Г. В. Чернов Теория и практика синхронного перевода


роль в повышении избыточности и, следовательно, в восприятии



Download 5,58 Mb.
Pdf ko'rish
bet214/279
Sana23.02.2022
Hajmi5,58 Mb.
#161277
TuriКнига
1   ...   210   211   212   213   214   215   216   217   ...   279
Bog'liq
text

роль в повышении избыточности и, следовательно, в восприятии 
сообщения играют еще два фактора, которые до сих пор практически 
лишь упоминались и еще ждут своего рассмотрения и исследования 
как элементы механизма синхронного перевода: речь идет о синтак­
сисе поверхностного предложения и интонации. 
!
Будучи основными строевыми факторами, организующими ьы- 
сказывание и необходимыми в силу того, что линейное развертыва­
ние речи призвано отражать матричную организацию смыслового 
содержания высказывания,**** элементы синтаксического строя

Ср. понятие так называемой семантической установки, вводимое 
Е. И . Исениной и включающее в себя «...модель (образ) наличной текы разго­
вора, сформированную в прежнем опыте индивидуум а..., ...образы подтем, 
соотносящихся друг с другом ..., и из сочетаний смысловых единиц, стоящих 
в определенном отношении друг к д ругу...» (Е. И. И с е н и н а . О структуре 
семантической установки при восприятии речи. В сб.: «Психологические и 
психолннгвистические проблемы владения и овладения языком», М., М ГУ, 
1969, с. 107— 108) 
У
** «Процесс порождения речи яв л яе тс я... не только процесссм образо­
вания текстов, но и процессом образования «смыслов» ...». (С. Д . К а ц ­
н е л ь с о н . У каз. соч., с. 120)
*** «...с предложением мы покидаем область язы ка как системы знаков 
и вступаем в другой мир». (Э. Б е н в е н и с т. Уровни лингвистического 
анализа. В сб.: «Новое в лингвистике», вып. IV, М ., «Прогресс», 1S65, с. 447) 
«Предложение создает образование другого рода — «смысл» или мысли­
тельный дискурс, внелингвистическая природа которого совершенно очевид­
н а ...
Процесс предикации — это переход на уровень смысла и, следовательно, 
выход за пределы структуры языка». (В. А. З в е г и н ц е в . Семиолингвисти- 
ческие универсалии. В сб.: «Язык и человек», М., М ГУ, 1970, с. 98)
:»*** «Основная трудность... проблемы заклю чается в том, чтобы понять, 
каким образом речь, оставаясь линейной и соответственно одномерной, пре­
одолевает свою одномерность и воспроизводит сложные отношения объектив­
ной действительности. В линейной речи должны, видимо, существовать ка­
кие-то дополнительные средства, которые не противоречат ее коренному свой­
ству и в то ж е время устраняю т ограниченность ее... Средством преодоления 
одномерности в речи являю тся «проективные» формы язы ка. Я з у к как бы над­
страивает над линией речи дополнительное многомерное пространство, в 
постоянном контакте с которым речь расш иряет свои дименсиональные по­
тенции... Имплицитно содерж ащ аяся в языковой памяти говорящих парадиг­
матическая структура является, таким образом, реестром функций, в опоре 
н а который в речь подставляются дополнительные измерения, отсутствующие

Download 5,58 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   210   211   212   213   214   215   216   217   ...   279




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish