За столом, перед ним рукопись (Казакевич); в дневниковых запи-сях: Днем


СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ



Download 1,34 Mb.
bet15/59
Sana18.07.2022
Hajmi1,34 Mb.
#819375
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   59
Bog'liq
101-202

СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
§ 1960. Как сказано в § 1897, отвлеченный грамматический образец предложения (структурная схема) кроме общего для всех предложений грамматического значения — предикативности имеет, независимо от лексических значений входящих в предложение слов, свою семантику, которая создается формальными значениями компонентов, правилами их лексического наполнения и, в неоднокомпонентных схемах, отношением компонентов друг к другу.
Языковое значение построенного по тому или другому образцу конкретного предложения формируется взаимным действием семантики этого образца и лексической семантики тех слов, которые заняли позиции его компонентов. Так, в двух рядах предложений одной и той же грамматической структуры: 1) Ученик пишет; Завод работает; Колесо крутится и 2) Ребенок радуется; Народ негодует; Отец сердится при общей семантике структурной схемы предложения («отношение между субъектом и его предикативным признаком — действием или процессуальным состоянием») в первом случае представлено значение: «отношение между субъектом и его конкретным действием», во втором случае — «отношение между субъектом и его эмоциональным состоянием». Это различие создается лексической семантикой слов. Точно так же в случаях 1) Светает; Моросит; Вечереет; Смеркается; За лесом громыхает и 2) Знобит; Тошнит; Нездоровится; Дремлется при общей семантике структурной схемы предложения («наличие действия или процессуального состояния») значения предложений первого и второго рядов различествуют: в первом случае это «наличие бессубъектного процессуального состояния» (т. е. состояния, которое представлено как не имеющее своего носителя), во втором случае — «наличие субъектного процессуального состояния» (т. е. состояния, имеющего своего носителя). Это различие также создается лексической семантикой слов.
В формировании значения предложения принимают участие не только его главные члены, но и распространители: сильные присловные распространители, детерминанты (см. § 2022), неприсловные формы, распространяющие собою внутренний состав предложения (см. § 2003–2021). Так, например, предложение Отец любит сына означает отношение между субъектом и его эмоциональным состоянием, обращенным на объект. Предложение Клуб построен, означающее отношение между субъектом и его состоянием как результатом действия, будучи распространено формой тв. п. со знач. деятеля (Клуб построен студентами), включает в свое семантическое строение субъект действия; дальнейшее возможное, но не обязательное распространение (Клуб построен студентами прошлым летом) расширяет семантическое строение этого предложения: в него включается обстоятельственный определитель (временной квалификатор).
Таким образом, языковое значение предложения представляет собою отношение некоторых компонентов смысла, отвлеченных одновременно от значения структурной схемы предложения и от лексических значений тех слов, которые заняли позиции ее компонентов и распространили собою предложение. В предложении формируется новое, более конкретное, чем семантика его образца, но тоже абстрактное значение, которое далее будет называться семантической структурой предложения.
Семантическая структура предложения — это его абстрактное языковое значение, представляющее собою отношение семантических компонентов, формируемых взаимным действием грамматических и лексических значений членов предложения. Важно помнить, что категории семантической структуры предложения принадлежат целым классам предложений и поэтому представляют собой единицы общеязыковые.
§ 1961. Единицы значения, формирующиеся на основе взаимного действия синтаксических значений членов предложения и лексических значений слов, называются категориями семантической структуры предложения, или его семантическими компонентами. Эти единицы образуют семантическую структуру предложения. Центральными категориями семантической структуры предложения являются: 1) предикативный признак, т. е. признак, выявляющийся в объективно­модальном плане: во времени и в том или ином отношении к действительности (см. § 1894); эта категория реализуется как «действие» или «состояние» (понимаемые в самом широком смысле); 2) субъект — производитель действия или носитель состояния и 3) объект — тот предмет (также в широком смысле), на который направлено действие или к которому обращено состояние. Подробнее см. ниже, § 1966–1976.
Компоненты семантической структуры предложения существуют во взаимном отношении друг к другу. Это отношение может устанавливаться внутри предложения (Больного знобит — «отношение между субъектом и его физическим состоянием») или путем сопоставления предложений различного семантического строения (например, значение бессубъектного состояния в предложениях типа Светает устанавливается на основании сопоставления со значением субъектного состояния в предложениях типа Знобит).
