Übersetzen Sie ins Deutsche und dann ins Ukrainische. Vergleichen Sie die Präfixe der Verben in diesen Sprachen
1. The sun rises. 2. I am leaving tomorrow evening. 3. When you quarell, I dislike it . 4. He prefers tea to coffee. 5. After they passed their exams, they went to Germany. 6. And so often he overheard them discussing so interesting things. 7. 1918 was the people's republic proclaimed. 8. Each of us will take part in this excursion. 9. The light went out by itself. 10. You should apologize for not having sent him a book.
II. Übersetzen Sie ins Englische und dann ins Ukrainische. Vergleichen Sie die Präfixe der Verben in diesen Sprachen
1. Der Film hat mir nicht gefallen. 2. Hast du gesehen, dass das Gepäck ausgeladen wurde. 3. Der Professor besteht darauf, dass das Experiment so bald wie möglich durchgeführt wird. 4.
Es gelang ihm, den Text fehlerfrei zu übersetzen. 5. Ehe ich weggehe, muss ich mit ihm sprechen. 6. Man stellte fest, dass er Versuch fehlgeschlagen war. 7. Hat man Ihnen gesagt, dass Sie den Fragebogen ausfüllen sollen?
ІІІ. Übersetzen Sie ins Ukrainische:
1. 3 жовтня 1990 року дві країни: ФРН та НДР нарешті об'єдналися. 2. Вчора директор підписав договір про співпрацю між двома країнами. 3. Ви переклали цей текст? 4. Він переправився на лівий берег Дніпра. 5. Учора наш учитель перевірив домашні завдання. 6.
Після того, як ми перевдяглися, ми пішли у церкву. 7. Після того, як викладач уключив касетний програвач, ми почали слухати текст. 8. Багато солдат загинули (umfallen) під час другої світової війни. 9. Вчора Петро катався на велосипеді, тому не виконав домашнє завдання. 10. Після того, як сусіди переїхали до нової квартири, вони почали робити вдома ремонт. 11. Студент проспав, тому запізнився на заняття. 12.
Студент прогулював заняття, тому провалився на екзаменах із тріском (mit Bomben und Granaten durchfallen). 13. Після того, як лектор прочитав доповідь, відбувся святковий концерт. 14. В той час, як одні студенти відповідають, інші повторюють матеріал. 15. Учень пообіцяв, що
докладе зусиль, щоб скласти іспит. 16. На жаль, деякі студенти списали контрольну роботу, тому отримали незадовільні оцінки. 17. Син пообіцяв батькам, що кине курити. 18. Туристи здали валізи у камери схову. 19. Учитель попросив учнів принести кольорові олівці, резинку, лінійку та клей. 20. Мати попросила молодшого сина забрати Іванку з групи подовженого дня. 21. Учитель запросив батьків на батьківські збори, які відбудуться у кінці тижня в приміщенні школи. 22. Перед тим, як
розпакувати шкільний портфель, батько уважно подивився на свого сина. 23. Святий Мартін, свято якого німці відзначають 11 листопада, розірвав свій плащ та віддав половину бідній людині. 24. Після того, як студент піднявся з ліжка, він зробив гімнастику, прийняв душ та одягнувся. 25. Я забув його прізвище (entfallen).26. Вранці я побачив, що сонце зійшло на обрії. 27. Після того, як учні приїхали в Німеччину, вони були розміщені у сім'ях. 28. Професор порадив студенту ґрунтовно переробити реферат. 29. Батьки
погано виховували свою дитину, тому вона зневажає інших людей. 30. Коли прийшов лікар, він виписав хворому ліки від застуди.
SCHLÜSSEL
VI.Gespräch mit einem Nachtwächter
(b) habe (c)hat (d)sind (e)habe (f)haben (g)haben (h)sind (i)habe (j)bin (k)habe (l)sind (m)hat (n)habe (o)haben (p)ist (q)hat (r)hat (s)hat (t)hat (u)haben (v)ist (w)hat (x) ist
ÜBERSETZUNG.
I usually(often) get up at 6 o’clock. 2. She writes a letter to her parents every week .3. Does she
like to play table tennis? 4. He doesn’t go abroad very often. 5. She often has a headache.6. He eats and drinks very much.7. How often do you go to the cinema?
1. Wir haben einen sehr guten Film gestern abend gesehen. 2. Wir hatten eine Konferenz Am
Montag. 3. Er ist in Kairo für 3 Jahre geblieben. 4. Ich habe sie am nächsten Tag getroffen.
1. Yesterday he went home late in the evening. 2. We saw him last week in the theatre. 3. It
wasn’t then possible to solve the problem of this sort. 4. When did the accident occur? 5. I sent you the telegramm yesterday. 6. I read this novel many years ago. 7. When did you tell them about it? 8.He rang me 20 minutes ago. 9. When did her father died?
1. Er kaufte ein neues Auto. 2. Ich habe eine Erkältung zugezogen/Ich erkältete mich. 3. Er hat
den Fehler nicht gefunden. 4. Hat er einen neuen Roman geschrieben? 5. Sie haben dieses Problem noch nicht gelöst. 6. Sind Sie diese Woche im Theater gewesen? 7. Er hat den Preis für diese Erzählung gewonnen. 8. Ich habe meinen Knie beschädigt.
1. After he had gone, we began to work. 2. He had worked at a factory fore some years, before
he began to study. 3. We had finished the experiment by 5 o’clock
1. I’ll see him tomorrow. 2. We’ll be back at 8 o’clock. 3. Where will you meet him? 4. I’ll
ring you up at 11. 5. I’ll wait, before you have written the letter.
1. Ich werde meine Papiere bis zum Ende der nächsten Woche beendet haben. 2. Ich habe
Angst, dass der Zug abgefahren sein wird, before wir zur Station gehen. 3. Bis zum Ende dieses Jahres werden wir in dieser Fabrik seit 20 Jahre gearbeitet haben. 4. Sie wird die Prüfung izwischen abgelegt haben.
1. I‘ll have fnished this work till Friday. 2. I’ll have spoken to him by the next Monday. 3.
He’ll has spent on this travel a lot of money.
1. How long have you been waiting by this time? 2. We have been waiting for one hour here. 3.
His parents are living from 1950 in Dresden. 4. It’s have been snowing from yesterday morning. 5. He has been working for more than 20 years in this factory.
Übersetzung. Präfixe
I. 1. Die Sonne geht auf.2.Ich fahre morgen am Abend ab.3.Ich hasse, wenn sie sich streiten.4.Ich ziehe Tee dem Kafee vor.5.Nachdem sie die Prüfung abgelegt hatten, fuhren sie nach Deutschland. 6. Er hat sie sehr oft übertroffen, indem er über so interessante Dinge diskutierte. 7. 1918 haben die Menschen die Republik ausgerufen. 8. Jeder von uns will/möchte an dieser Exursion teilnehmen. 9. Das Licht ist von sich selbst erschienen. 10. Sie müssen sich dafür entschuldigen, dass Sie ihm das Buch nicht abgeschickt haben.
II. I disliked the film.2. Have you seen, that the luggage was unloaded. 3. The professor insist on carrying out of the experiment as soon as possible. 4. He succeded in translation of the text without mistakes.5.I had to speak to him before I go. 6.One noticed that the experiment failed.7.Have you been told, that that the form must be filled out.