И о. ректора ргу имени С. А


of (= by) us. (Нamlet. URL : http://shakespeare.mit.edu/  hamlet/full.html)  He’s loved  of



Download 2,25 Mb.
Pdf ko'rish
bet62/101
Sana20.01.2023
Hajmi2,25 Mb.
#900768
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   101
of
(= by) us. (Нamlet. URL : http://shakespeare.mit.edu/ 
hamlet/full.html) 
He’s loved 
of 
(= by) the distracted multitude. (Там же.)
 
Приведем еще несколько примеров употребления знакомых предлогов в необычных 
для современного языка значениях. 
В приведенной ниже цитате из хроники «Ричард III» предлог 
for
используется в значении 
instead of, as being (в качестве).
В данном случае не только само значение предлога представляет 
интерес. Тот факт, что предлог последовательно используется в начале семи строк, несомненно, 
4
Цит. по: Abbott E. A Shakespearian grammar. URL : https://archive.org/details/grammarshakesp00abbouoft 
5
Там же. C. 104. 


78
свидетельствует о его текстообразующей функции, а также о функции экспрессивной. Это 
очевидное стилистическое выдвижение предлога, а потому контекст должен быть верно 
интерпретирован читателем:
Decline all this, and see what now thou art: 
For 
happy wife, a most distressed widow
For 
joyful mother, one that wails the name; 
For
queen, a very caitiff crown’d with care; 
For
one being sued to, one that humbly sues
For 
one that scorn’d at me, now scorn’d of me; 
For
one being fear’d of all, now fearing one; 
For 
one commanding all, obey’d of none. <…> 
Thus hath the course of justice wheel’d about, 
And left thee but a very prey to time; 
Having no more but thought of what thou wert, 
To torture thee the more, being what thou art. 
(Richard III. URL : http://shakespeare.mit.edu/ 
richardiii/full.html)
Все было да прошло. А что теперь? 
Ты кто – жена? Нет, горькая вдовица. 
Ты – мать? Нет, плакальщица по сынам. 
Ты королева? Нет, ничто в короне. 
Ты даришь милости? Нет, просишь их. 
Ты надо мной смеешься? Нет, смешна мне. 
Ты повелительница? Нет, раба. 
Так повернулось колесо возмездья, 
И времени принесена ты в жертву. 
Что ж, вспоминай о том, чем ты была, 
И мучься вдвое, ставши тем, чем стала.
(Пер. М. Донского. URL : 
http://elibra.ru/read/128152-korol-richard-iii.html) 
Предлог for использовался Шекспиром и в других значениях, не вполне очевидных 
для наших современников. Вот только некоторые из них: 
for
= despite: 

for
all he be a Roman (= несмотря на то, что он римлянин). (Cymbeline. URL : http:// 
shakespeare.mit.edu/cymbeline/full.html) 
My father is not dead 
for
all your saying (= несмотря на то, что ты говоришь). (Macbeth. 
URL : http://shakespeare.mit.edu/macbeth/macbeth.4.2.html) 
for
= against, from: 
I’ll warrant him 
for
drowning; though the ship were no stronger than a nutshell and as leaky 
as an unstanched wench. (Tempest. URL : http://shakespeare.mit.edu/ tempest/full.html)
Дословный перевод: 
ручаюсь, что корабль не утонет... 
Литературный перевод М. Донского: 
Он-то уж не потонет, если б даже наш 
корабль был не прочней ореховой скорлупы, а течь в нем было бы так же трудно заткнуть, 
как глотку болтливой бабы... 
6
 
Следует также отметить частое использование предлога 
on
с глаголом 
think,
где, 
согласно современной норме языка, используется 
of
. Только в пьесе «Ричард III» встречаем 
пять случаев употребления 
on
в данной сочетаемости:
...O, let me think 

Download 2,25 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   101




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish