Mjesta je namjerno i namjerno, što znači da su knjige
krivo u tim mjestima. To je već objašnjeno na znatne
Duljina mogućnosti ranije u ovoj knjizi. To namjerno protivljenje
the
Roranski revclation se pokazuje da su mjesta za razliku od strane
Kuran su ili neispravni ili su prošli izobličenja.
|
Drugo Odgovor
|
Roranski protivljenje Bibliji, što se izražava
Kršćanski teolozi, kategoriziran kako slijedi:
|
1. Kur'an ukida niz naputaka sadržanih u
Biblija.
|
2. Kur'an ne spominje neke događaje koji su opisani u
Stari i Novi zavjet.
|
3. Neki su događaji opisani u Svetom Kur'anu se razlikuju od
opisi navedeni u Bibliji.
|
Ne postoje razlozi za uskraćivanje istinu Svetog Kurana na
osnova navedenih triju vrsta Kurana protivljenja
Biblija.
Prvo, ukinuće nije jedinstven za Kurana. Naveli smo
specifična
|
primjeri prisutnosti u ukidanje zakona, prije
Kuran. Prisutnost ukidanje bilo otkrivenje nije
protivno
razumu. Već smo vidjeli da su u pravu proroka Isusa
opozvani su svi već devet naloge iz Tore, uključujući deset
Zapovijedi.
|
Drugo, postoje mnogi događaji opisani u Novom zavjetu
koji ne postoje u Starom zavjetu. Bilo bi sasvim u redu
na
reproducirati neke primjere takvih događaja. Sljedeći trinaest
Događaji iz velikog broja njih treba dovoljno pokazati našim
tvrdnja. Stari zavjet ne može biti nevjernici samo na njih
razlozi.
|
1. čitamo u Poslanici Jude u stihu 9:
|
Ipak, Mihael arkanđeo, kad boriti s
Sotona je osporio o tijelu Mojsijevu, ne bi usuđivali
Protiv njega ograda optužbe, ali je rekao, Gospodine prijetnje
tebe.
|
Nema traga spora Mihaela s vragom gore navedenom
se naći u bilo kojoj knjizi Starog zavjeta
|
2. Isti poslanica sadrži u stihovima 14-15 sljedeće državnom
nja:
|
I Henok također, sedmi od Adama, prorokovao je
njih, govoreći: Gle, Gospodin dolazi s deset tisuća
njegovi sveci, suditi na sve, i uvjeriti sve
da su među njima bezbožnike za sva njihova bezbožna djela
koje su bezbožni počinio, i sva njihova tvrdi
govorima koje grešni bezbožnici izrekoše protiv njega.
|
Navedena izjava Henok također nije pronađena u bilo kojem od
knjige Starog zavjeta.
|
3. Smatramo sljedeći opis u Hebrejima 00:21:
|
I tako strašna bio prizor, da je Mojsije rekao, ja exceed-
čeno strah i potres. "
|
Događaj na koji se gore izjava je navedeno opisan
U poglavlju 19. Knjige Izlaska. Gore navedeni rečenica
Poslanik Mojsije se može naći ni u Izlasku, niti u bilo kojoj drugoj knjizi
Starog zavjeta.
|
4. II Timoteju 3: 8 sadrži sljedeću izjavu:
|
Sada što se Janes i Jambers izdržao Mojsiju, tako se i ovi
suprotstavljaju istini.
|
Spor iz gornjeg odlomka je opisano u priloga
ter 7 Knjige Izlaska. Imena Janes i Jambers može biti
naći niti u bilo kojem poglavlju egzodusa, niti u bilo kojoj drugoj knjizi
Stari zavjet.
|
5. I Korinćanima 15: 6 kaže:
|
Nakon toga, on je vidio od navedenih pet stotina braće u
jednom; od kojih veći dio ostaje do ovoga, ali
neki su zaspala.
|
Broj pet stotina ljudi koji su vidjeli Christ2 nakon njegove
Uskrsnuće se ne može naći u bilo kojoj od evanđelja, pa čak ni u
Knjiga Djela apostolskih, usprkos Luki posjedovati sklonost opisivanja kao
događaja.