§ 1962. Существуют элементарные, основные и неэлементарные, неосновные семантические категории и, соответственно, элементарные и неэлементарные семантические структуры предложения. К элементарным семантическим категориям относятся предикативный признак (действие или состояние), субъект и объект (см. § 1966–1970), а также следующие диффузные по значению (семантически сложные, нерасчлененные) категории: 1) субъект действия / субъект состояния; например, в предложении У ребят наловлено рыбы (разг.) распространяющая словоформа у ребят обозначает одновременно субъект действующий и субъект обладающий: (ребята наловили рыбы) и (ребята имеют рыбу), (у ребят есть рыба); 2) субъект состояния / объект действия; например, в предложении Клуб построен студентами подлежащее клуб обозначает одновременно объект действия и субъект того состояния, которое вызвано этим действием; 3) субъектно­обстоятельственные квалификаторы; например, в предложении В его душе страх сочетание в его душе одновременно заключает в себе значения обстоятельственное ((где), (в чем)) и субъектное, устанавливаемое на основе семантического взаимодействия с формами у него, он (у него страх, он в страхе); в предложении В младенчестве нужна лишь мать (Татьян.) в распространяющей словоформе в младенчестве одновременно заключены значения обстоятельственное ((когда), (в какое время)) и субъектное, устанавливаемое на основе семантического взаимодействия с формами младенцу, для младенца (младенцу / для младенца нужна лишь мать); 4) объектно­обстоятельствен-ные квалификаторы; например, в предложении В семью дано знать о случившемся в словоформе в семью одновременно заключены значения обстоятельственное ((куда)) и объектное ((семье дано знать о случившемся)). Подробно все эти значения рассмотрены в § 1971–1976.
К неэлементарным семантическим категориям относятся все семантические компоненты с разнообразными определительными (собственно определительными и обстоятельственно­определительными) значениями (см. § 1977).
Соответственно структуры, не включающие в свой состав неэлементарных семантических компонентов, можно называть элементарными, простейшими семантическими структурами, а структуры, включающие в свой состав неэлементарные семантические компоненты, — неэлементарными, расширенными семантическими струк-турами.
§ 1963. Формальное членение предложения на главные и распространяющие члены и членение того же предложения на семантические компоненты могут совпадать или не совпадать друг с другом. Так, например, предложение Стучат формально не членится, а семантически членится на компоненты: неопределенный субъект и его действие. Предложение Человека охватила радость грамматически членится на три элемента, а семантически оно организуется двумя компонентами, причем грамматические и семантические характеристики падежных форм не совпадают: значение субъекта заключено в форме человека, а значение состояния — в соединении охватила радость (см. § 2272). В семантической структуре предложений Ученого не удовлетворил результат; Слушателей настораживает ответ зависимое имя в форме вин. п. со знач. грамматического объекта также заключает в себе семантический субъект (см. § 1969). Подобные несовпадения грамматического и семантического строения предложения столь же нормальны, как и случаи совпадения такого строения, — например, в предложениях Поезд опаздывает; Творить значит дерзать; Времени не остается; Подморозило.
§ 1964. Предложения разного грамматического строения и одинаковой семантической структуры находятся друг с другом в системных формально­семантических соотношениях. Под системными формально­семанти-ческими соотношениями понимаются принадлежащие языку регулярные возможности взаимного замещения двух или более предложений, представляющих каждое отдельный грамматический тип, но совпадающих по семантическим компонентам. Таковы, например, соотношения предложений Гром и Гром гремит, Тишина и Стоит тишина, Стучат и Кто­то стучит. При этом совпадение семантических ком-понентов предложений не равно совпадению грамматических значений и конструирующих предложение форм слов и отношений между ними. Формы слов и, следовательно, формальная организация предложения всегда сохраняют свое грамматическое значение, определяющее собою семантику структурной схемы предложения. Поэтому в приведенных выше и многих других случаях в каждом из членов такого соотношения при совпадении семантических компонентов сохраняется то различие в значениях, которое идет от семантики схемы. Этим объясняется то, что подобные соотношения в языке устойчиво сохраняются: со стороны собственно грамматической, формальной и, следовательно, со стороны семантики структурных схем члены соотношений ни при каких условиях не дублируют друг друга. Сами же такие соотношения оказываются возможны потому, что расхождение в семантике структурных схем предложений для информации оказывается менее существенным, чем совпадение семантических компонентов предложений. Так, значение наличия, существования, заключенное в самом грамматическом образце предложений Тишина; Гром; Ветер; Дождь в предложениях Стоит тишина; Гремит гром; Дует ветер; Идет дождь оказывается выраженным отдельно — и грамматически и лексически (глаголом). Точно так же значение неопределенного субъекта, заключенное в грамматическом образце предложений Стучат; Поют; Кричат, в предложениях Кто­то стучит; Кто­то поет; Кто­то кричит находит свое лексическое выражение в местоимении, занявшем позицию подлежащего.
§ 1965. Тем обстоятельством, что компоненты семантической структуры предложения формируются взаимодействием грамматических и лексических значений, объясняется возможность многоаспектных характеристик таких компонентов, и прежде всего, характеристик разной степени обобщенности. Чем обобщеннее характеристика того или другого семантического компонента, тем менее эта характеристика точна. В пределах таких обобщений открываются возможности дальнейших разнообразных конкретизаций. Описательная грамматика не может включить в себя все такие детальные и разнообразные семантические характеристики. Поэтому излагаемые в настоящей главе сведения следует рассматривать как самые общие: на их основе могут быть построены более детальные семантические классификации, полнее отражающие лексико­семантические характеристики слов и их отношений в предложении.
Примечание. Содержащиеся в настоящей главе сведения о семантическом строении предложения не охватывают полностью всех тех характеристик, которые даны в главах, посвященных отдельным типам простого предложения: там читатель найдет более подробное описание.

Download 1,34 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   59




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish