Тема 9. НЕВЕРБАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА КОММУНИКАЦИИ
Процесс общения является психологической категорией и рассматривается как один из видов деятельности человека. Механизм функционирования человеческого общения достаточно сложен, и мы не всегда осознаем ту информацию, которая поступает от человека к человеку несловесным, т. е. невербальным путем.
Обычно, еще издали увидев человека, мы начинаем декодировывать поступающую от него информацию (пол, возраст, физические данные, некоторые социальные и профессиональные характеристики). Эта часть информации, которую называют языком фактов, связана в восприятии человека с так называемым «синдромом врага», свойственным всем биологическим существам. Эта информация часто не контролируется нашим сознанием и поступает к нам независимо от нашей воли и желания адресанта. Умение декодировать эту информацию зависит от индивидуальных способностей человека или его профессиональной наблюдательности (Шерлок Холмс, детектив, писатель, врач, артист).
При сближении коммуникантов своим поведением человек также посылает собеседнику информацию. Выделяют два типа передаваемых знаков:
Информативно-ненаправленные, или неусловные знаки;
Информативно-направленные, или условные (конвенциональные) знаки.
Неусловные знаки в основном носят общечеловеческий характер, они свойственны представителям разных культур. Выделяют две группы неусловных знаков – прагматичные и психологические:
прагматичные знаки не направлены специально к собеседнику – их использование зависит от внешних причин, и они, несмотря на некоторую национальную специфику, понятны большинству людей (взять ручку, поднять упавший предмет, обернуться на громкий звук, вымыть руки, вытереть пот со лба);
психологические знаки – это знаки-симптомы, указывающие на внутреннее состояние человека, его эмоции, при декодировании они требуют хорошего знания и понимания психологии людей (покраснеть от стыда, теребить предмет в руках от волнения, поправить прическу при кокетстве, сжать губы от гнева - см. работы Алана Пиза).
Условные знаки, обладающие, по А. Греймасу, «мифическим», переносным значением и заменяющие в коммуникации словесные знаки, специально направлены к собеседнику, они имеют конвенциональный характер (приняты в обществе и передаются следующим поколениям) и всегда используются в пределах той или иной общности людей. Умение декодировать эти знаки свойственно всем членам данной культурной общности, а иностранцам, чтобы понять этот вид знаков, нужно изучить, что означает данный знак, какую информацию он несет (при приветствии подать руку, поклониться, поцеловать друг друга или обнюхать друг друга носами; в конфликтной ситуации – погрозить кулаком, повертеть пальцем у виска).
Границы между условными и неусловными знаками очень гибкие и непостоянные ( один и тот же по форме знак может выступать и как прагматичный, и как психологический, и как условный (например: человек стоит с поникшей головой – ищет что-то потерянное, очень устал, приветствует поклоном). Забвение условных знаков может приводить к нарушению коммуникации, так как условные знаки всегда имеют сознательно-направленный характер, требуют декодирования и ответной реакции. Забвение таких знаков – один из любимых комедийных трюков.
Социальный коллектив, внутри которого используются условные невербальные знаки, может состоять из одного человека (шифрованный дневник, шифрованный журнал преподавателя), из двух лиц (язык влюбленных), из социальной группы (молодежные группировки, деклассированные элементы, классовая группа – придворный этикет). Но максимальным коллективом является этнос, который наряду с вербальным языком использует в коммуникации и систему невербальных средств.
Do'stlaringiz bilan baham: |