|
6. Knjiga Djela 20:35 kaže:
|
I zapamtite riječi Gospodina Isusa, kako je
rekao, to je više blagoslovio je davati nego primati.
|
1. To se odnosi na usmenoj komunikaciji Mojsija s Bogom na gori
Sinaj
opisan u Izlasku.
|
2. To se odnosi na događaj Kristova uskrsnuća nakon
"Razapinjanje". Ima
ne spominje pet stotina ljudi koji su ga vidjeli, samo jedanaest
ljudi su izvijestili
po evanđelju da su ga vidjeli. R.A. Knox je priznao da je Pavao
ima pogrešno
broje zasebno svaki put kad je vidio Jakova i Petra.
|
Navedena izjava o proroku Isus ne može se pratiti u bilo
od četiri evanđelja.
|
7. genealoška opis Mateja u prvom poglavlju
sadrži imena nakon Zorobabel "koje se ne nalaze u svakom knjizi
the
Stari zavjet.
|
8. Nalazimo sljedeći događaj opisan u knjizi Djela 7: 23-
28:
|
A kad mu bijaše četrdeset godina, ponuka ga
srce da pohodi braću svoju, sinove Izraelove. I vidim
jedan od njih pate u krivu, on ga je branio i osvetio mu
koji je tlačio, a udari Egipćanina: Jer on trebao
će braća njegova shvatiti kako je to Bog po njegovoj
bi ih rukom izbaviti, ali oni nisu razumjeli. I
Sutradan se pokaza im kako su težili, bi
su ih postavili na jednom opet, govoreći: Ljudi, braća ste: zašto
zlostavljate jedan drugoga? No, on je to učinio svoga bližnjega
odbi riječima: Tko te postavi glavarom i
suditi nad nama? Hoćeš li me ubiti, kao što si ubio onog Egipćanina
jučer?
|
Ovaj događaj je također pojavljuje u Knjizi Izlaska, ali mislimo da je
postoje mnoge dodatne stvari koje se spominju u Djelima koji ne
pojavljuju se u sljedećem opisu knjige Izlaska, koji
ide:
|
A dogodi se u one dane, kad je Mojsije bio
narasla, da iziđe k svojoj braći, i pogledao na njihove
tereta, a on špijunirao Egipćanina porazio je hebrejski, jedan od
njegova braća. I on je izgledao taj način i na taj način, a kad
vidio je da nema čovjeka, ubije Egipćanina i sakrio
ga u pijesak. A kad iziđe drugi dan,
gle, dvojica muškaraca iz Hebrejima posvadiše: i on je rekao da
Onoga što je učinio krivi Zašto udariš li ti tvoje kolege?
A on je rekao: 'Tko te postavi za starješinu i suca nad nama?
|
1. Vidi Matej 1: 13-16.
|
Kaniš li ubiti i mene kako si ubio onog Egipćanina?
|
9. poslanica Jude vcrse 6 kaže:
|
2: 4:
|
I anđele, koji nisu čuvali svojeg dostojanstva nego su ostavili
svoje prebivalište, on je rezervirana za vječnih lanaca
u mraku u čast sud velikoga dana.
|
10. Isti priopćenju se također pojavljuje u Druga Petrova poslanica
|
Doista, ako Bog nije poštedio anđele koji sagriješili, ali cast
ih dolje u pakao, te ih predao u lance dark-
Ness, da budu čuvani za sud.
|
Gore navedene izjave pripisuju Jude i Petra ne postoji u
bilo knjiga Starog zavjeta. Zapravo, čini se da lažna
državnom
nja, jer je zatvarao anđeli iz ove izjave
su
čini se, đavle, dok oni nisu u vječnih lanaca
impris-
onment. To je vidljivo iz poglavlja 1. Knjige o Jobu, Marku
01:12
I Petar 5:82 i mnogi drugi slični stihovi.
|
11. Psalam 105: 18, kaže, s obzirom na zatvora
Prorok Joseph:
|
Čije noge su povrijeđeni s okova: on je položio željezom.
|
Postanak opisuje ovaj događaj u poglavlju 39, ali je on
ne
prijavljen kao što je okovan i položi u Okovi koji nije bio uvijek
dn-
nužne za zatvorenika.
|
12. Hošea 12: 4 ima:
|
Da, on je imao vlast nad anđela, a prevladavalo: on je plakao
|
i zaklinjao ga.
