144
Маиший хизмат
Бытовое обслуживание
Илтимос, сочимни олиб
дУйинг
Илтимос, ...
жуда калта бУ'лмасин
узунрод — калтарод бУл-
Постригите меня, пожалуйг ста
Прошу Вас ... не очень коротко подлиннее — покороче
син
Модали причёска дилиб кУйинг
Умгдан/чапдан фарц очиб КУйинг
Илтимос, муйловимни/соко- лимни дайчилаб тузатиб цуйинг
Муйловим билан содолимни калтарод дилиб дуйинг
Илтимос, бошимни ювиб дУйинг
Менга (иссик) компресс ди- лив дуйинг
Менга атир сепиб дУйинг Соч олдирасизми, содолними?
Сочингизии данадасига олай?
Бошингизни ювиб дУяйми? Компресс хохлайсизми? Атир сепиб дУяйми?
Сиздан олтмиш тийин/бир сум
Аёллар устаси дузурида
Мен кимёвий завивка ва укладка дилдирмодчиман
Сделайте мне модную причёску
Сделайте мне пробор сле- ва/справа
Подправьте мне, пожалуйста, усы/бороду
Сделайте Мне покороче усы и бороду
Вымойте мне, пожалуйста; голову
Сделайте мне (горячий) компресс
Освежите меня одеколоном Вас постричь или побрить? Как Вас постричь?
Вам помыть голову? Хотите компресс?
Вас освежить (одеколоном)?
С Вас 60 копеек/один рубль
У дамского мастера
Я хочу сделать химическую завивку и укладку
145
Маиший хизмат
Бытовое обслуживание
Мен причёскамни Узгартир- модчи эдим
Мен
силлид причёска калта стрижка массаж маска
маникюр/педикюр ' ? i
... дилдирмодчиман
Мен сочимни/дошимни бората бУятмодчиман
Сочни лок билан бУянг
Сочни лок билан буяш ке- рак эмас
Илтимос, дошимни дайчилаб тузатиб дуйинг •
Канала причёска дилаи?
Кандай стрижкани ходлай- сиз?
«Химияга» ким охири?
Укладкани бигудида ди- лайми ёки фендами?
Сочингизни буятасизми? Кайси рангни ходлайсиз? Сочингизни локлайми?
РЕМОНТ
ремонт, ремонт дилиш майда ~ тез ~
Я хотела бы изменить причёску
Мне нужно сделать ... гладкую причёску короткую стрижку массаж маску
маникюр/педикюр
Я хочу покрасить волосы/ брови в тёмный цвет
Покройте [волосы] лаком
Лаком [волосы! не надо покрывать
Подправьте, пожалуйста; брови
Какую Вам сделать причёску?
Какую Вы хотели бы стр'иж ку?
Кто на «химию»?
Как Вам сделать уклад ку — на бигуди или фе ном?
Будете красить волосы? Какой цвет Вы хотите? Покрыть [волосы] лаком?
РЕМОНТ
ремонт мелкий ~ срочный ~
10—0953
. Маиший хизмат
14Ь Бытовое обслуживание
заказчи к^з олдида ремонт цилиш
бирор нарсани ремонт ци- лиш устахонаси
цабул цилувчи
квитанция
~ ёзиб бермоц
Пойафзал ремонти
пойафзални тузатмо^, яма- иоц
этикдуз
туфли
эркаклар ~си аёллар ~си ботинка этик
босоножка
пошна
баланд — паст ~ уртача ~
~ Ко^мо^
тагчарм
цУнж нагал .
~ цоцтирмоч ~ни алмаштирмоц шнур
~ в присутствии заказчика
мастерская по ремонту чего-л.
приёмщик (приёмщица) квитанция
выписать (выписывать) квитанцию
Ремонт обуви
чинить (починить) обувь
сапожник
туфли
мужские ~ женские, дамские ~ ботинки сапоги босоножки каблук
высокий — низкий ~ средний ~ прибить
подмётка
голенище
набойка
сделать набойки заменить набойки шнурки
147
Маиший хизма?
Бытовое обслуживание
патак
~(ни) алмаштирмо^ ~ ёпиштирыок ил га к .
цолип ^ i
^улай
но^улай
стелька
заменить стельку приклеить стельку застёжка колодка
удобная — неудобная
* *
*
Мен шу туфлини ремонтга бермоцчиман
Мен [тезда] этигимни яма- тишим керак
Сизларда тез ремонт борми?
