ный путь и на своем опыте ощутил ложность этого движения.
Так все и произошло.
На протяжении многих лет Гренье и Камю вели переписку,
суть которой далее мы фрагментарно изложим.
Гренье полагал, что написание писем приводит наши ˝навяз-
чивые мысли˝ в порядок.
На первых порах учитель подвергал критике некоторые
произведения своего ученика. Вначале Камю реагировал на кри-
тику болезненно, но воспринимал ее с пониманием: ˝Ваши заме-
чания временами вызывали во мне протест. Это заставляло
меня размышлять, понимать, и я проникался чувством любви
и благодарности к Вам˝.
˝Вы много высказали мне верных замечаний о ˝Бракосочета-
нии˝, – писал Камю Гренье, – и я благодарю Вас за ясные советы,
которые Вы всегда мне даете ˝.
Иногда между ними возникала дискуссия, в ходе которой
Камю любил уточнять понятия. Например, определяя границы
˝абсурда˝ и ˝иррациональности˝, он заключал: ˝Они – не одно и
то же, так же как Ницше, несмотря на формальное сходство с
Кьеркегором, имеет мало общего с ним˝.
Камю подчас был категоричен в своих суждениях. Так, он
утверждал: ˝С несправедливостью либо сотрудничают, либо
сражаются˝.
Приведем пример обсуждения пьесы Камю ˝Калигула˝ и рома-
на ˝Посторонний˝. По поводу ˝Калигулы˝ Гренье высказал та-
кое мнение: ˝Мне не понравился романтический стиль первого
акта в духе Жюля Лафорга – отчаяние в любви – сумерки – жен-
ские груди (которые в обеих Ваших рукописях – навязчивая идея
99
Фрейда) – не есть ли это некоей безвкусицей и фальшью? Воз-
можно, в театре это должно быть иначе. Для монстра Кали-
гулы – слишком прекрасные речи. Так же для Калигулы-Гамлета.
Калигула – сложный, возможно, противоречивый персонаж˝.
Учитель тщательно проанализировал роман своего учени-
ка ˝Посторонний˝: ˝Я прочитал Вашу рукопись “Посторонне-
го“. Очень хорошая работа, но влияние Кафки меня очень бес-
покоит. Идея Кафки: абсурдность мира, бесполезность бунта
– хотя в Вашем романе есть ростки сопротивления, упреки в
бессердечии˝.
В ходе обсуждения произведений иногда возникали недораз-
умения. Даже хвалебные отзывы учителя подчас насторажи-
вали Камю, и он старался уточнить свою позицию: ˝Я рад,
– писал он Гренье, – что Вы обнаружили нечто похвальное в
“Постороннем“. […] Я хотел бы ответить, по меньшей мере,
на одно Ваше замечание: влияние Кафки. Я задавал себе этот
вопрос перед написанием “Постороннего“. Я спрашивал себя:
имею ли я право обращаться к теме судебного процесса? На мой
взгляд, внешне это отличает меня от Кафки. [… ] Вам извест-
но, что я посетил много судебных заседаний – некоторые из
них были нашумевшими. Я не счел нужным отказываться от
этой темы, полагая свой опыт в этой области достаточным.
Поэтому я решил рискнуть, введя эту тему. […] Персонажи и
эпизоды “Постороннего“ слишком индивидуальны, слишком по-
вседневны, чтобы их сравнивать с символами Кафки. […] Ваше
мнение меня слегка расстроило˝.
Гренье отвечал Камю: ˝Ваше письмо меня огорчило. Пола-
гаю, я писал Вам о том, что Ваша рукопись великолепна. А Вы
восприняли это иначе. Видимо, я выразился неточно. “Посто-
ронний“ – превосходен. Я продолжаю думать, что он выражает
что-то глубокое и личное. […] И у Кафки, и у Вас описана тема
судебного процесса, а персонажи произведений изображены обе-
Do'stlaringiz bilan baham: |