|
Knjiga Postanka opisuje iznad događaj Jacob vlastite hrvanje s
Anđeo u poglavlju 32, ali to ne govori o njegovoj plača i
izrađivanje
molba za njim.
|
13. Četiri evanđelja ukratko opisati raj, pakao, Dan
Presuda i nagrade i kazne na onom svijetu, već u
Nasuprot tome ne nađemo bilo koju od tih stvari u pet
knjige
Petoknjižje. Poslušni su obećali svjetovne nagrade i
neposlušni prijeti samo svjetovna punishments.l To dokazuje
da je činjenica da se takvi opisi i događaji opisanom u
kasnije
knjige i ne spominju u prijašnjim knjigama, ne mora dokazati
laž od kasnijih knjiga. Inače će to zahtijevati da
the
evanđelja biti proglašen lažna jer sadrže materijal iz prošlosti
koja ne postoji u bilo kojoj knjizi Starog zavjeta. Nije
tamo-
izražaja potrebna za kasnije knjiga za pokrivanje svih prošlih događaja. Za
primjeri
imena svih potomaka Adama, Seth i Jona i njihova
računi se ne spominje u Tori.
|
Komentar D "Oyly i Richard Kazivačica sadrži sljede
mjesečnik Tabularium komentare na II kralja 14:25:
|
Ime proroka Jone nije pronađena spomenuta
nigdje osim u tom stihu iu poznatom poruku
Ninivljani. Nema spomena u bilo kojoj knjizi
bilo proročanstvo Jone s obzirom da se Jeroboam svoju invaziju
Sirija. To nije zato što smo izgubili mnoge knjige
proroci, nego jednostavno zato što su proroci nisu govoriti o
mnogi događaji koji su se dogodili.
|
Naša tvrdnja dovoljno je potvrđeno od strane gore navedene izjave.
Slično Evanđelje po Ivanu 20:30 kaže:
|
I mnoga druga znamenja učinili Isusa u prisutnosti
njegovi učenici, koji nisu napisane u ovoj knjizi.
|
Ivan 21:25 također ima:
|
A tu su i mnoge druge stvari koje je Isus učinio,
koji, ako oni bi trebao biti napisan svatko, pretpostavljam da je
čak sam svijet ne bi obuhvatio knjiga koje bi trebalo
biti napisan.
|
Osim što metaforički pretjerano gore izjava
svjedoči o činjenici da su svi događaji Isusova "život nije mogao
biti
zabilježena u knjigama.
|
Treće, njihov prigovor da je u vezi mnogih događaja, roranski
opis se razlikuje od one u Bibliji ne vrijedi
jer
obilje takvih razlika je također prisutna u knjigama
the
Stari zavjet, a na sličan način neki od Evanđelja razlikuju s obzirom
mnogi događaji iz ostalih; i Novi zavjet razlikuje
iz Starog zavjeta. Iako smo proizvesti konkretne primjere
to na početku ove knjige, to je sasvim u redu da navedemo
neki
više primjera takvih razlika ovdje kako bi se uklonili bilo moguće
Nesporazum Realizacija navedenih prigovora.
|
To ide bez rekavši da su tri osnovne verzije
Petoknjižje, odnosno, hebrejski, grčki i Samarijanac su
također
različiti jedan od drugog na isti način. Daljnji produljenje
od
ovo izlaganje proizvodnjom više primjera takvih odstupanja je
nužno u pogledu njihove važnosti za ovog subjekta.
|
Prvo Diskrepancija
|
Razdoblje od Adama do potopa Noa je opisana razlika
vizure u svim trima verzijama.
|
Drugo Diskrepancija
|
Razdoblje od potopa do rođenja proroka Abraham
opisane su kako slijedi u gornjim tri varijante.
|
Hebrejska verzija: 292 godina
|
2. TheGreekversion: 1072 godina
|
3. Samaritanac verzija: 942 godina
|
Treći Diskrepancija
|
Arpakšad Šela su opisane prema grčkoj verziji kao
razdvojeni samo jedne generacije od Kanaana, koji se ne spominje
u hebrejskim i samarijske verzijama. Slično I Kronike "i
Povijest Josip ne spominje ime Kanaana. To može
biti
napomenuti da je Luka pratio grčku verziju, te je dodao
naziv Kanaanu u genealogiju Isusa. To zahtijeva da se
Kršćani bi trebali vjerovati u istinitost Greek2 verzije i
odbiti
druga dva kao lažna kako bi spasili Evanđelje Luke
iz
sadrži laž.
