II BOB. Ravishlarning yasalishi
Kompazitsiya ( so‘z qo‘shilishi )
Kompozitsiya. So‘z qo‘shilish ( o‘zak qo‘shilish ). Xitoy tilida ushbu usulda yasalgan ravishlar murakkab so’zlarni hosil qiladi.
刚才 ( gangcai )faqat-faqatgina > endigina ,hozirgina; 姑且 ( guqie ) hozircha,hozirgina > hozircha, faqat hozir; 根本 ( genben ) o‘zak ( ildiz ) – o‘zak ( ildiz ) > tubdan ; 坚持 ( jianchi ) mustahkam – ushlamoq > tirishqoqlik bilan, qat’iyan. 18
刚 va 刚才
刚 ( gang ) ravish bo’lib o’zbek tiliga hozirgina deb tarjima qilinadi. Ish-harakat yoki holat bajarilganligiga ko’p bo’lmaganligini bildiradi. Gapdagi o’rni har doim egadan keyin fe’ldan oldin qo’llaniladi.
刚才 ( gangcai ) bundan farqli ravishda ot bo’lib ham egadan oldin ham egadan keyin qo’llanilishi mumkin.
Misollar:
我刚看了邮箱, 没有新邮件。
( Wo gang kan le youxiang, mei you xin youjian. )
Men hozirgina pochta qutiga qaradim, yangi xat yo’q edi.
我刚才去洗手间了, 你给我打电话了。
( Wo gangcai qu xishoujian le, ni gei wo da dian hua le.)
Men endigina qo’l yuvish xonasiga borganimda, sen menga qo’ng’iroq qilibsan.
刚才我去洗手间了,你给我打电话了。
( Gangcai wo qu xishoujian le, ni gei wo da dianhua le.)
Men endigina qo’l yuvish xonasiga borganimda, sen menga qo’ng’iroq qilibsan.
刚 ( gang ) dan oldin vaqtni bildiruvchi so’zlar qo’llansa bo’ladi, lekin 刚才 ( gangcai ) dan oldin qo’llanilishi mumkin emas.
Misollar:
我上个月刚结婚,正准备和我先生一起出去蜜月。
( Wo shang ge yue gang jiehun, zheng zhunbei he wo xiansheng yi qi chuqu miyue.)
Men o’tgan oyda turmushga chiqdim, ayni paytda turmush o’rtog’im bilan asal oyiga tayyorlanyapmiz.
刚 ( gang ) qo’llaniladigan gaplarda fe’ldan keyin vaqtni bildiruvchi so’zlar kelishi mumkin.
他刚来一会儿.
( ta gang lai yi hui er.)
Uni kelganiga endigina biroz bo’ldi.
刚才 ( gangcai ) dan keyin inkor so’z kelishi mumkin. 刚 ( gang ) dan keyin kelishi mumkin emas.
你为什么刚才不说, 现在才说?
( Ni wei shenme gangcai bu shuo, xianzai cai shuo? )
Sen nimaga o’shanda aytmading, hozir aytayapsan?
刚- 现在的时间,过去的时间。( gang- xianzai de shijian, guo qu de shijian. ) Hozirgi vaqtga ham o’tib ketgan vaqtga ham ishlatilinadi. 刚才( gangcai )esa faqat hozirgi vaqtga ishlatilinadi.
我上大学的时候,弟第刚学会走路。
( wo shang daxue de shihou didi gang xue hui zou lu.)
Men kollejga kirganimda ukam endigina yurishni o’rgangandi.
刚。。。就 konstruksiya bilan qo’llaniladi.
我刚出门,就下起雨来了。
( wo gang chu men, jiu xia qi yu lai le. )
Men endigina chiqishim bilan yomg’ir yog’ishni boshladi.19
Suffiksatsiya ( suffikslar yordamida yasalish )
Do'stlaringiz bilan baham: |