Илтимос, пошнамни кониб беринг
Илтимос, нагал цокиб беринг
Мен
тагчармни
патакни
пошнани
«молния»ни
... алмаштирмо^чи эдим
Этигим цУнжини кенгайти- риш/торайтириш керак
Илтимос, патак ёпиштириб беринг
К,ачон тайёр бУлади?
Менинг кУз олдимда ремонт ^илиб бера оласизми?
Я хочу сдать в ремонт эти туфли
Мне нужно [срочно] починить (отремонтировать) сапоги
У вас есть срочный ремонт?
Прибейте, пожалуйста, каблук
Поставьте, пожалуйста, набойки
Я хотел (-а) бы заменить ... подмётку стельки каблук
«молнию»
Мне нужно расширить/ сузить голенища у сапог
Подклейте, пожалуйста, стельки
Когда будет; готово?
Можно сделать ремонФ в моём присутствии (при мне)?
ю*
148
Маиший хиЗма-Г
Бытовое обслуживание
Соатсозлик устахонаси соат
эркаклар ~и аёллар ~и КУл ~ девор ~ чуитак ~ электрон ~
будильник
корпус
циферблат
стрелка, мил минут ~си (-и) соат ~си (-и) секунд ~си (-и)
соат цопцоги пружина браслет тасма
соатни бурамоц
Менинг соатим бузилиб
колди
Соатим олдин кетиб к;оляп- ти
Соатим ореада цолиб кет- япти
Соатим т^хтаб цолди
Ремонт часов
часы
мужские ~
женские, дамские ~
наручные, ручные ~
стенные ~
карманные ~
электронные ~
будильник
корпус
циферблат
стрелка
минутная ~
часовая ~
секундная ~
стекло
пружина
браслет
ремешок
завести (заводить) часы
• •
У меня сломались (испор
тились) часы
Мои часы спешат
Мои часы отстают
Мои часы остановились
149
Маиший хизмат
Бытовое обслуживание
Соатимни юргизиб бУлма- япти
Илтимос, соатимни текши- риб беринг
Мен соатимни тузаттири- шим керак
Мен
циферблатни
Чогщо^ни
стрелкани
... алмаштирим керак
Браслетни цискартириб буладими?
Сиз майда ремонтни заказ- чи кУз олдида ^иласизми?
Батарейкаларни алмашти- риш мумкинми?
Мои часы не заводятся
Будьте любезны, проверьте мои часы
Мне нужно починить (отремонтировать) часы
Мне нужно заменить (сменить) ... циферблат стекло стрелки
Нельзя ли укоротить браслет?
Вы делаете мелкий ремонт в присутствии заказчика?
Можно заменить батарейки?
АТЕЛЬЕ
ателье
болалар ~си кийим устки ~
аёлларнинг енгил куйлаги эркаклар костюми бош кийимлар костюм эркаклар ~и аёллар ~и
икки ёцлама тугмали ~ бир ёклама тугмали ~
АТЕЛЬЕ
ателье детское ~ одежда верхняя ~
лёгкое женское платье мужские костюмы головные уборы костюм мужской ~ женский, дамский ~ двубортный однобортный ~
КОСТЮМ-ШИМ
|
—«двойка»
|
|
нимчали костюм-шим
|
—«тройка»
|
|
пиджак
|
пиджак
|
|
шим
|
брюки
|
|
жилетка
|
жилет
|
|
пальто
|
пальто
|
|
Плашч
|
плащ
|
|
куртка
|
куртка
|
|
жакет
|
жакет
|
|
аёллар кУйлаги
|
платье
|
|
кофточка
|
кофточка
|
|
блузка
|
блузка
|
|
эркаклар кУйлаги
|
рубашка
|
|
газлама
|
ткань
|
|
жун ~, шерсть
|
шерстяная
|
, шерсть
|
шойи ~, шойи
|
шёлковая ~,
|
шёлк
|
ип ~
|
хлопчатобумажная
хлопок
|
синтетик ~, синтетика
|
синтетическая
тетика
|
син-
|
чий духоба, вельвет
|
вельвет
|
|
духоба, бахмал
|
бархат
|
|
мата, материал
|
материал
|
|
фасон, бичим
|
фасон
|
|
ранг
|
расцветка
|
|
мода
|
мода
|
|
~лар журнали
|
журнал мод
|
|
бичик;чи
|
закройщик
|
|
мижоз
|
клиент
|
|
кийиб куриш, примерка
|
примерка
|
|
Do'stlaringiz bilan baham: |