|
Četvrto Diskrepancija
|
Imenovao mjesto hrama, kao što je opisano od strane Hebrew
verzija je gori Ebalu, dok je prema samarijskoga verziji
je
mount Gerezim. Razgovarali smo o tome u velikoj detalj ranije i
tako
Nema se više komentara potrebno ovdje.
|
Peti Diskrepancija
|
Razdoblje od Adama do Krista različito opisali
različite verzije.
|
FoUowing Izjava o tom se naći u prvom to-
ume Henry i Scott vlastitog komentara:
|
Hales što je napravio korekcije grešaka u
Povijest Josipa iu grčkoj verziji je zaključio kako je
slijedi: razdoblje od početka stvaranja do
Kristovo rođenje je 5411 godine, dok je u razdoblju od poplava
do rođenja Krista u pitanju 3155 godina.
|
Charles Rogers je predstavio u svojoj knjizi usporedbu raznih
Engleski prijevodi, pružaju nam se s ne manje od pedeset i pet
sukoba,
ing izjave povjesničara u odnosu na razdoblje od
the
Stvaranje do rođenja Krista.
|
Imena godina
1. Marianus Skot: l 4192
2. Larntios Codemus: 4141
3. Thoms Lithet. 4103
4. MichaelusMastlinus 4079
5. G.Baptist Rickulus 4062
6. Jakov Salianus 4053
7. HenryKuspemdens2 4051
8. Wllliam Link 4041
9. Erasmus Reinholt 4021
10. JacobusKipalus 4005
11. nadbiskup Ussher 4003
12. Dionicius Petavius 3983
13. Biskup Burke (knjiga) 3974
14. Kirogian 3971
15. Ellius Rusnileus 3970
16. Johnias Cleverius 3968
17. Christanis Logomentenas 3966
18. Filip Malla Nagtuj 3964
19. jakobinskoj Lins 3963
20. Alphonso Salmeron 3958
21. Johi Liker "3949
22. MatthewsBurundius 3927
23. AndriansHull 3836
24. židovsko gledište 3760
25. kršćanski pogled 4004
|
Niti jedan od gore navedenih tvrdnji čini se da je isto kao i bilo koji drugi.
Ova velika raznolikost mišljenja o tome je vrlo zbunjujuće.
Glavni razlog za veliku nedosljednost naći u povijesnim
opisa
ma je ravnodušan i nemaran stav povjesničara
za
sustavno očuvanje svoje povijesti. To ga čini
apsolutno
nemoguće da netko sada doći na ispravan broj godina
od Adama do Krista. Charles Roger je priznao da je broj
godine procijenjene od strane drevnih povjesničara temelje se na ništa, ali
njihova nagađanja i zaključci iz neispravne dokumentacije.
Osim toga, mislimo da je razdoblje obično priznala
Židovi se razlikuje od uvriježenom mišljenju kršćana.
|
Sada nastavak naše tijek rasprave, treba navesti da je
namjerno protivljenje Kurana bilo ili neki opisi
the
Bible, osobito u prisutnosti takvog obilje
kontradikcije
i nedosljednosti, sigurno nema razloga za sumnju
Roranski objava. Moramo ponoviti svoju tvrdnju da su starješine
the
Kršćani uključene u svojim knjigama pogrešna, a ponekad unbe-
lievable, materijal koji se činilo da odgovaraju njihovim hirovima u to vrijeme.
