48
образов, слов, эталонов наизнанку, демонстрацию их абсурдности через публичное
снижение, обнажение, осмеяние” (605) и проявляется в киническом комплексе, где киник
(например,
современный
хиппи)
демонстрирует
свое
аутсайдерство,
свою
непринадлежность обществу и миру. Киническое арго активизируется в переходные
политические эпохи и выражается в варваризации языка, при которой происходит
смешение стилей и расшатывание стилистических иерархий. В качестве примера эпох
господства кинического арго на русской почве Елистратов приводит четыре эпохи
варваризации за последние двести лет: пушкинско-карамзинскую, разночинскую,
варваризацию 20-х
годов и варваризацию, начавшуюся в конце 80-х годов и
продолжающуюся по настоящее время (или как минимум до 2000 года, когда и вышел
труд Елистратова). По мнению Елистратова, типичными жанрами кинического комплекса
являются афоризм, анекдот и сказ.
При полном самораскрытии герметического и кинического арго происходит его
плебеизация. “Самый главный признак открытого арго – это полное отсутствие как
связующей доктрины, характерной для герметики, так и настроения критического
философствования, рефлексии или эстетического императива, свойственных кинизму.
Единственной “философией” открытого арго является здравый смысл, выражаемый в
народной поэтике смешного, в смехе” (2000, 620). Вслед за М. Бахтиным (1965)
тенденцию к абсолютной открытости в арго Елистратов называет раблезианским
комплексом
или раблезианством, для которого характерен карнавальный, гротесковый
смех.
Признавая, что молодежь в лингвистическом отношении является наиболее
мобильной и экспериментирующей группой среди носителей языка, Елистратов считает,
тем не менее, что молодежную тему в жаргонах и культуре не следует изучать как
специфическое явление, ибо, с одной стороны, “молодежная культура и молодежное арго
не являются чем-то завершенным и монолитным” (2000, 654), а с другой – молодежный
жаргон пополняется в основном за счет лексических единиц из профессиональных
жаргонов и иностранных заимствований. Елистратов рассматривает молодежный жаргон в
рамках своей теории о видах закрытости/открытости арго и относит его к киническому
арго, т.е. к полуоткрытому типу жаргона.
Продолжая размышления М. Бахтина (1965), который считал, что по окончании
средневекового периода в Европе, карнавальный смех постепенно измельчал и истощился
и произошла его бытовизация, Елистратов несколько неожиданно утверждает, что
“раблезианский комплекс в современной
России представлен мощнее, чем в
средневековой Европе” (2000, 623). В качестве примера процветающих российских
дискурсов с богатой арготической поэтикой приводятся жанры распития и драки:
“повсеместно (в России – А.Р.) человека подстерегает “опасность” напиться или
подраться. С точки зрения “цивилизованного человека” это свинство. Но это чисто
карнавальное, чисто средневековое свинство” (Елистратов, там же). Иллюстрируя свою
мысль длинным рядом жаргонизмов, относящихся к лексико-семантической группе со
значением
‘пить,
выпить,
напиться’,
Елистратов
отмечает:
именно
нерегламентированность русского праздника, его потенциальные повсеместность и
постоянство, его “средневековость” составляют то обаяние, которое трудно отрицать и
которое так привлекает в России иностранцев и отталкивает убежденно-
“цивилизованного” человека” (Елистратов 2000, 636). “В центре
арготического космоса
49
находится человек со всеми его жизненными проявлениями – от высокоинтеллектуальных
до физиологических” (636).
Без сомнения, антропоцентричность проявляется во всех национальных арго.
Береговская (1996), например, отмечает, что в молодежном жаргоне, наиболее развитые
семантические поля – ‘человек’ (с дифференциацией по полу, родственным отношениям,
по профессии, по национальности), ‘внешность’, ‘одежда’, ‘жилище’, ‘досуг’ (вечеринка,
музыка, выпивка, курение, наркотики). Интересы самих носителей жаргона определяют
важность тем в молодежном жаргоне. По наблюдению Бондалетова, к кругу предметов и
понятий, являющихся ключевыми в молодежном жаргоне относятся: “человек, его оценка,
одежда, основные действия и состояния, учеба, быт, отдых, спорт, любовь, красота,
поведение, развлечение, слова-оценки и т.д.” (Бондалетов 1987, 72). По Елистратову, для
раблезианского русского арго чрезвычайно важна тема человеческого тела, ибо мир
осмеивается через тело или через те функции, что свойственны телу – еда, выпивка,
физиологические отправления: “арго, со всем его словесным,
фонетическим,
словообразовательным, риторическим составом, есть грандиозная смеховая метафора
тела” (627). При существование десятков и сотен синонимичных слов и выражений
(многие из которых приводятся Елистратовым) для обозначения половых органов,
органов пищеварения и удаления физиологических отходов, и для называния
физиологических процессов, важность фаллоса (смехового субъекта), брюха (“локуса,
поглощающего мир”) и зада (“смехового объекта, вмещающего в себя идею
страдательности”) в русском раблезианском жаргоне действительно не вызывают
сомнения.
Не вполне можно согласиться с утверждением Елистратова о том, что обозначения
женских репродуктивных органов играют меньшую роль в русском жаргоне, чем
реноминации, связанные с мужским половым органом.
Если следовать логике и
приведенным примерам Елистратова и признать универсальность эмблемы полового акта,
русский раблезианский жаргон, казалось бы, должен строится на основе обыгрывания
гомосексуальных отношений. На самом же деле, материал жаргонных словарей и записи
жаргона из молодежного чата свидетельствуют о том, что половые отношения в жаргоне
обыгрываются и описываются в основном как гетеросексуальный акт и что существуют
десятки жаргонных метафорических наименований женских половых органов:
Do'stlaringiz bilan baham: