ kül.
Переход [q] ˃ [x] наблюдаем в хакасск. языке: *balïq («рыба»), хакасск. palïx. Такой же переход обнаруживаем и в якутск. языке: ox («стрела») из *oq. В чувашск. конечный велярный [q] подвергся выпадению: pulъ («рыба») из *balïq. Употребление велярного [q] в аффиксах подчиняется следующей закономерности: велярный q появляется после глухой согласной основы (bašqa «в голову»), после гласных и звонких согласных q переходил в [γ]: ormanγa («в лес»).
Переход [k] ˃ [
] происходит в южных диалектах азербайджанск. языка, а также в говорах нахичеванской группы [k] перед гласными переднего ряда переходят в [
]: čümüš («серебро») из kümüš. Подобные явления обнаруживаем и в диалектах турецк. языка:
im («кто») из kim, а также в диалектах уйгурского языка:
ir («заходи») из kir и т.д.
Переход [k] ˃ [g] происходит в чувашск. языке, когда интервокальный [k] превращается в полузвонкий [g]: чувашск. taga («баран») из *tǝkǝ.
Переход [k] ˃ [kʼ] палатализованный обнаруживаем в турецк. и азербайджанск. языках: турецк. pekʼ («твердый, крепкий») , азербайджанск. kökʼ («корень, основа»).
Переход [k] ˃ [xʼ] типичен для азербайджанск. языка: üksǝx («высокий»), kömǝx («помощь»).
Переход [k] ˃ [x] происходит в якутск. языке: sürǝx («сердце») из jürǝk, küöx («синий») из kö:k.
Переход [k] ˃ [j] встречается в диалектах азербайджанск. языка: göj («небо») из kök.
В чувашск. языке наблюдаем отпадение конечного [k]: ine («корова»), турецк., тувинск., тофаларск. – inek, азербайджанск. inǝk.
Еще об одной закономерности в тюркских языках: в начале аффикса [k] появляется только после глухого согласного основы слова (татарск. kit-kǝn «ушедший»), после звонкого согласного основы он заменяется согласным [g] (татарск. kil-gen «пришедший»).
Согласный [g] ,
В интервокальной позиции звук [g] является вторичным, ср., татарск. igiz («двойня») из iki; чувашск. igǝn («хлеб, жито») из ak- («сеять»); ногайск. segiz («восемь») из sǝkiz и т.д.
По-видимому, в некоторых тюркских языках звук [g] отражает древний палатальный звук [γʼ]: гагаузск. egir- («прясть»), древнетюркск., уйгурск. bǝg («бек, князь») из bǝγʼ.
В начале аффиксов звук [g] заменяет звук [k], если основа оканчивается на гласный или на звонкий согласный: тувинск. kir-gele («с тех пор как вошел»), keše-gi («вчерашний»).
Do'stlaringiz bilan baham: |