To je
zašto su rokovi opisani u Bibliji ne smatraju da imaju
povijesne vrijednosti.
|
Veliki znanstvenik Taqiuddin al-Maqrizi citira Ibn Hazma u
Prvi volumen svojoj knjizi:
|
Mi muslimani ne vjeruju u bilo kojem određenom broju
godine. Oni koji su to tvrdili da se oko sedam tisuća
pijesak godina, tvrde nešto o čemu ne nalazimo
naznaku od strane Časnog Poslanika u svojim tradicijama. Mi
Vjerujem da je definitivno razdoblje creadon svemira
Poznato je da nitko osim Allaha. Allah, naš Gospodin, kaže u Svetoj
Qur ":"
|
Nisam ih svjedočiti stvaranju
Nebo i zemlja, ni na njihove vlastite kreacije.
|
Poslanik je rekao da je u usporedbi s prošlošću
ljudi nismo više od jednog bijelog vlakana na tijelu
bijelog vol, ili crni vlakana na tijelu bijele vola.
gore, a svi ostali dokazi ukazuju na činjenicu
da definitivno razdoblje od stvaranja Poznato je da nitko
Allah.
|
Šesti Diskrepancija
|
Osim deset zapovijedi Mojsiju jedanaesti ko-
mandment je prisutan u samarijskoga verziju koja ne postoji
u
hebrejski verzija.
|
Sedmo Diskrepancija
|
Postanak 4: 8 hebrejske verzije ima:
|
Kajin razgovarao s Abel svoga brata: i došao do
prođe, kad su bili na terenu .....
|
Ista izjava pojavljuje drugačije u grčki i
Samaritanac verzija u ovim riječima:
|
1. Kur'an 18:51. Čak i do 1.988 modema znanstveni resursi
bio po-
potpunosti u stanju pružiti jasan procjenu u tom pogledu.
(Raazi)
|
tako
|
Kajin govorio njegov brat Abel, pođimo na terenu; a
to Carne proći kad su bili na terenu.
|
Teolozi su radije grčke i Samaritanca ver-
dimenzijama.
|
Osmi Diskrepancija
|
Postanak 07:17 hebrejske verzije kaže: "A poplava je
četrdeset dana na zemlji. "Grčki verzija ima", rekao je poplava bila
četrdeset dana i noći na zemlji. "
Grčki verzija je očito točna.
|
Deveti Diskrepancija
|
Postanak 29: 8 hebrejske verzije sadrži:
|
Dok se skupe svi pastiri.
|
Grčki i verzije samaritanskih i arapski prijevod
od Houbigant i Kennicott sadržavati različite izjavu:
|
Do svi pastiri okupiti.
|
Deseto Diskrepancija
|
Postanak 35:22 hebrejske verzije kaže:
|
Ode Ruben i legne s Bilhe njegov otac vlastiti concu-
Bine: to Izrael.
|
Grčki verzija ima:
|
Otišao je i legne s Bilhe, njegov otac vlastiti priležnicom i
Izrael ga je čuo i on je pao nisko u svojoj procjeni.
|
Grčki verzija čini se da je točna.
Jedanaesti Diskrepancija
|
Grčki verzija Postanka 44: 5 ima ovu rečenicu:
|
Zašto si ukrao moje mjere?
|
Ova rečenica ne postoji u Hebrew.version.The grčkom tekstu
točna.
|
Dvanaesta Diskrepancija
|
Hebrejska verzija Postanka 50:25 kaže:
|
I tada ponesite moje kosti odavde! ".
|
Grčki i samaritanskih verzije imaju:
|
Vi tada ponesite moje kosti odavde s you.Z
|
Trinaesti Diskrepancija
|
Grčki verzija Knjige Izlaska sadrži sljedeće
izjava na 2:22:
|
Drugi put kad rodi sina i nadjenu ime Eleazer
i reče: Iz tog razloga što Gospodar moj otac pomagao
|
ja i zaštićene me od mača faraonova.
|
Stih nije pronađena u hebrejskom text.3 The grčkoj verziji
Čini se da je točna kao Arapski prevoditelji su ga uključeni u
njihov
prijevod.
|
Četrnaesta Diskrepancija
|
Hebrejska verzija Izlazak 6:20 kaže:
|
I Shel mu rodi Arona i Mojsija.
|
Grčki i samaritanskih verzije imaju:
|
A ona mu rodi Arona i Mojsija i svoju sestru
Miriam.
|
Grčki i samaritanskih verzije su correct.2
|
Petnaesti Diskrepancija
|
Knjiga brojeva u grčkoj verziji sadrži sljedeće
stih na 10: 6:
|
A na trećem zvuk zapadnom taboru, a na
Četvrti sjeverni logora bit će podignuta za march.3
|
Stih iznad također nije pronađena u hebrejskom verziji, a
Grčki je verzija točna.
