«Натурализм» древнекитайской философии и проблема отношения «Неба» к «Человеку»
Для китайцев времен «Борющихся царств» «добродетельной»
«древностью» были ранние периоды династий Ся, Шан-Инь и Чжоу. Некоторые события этих периодов, особенно ранние, мы от- носим к мифологии. Одна типичнейшая черта китайской мифоло- гии, которая напрямую связана с нашей темой – выяснением общих
мест китайского представления о правильном управлении, прямо следующая из историчности мышления древних китайцев, – это эвгемеризация мифических персонажей. Что это такое? Давайте дадим слову Б.Л.Рифтину, который у нас в стране специально за- нимался этим феноменом.
Он пишет: «одна из отличительных черт древнекитайской ми- фологии – историзация (эвгемеризация) мифических персонажей, которые под влиянием рационалистического конфуцианского ми- ровоззрения очень рано начали истолковываться как реальные дея- тели глубокой древности… Главнейшие персонажи превращались в правителей и императоров, а второстепенные – в сановников, чиновников и т. п. Эвгемеризация мифов способствовала и харак- терному для китайской мифологии процессу антропоморфизации героев…»16.
Нам не важно, как реально представляли себе сверхъесте- ственные силы и мифических персонажей шан-иньцы и чжоусцы, важно лишь то, что образованные мыслители периода «Борющих- ся царств» видели в них государственных деятелей древности.
У китайцев еще с неолитических времен обнаруживают следы культа предков, и этот культ благополучно дожил до наших дней. Но с древности сверхъестественные силы, небесные и земные вла- дыки и культурные герои, которые научили людей тем или иным видам деятельности, осмыслялись как прямые предки людей, или, точнее, современных древним китайцам правителей. Правители вели свой род от того или иного «божественного» предка. Поэто- му, в частности, в Древнем Китае сложно найти термин, адекватно
выражающий представление о «Боге» или «богах». Традиционные два китайских термина для всего сверхъестественного – шэнь 神
«дух, благотворное сверхъестественное существо» и гуй 鬼 «навь,
злотворное сверхестественное существо» не всецело аналогичны
западным понятиям «богов», поскольку в большинстве случаев яв- лялись так или иначе видоизмененными духами предков человека. Даже явные духи мест, явлений и стихий в древности обозначались просто «дождь», «облако», «гора» и к ним еще мог прибавляться термин родства – получалось: «дядюшка-река», «дядюшка-ветер» и т. п. Таким образом, даже эти духи осмыслялись, во-первых, не в отрыве от своих реальных носителей (ветра, конкретной реки), во-
16 Духовная культура Китая. Т. 2. М., 2006–2011. С. 16.
вторых, в категориях родства – пусть, понятное дело, они и были предками правящих домов. Поэтому не ясно, боги ли это и «духи» в собственном смысле слова, т. е. некие сущности, имеющие с человеком и родство, конечно (мы помним, что по представле- ниям древних греков в союзе богов и людей рождаются герои, т. е. человек может иметь потомство от бога), но в то же время и некоторое онтологическое отличие (герои – это не совсем обыч- ные люди, хотя и смертны) – или же это просто души предков, пускай и живущие на небе, что во всем остальном подобные лю- дям (магические свойства древние китайцы не считали чем-то, свойственным только сверхъестественным силам, да и в нашей культуре это тоже не совсем так – достаточно вспомнить веру в
«колдунов», «ведьм» «знахарок» и пр.). Китайцы периода «Бо- рющихся царств» и позднее имели тенденцию именно так их и понимать – «ту» жизнь по типу «этой» жизни и «тех» существ по типу «обычных» людей.
Вот яркий пример – Сыма Цянь в Ши цзи 史記 «Исторических
записках» описывает одного из мифических божеств древних ки-
тайцев, представляя его «обычным» верховным правителем.
Do'stlaringiz bilan baham: |