-ǵay/-gey, -qay/-key qosımtalarınıń túbir hám dórendi feyillerge jalǵanıwı arqalı jasaladı. Mısalı:
barǵay, kelgey, ótkey, aytqay, saw bolǵay, zor bolǵay t.b. Bul qosımtalar betlik qosımtalı tilek meyiller betlik qosımtaları menen ózgeredi. Mısalı:
Bet
|
Birlik san
|
Kóplik san
|
I bet
II bet
III bet
|
Kórgeymen
kórgeyseń, kórgeysiz
kórgey
|
Kórgeymiz
kórgeysizler
kórgey
|
Tilek meyil buyrıq meyildiń -sın, -sin qosımtası arqalı da bildiriledi. Onıń tilek mánisi gáp ishinde kelgende málim boladı, kóbinese turaqlı dizbel mánisinde qollanıladı. Mısalı: Malıńız kóp bolsın, jawıńız joq bolsın. Ilayım ol qız baxıtlı bolsın, baxtıń ashılsın, basıńnan baxıt ketpesin.
Feyil sózlerge -ǵı, -gi, -qı, -ki qosımtaları, onnan soń tartım qosımtaları qosılıp kelgen feyiller menen kel kómekshi feyiliniń dizbeklesip keliwi arqalı jasaladı. Tilek meyildiń bolımsız túri kel feyiline -me qosımtasınıń qosılıwı arqalı jasaladı. Tilek meyildiń bul túri de úsh bette betlenedi:
Bet
|
Birlik san
|
Bolımsız túri
|
Kóplik san
|
Bolımsız túri
|
I bet
II bet
III bet
|
barǵım keledi
barǵıń keledi
barǵısı keledi
|
Barǵım kelmeydi
Barǵıń kelmeydi
Barǵısı kelmeydi
|
barǵımız keledi
barǵıńız keledi
barǵısı keledi
|
barǵımız kelmeydi
barǵıńız kelmeydi
barǵısı kelmeydi
|
edi, eken kómekshi feyilleri shárt meyilden keyin dizbeklesip kelip tilek meyil jasaydı. Tilek meyildiń bul túri de úsh bette betlenedi:
Bet
|
Birlik san
|
Kóplik san
|
I bet
II bet
III bet
|
oqısam edi
oqısań edi
oqısa edi
|
oqısaq edi
oqısańız edi
oqısa edi
|
-ar, -er, -r qosımtalı kelbetlik feyiline edim feyiliniń dizbeklesiwi arqalı da tilek meyil jasaladı: Mısalı: kúter edim, barar edim, isler edim, izler edim. Edige menen Alpamıs, tirilse men izler edim (Berdaq).
Shárt meyil: Is-hárekettiń isleniw yáki islenbew shártin bildiretuǵın feyiller shárt meyil delinedi. Shárt meyilli gápte, kóbinese eki is-háreket boladı. Onıń birewi tiykarǵı, al ekinshisi qosımsha. Ekinshi is-háreket shárt meyil feyili arqalı bildiriledi. Ol tiykarǵı máni menen shártlik qatnasta boladı. Mısalı: Paxtanı erte ekseń, utasań. Bul mısaldaǵı tiykarǵı máni “paxtadan mol ónim alıw” (utıw), al ekinshi máni “erte ekseń” shárt meyili arqalı berilip tur. Shárt meyili buyrıq meyillerge -sa/-se qosımtalarınıń qosılıwı arqalı jasaladı. Shárt meyil I hám II bettegi betlik jalǵawların birlik hám kóplik sanlarda qabıl etedi. III bettiń arnawlı qosımtası bolmaydı.
Bet
|
Birlik san
|
Kóplik san
|
I bet
II bet
III bet
|
oqı-sa-m
oqı-sa-ń
oqı-sa
|
oqı-sa-q
oqı-sa-ńız
oqı-sa
|
Shárt meyildiń bolımsız túri túbir feyillerge -ma, -me, -ba, -be, -pa, -pe qosımtası, onnan keyin shárt meyil qosımtası qosılıwı arqalı jasaladı. Mısalı: barmasam, barmasań, barmasa t.b.
Maqset meyil: Is-hárekettiń isleniw maqsetin, niyetin bildiretuǵın feyillerge maqset meyil delinedi. Mısalı: Mansur ushıwshı bolmaqshı. Aǵam Buxaraǵa barmaqshı boldı. Maqset meyili tómendegishe jasaladı:
Do'stlaringiz bilan baham: |