|
Šesnaesto Diskrepancija
|
Knjiga brojeva u samarijskoga verzija sadrži sljede
mjesečnik Tabularium prolaz između stihova 10 i 11 poglavlja 10:
|
Gospodin naš Bog reče Mojsiju ste nastani dugo
dovoljno je u tom brdu, Tum ste i zaputite, i otići
na gori Amorejaca i svima mjestima blizu tamo-
k u ravnici, u brdima iu udoline te k
jug; i uz more, u zemlju Kanaanaca.
Evo, dajem vam zemlju, idi i zaposjesti zemlju
koju se Jahve zakleo ocima vašim, Abrahamu, Izaku i
Jakov, dati njima i njihovu potomstvu poslije njih.
|
Gore navedeni odlomak ne postoji u hebrejskom verziji. Horsley
rekao je u svom komentaru, sv. 1, str 161:
|
Opis koji se nalazi u brojkama između stihovima
10 i 11. samarijskoga verzije može se naći u
Ponovljeni zakon 1: 6,7 i 8. "To je otkrivena u trenutku
Procobius.
|
Sedamnaesto Diskrepancija
|
Mi pronaći sljedeće stihove u Ponovljenom zakonu 10: 6-8 od
Hebrejska verzija:
|
A Izraelci uzeo svoje putovanje iz
Beerota djece Jaakanovih na Mosera: tamo Aaron
umro, a tu je pokopan; Eleazar, njegov sin služio
u svećenika vlastitom uredu u njegovo mjesto. Odande su se zaputili
k Gudgodah; i od Gudgodah do Jotbath, u zemlju
rijeke i more. U to vrijeme Gospodin odvoji pleme
Levi, nositi Kovčeg saveza Gospodara, stajati
pred Gospodinom da mu služe, i blagoslovi u njegovoj
ime, sve do današnjeg dana.
|
Prolaz navedenog razlikuje od opisa brojeva
33: 30-42, gdje je put svoje putovanje je opisano vrlo
drugačije
ly. To je bilo opisano kako slijedi:
|
Odu iz Hašmoni i utabore se u
Moserotu. Odu iz Moserotu i utaborili se u
Bene Jaakanu. Odu iz Bene Jaakanu i
utaborili se u Hor-hagidgad. Odu iz hormone
hagidgad i utaborili se u Jotbate. I oni uklonjeni iz
Jotbate i utaborili se u Ebronah. Odu iz
Ebronah i utaborili se u Esjon Gaber. I oni uklonjena
iz Esjon Gaber i utabore se u pustinji Sinu,
što je Kadešu. I oni uklonjeni iz Kadeša i
utabore na brdu Horu, na granici zemlje edomskoj.
|
A Aron svećenik otišao gore u brdu Horu, na po-
mandment Gospodnji, i tu umre, u četrdesetoj godini
nakon što su Izraelci su izašli iz zemlje
Egipat, na prvi dan petoga mjeseca. A Aron
sto i dvadeset i tri godine kad je umro u
brdu Horu.
|
A Kralj Arada, Kanaanac, koji je živio na jugu u
zemlja Kanaan, čuli za dolazak sinova
Izrael.
|
Odu s brda Hora, i utaborili se u
Salmoni. Odu iz Salmoni i utaborili se u
Punonu.
|
Adam Clarke citira dugo prolaz po Kennicott pod njegovim komentira
nih na desetom poglavlju Ponovljenog zakona u prvom volumenu
njegov
Knjiga na stranicama 779 i 780. The sume i biti ono što on kaže
je da tekst Samaritanac u tom pogledu je ispravan, dok
Tekst
Hebrejski verzija je pogrešna. Također je zaključio da su četiri stihove,
da
je 6-9, su čudna i nevažni na ovom mjestu. Njihov
isključenje
iz teksta ni na koji način ne umanjuje tekst. Kopirni uređaj čini
na
su umetnute ove stihove ovamo dospjeli. Nadalje je predložio
da
ova tvrdnja ne treba odbaciti u žurbi. "On je rekao da je
Do'stlaringiz bilan baham: |