Синее раздолье. Голубые весны. Золотое поле. Зо-
лотые сосны, (А. Фатьянов.)
Приморские порывы ветра,
И дом, в котором не живем,
И тень заветнейшего кедра
Перед заплеснувшим окном. (А. Ахматова.)
Обстоятельства и дополнения могут относиться к
главному члену предложения, если он выражен от-
глагольным существительным. Такие обстоятельства
и дополнения имеют синкретичный характер:
Заезжий цирк. Пристрастье к лошадям, к соле-
ным, потным запахам арены. (К. Симонов.) Вот
письмо. Письмо от сына. (А. Твардовский.)
Я вчера в городке
Долго был — все купил;
Вот подарок тебе,
Что давно посулил. (А. Кольцов.)
С помощью лексических значений существитель-
ных номинативные предложения способны выражать
почти все обстоятельственные значения:
Князья Шуйский и Воротынский. (А. Пушкин.)
Осень. Изжелта-сизый бисер нижется. (Б.Пастер-
нак)
Второстепенные члены, выраженные предложно-падеж-
ной словоформой с локальным значением, возможны в пере-
ходных образованиях. Такие предложения В. К. Покусаенко
называет е информативно-определительными.
Памятник героине. Люди, пришедшие поклониться
Зое. Простор. Цветы... (С. Алексеев,) Осенний вечер,
Тишина. (А.Чехов.)
Бытийные предложения редко бывают распростра-
ненными, но их художественно-изобразительные свой-
ства ярко раскрываются в составе текста
2.2.2 Бытийные предложения в тексте
Своеобразие бытийных предложений раскрывает-
ся в тексте. В свою очередь, бытийные предложения
играют значительную роль в организации текста. Бытийные предложения обычно начинают описа-
ние, обозначая место и время — важнейшие обсто-
ятельства, характеризующие текст в целом.
Земская больница. За отсутствием доктора,
уехавшего жениться, больных принимает фельдшер
Курятин. (А. Чехов.)
Можно отметить наиболее частотные темы текстов, в кото-
рых бытийные предложения выполняют структур-
ную и семантическую функции. При этом бытийные
предложения нередко образуют цепочки предложе-
ний.
1. Описание интерьера, местности. Здесь употреб-
ляются наряду с типичными бытийными предложе-
ниями переходные конструкции с обстоятельствами
места, указывающими положение предметов в про-
странстве помещения:
Зал в доме Лебедевых... Старинная дорогая ме-
бель. Люстры, канделябры и картины — все это в
чехлах... (А. Чехов.)
2. Пейзажи, живописные зарисовки в художест-
венных произведениях:
Пейзаж за моими окнами приобрел вид картины,
косо повешенной на стене. Косые струи дождя, ко-
сой дым из низких заводских труб, косые деревья,
наклонившиеся люди, пробивающиеся через дождь и
ветер, наконец, косой полет ворон, зловеще каркаю-
щих над пустырями. (К, Паустовский.)
Ср. также: Зимняя картина. Равнина, занесен-
ная снегом; кое-где деревья, пни, кустарник; впере-
ди сплошной лес. (В. Некрасов.) Два выделенных
предложения — номинативные, в них есть определения к главному члену (зимняя и занесенная). Допол-
нение снегом во втором предложении подчинено оп-
ределению (не главному члену), а поэтому не оказы-
вает никакого влияния на характер предложения в
целом. Два последних предложения — двусоставные,
особенностью их структуры является отсутствие ска-
зуемого. В этих предложениях есть обстоятельства
места (кое-где, впереди), которые относятся к группе
сказуемого. Следовательно, здесь есть состав подле-
жащего и состав сказуемого.
3. Описание различных ситуаций с указанием об-
стоятельств:
Зима, Крестьянин, торжествуя, на дровнях об-
новляет путь. (А.Пушкин.) Уж вечер. Облаков по-
меркнули края. Последний луч зари на башнях дого-
рает... (В. Жуковский.) Плетни. Огороды. Желтая
марь засматривающих солнцу в глаза подсолну-
хов... Прислушалась: тишина до звона в ушах...
'(М.Шолохов.) Утро. Осень метет. Жмутся к небу
озябшие птицы. (С. Островой.)
4. Описание внешности (портрет):
Варвара Дмитриевна внимательно посмотрела
на мужа — пышные русые усы, старинное пенсне
с дужкой и черным шнурком, — он показался ей по-
хожим на бельгийского поэта Эмиля Верхарна.
(М. Горобцов.)
В рядах бытийных описательных предложений
есть двусоставные предложения, предикативность ко-
торых ослаблена1.
5. Описание психического состояния человека:
Тревога. Грусть. Приходит почтальон — ни
весточки о милом человеке... (В. Тушнова.)
Очень выразительны бытийные предложения в по-
вествовательном типе текста. По опорным вехам-
бытийным предложениям — легко представить опи-
сываемое, представить стремительность развития дей-
ствия:
Взмах шестов, перекидка рук, толчок — лодка вспрыгнула
носом, ходко подалась вперед. (В.Астафьев.) Зашуме-
ли верхушки лип. Свет. Удар грома. (В. Песков.)
Не рассматривая всех возможных случаев исполь-
зования бытийных предложений в художественных
текстах, отметим, что стилистические функции их
определяются семантика-грамматическими свойства-
ми (краткостью структуры и логико-психологической
основой).
Описание или повествование может быть выраже-
но цепочками номинативов со значением бытийности.
Классическим примером описательного текста явля-
ется стихотворение А, Фета:
Шепот, робкое дыханье,
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья…
В повествовательном тексте бытийные предложе-
ния своей краткой формой выражают стремительную
смену событий. Например, шутливое стихотворение
О. Молоткова «Человеческая комедия» содержит
описания периодов жизни человека:
Мама, сказка, кашка, кошка,
Книжка, яркая обложка,
Буратино, Карабас, …..
……………………………..
Сердце, печень, лишний вес,
Возраст, пенсия, собес,
Юбилей, часы, награда,
Речи, памятник, ограда.
Для сравнения пародийное стихотворение И, Фонякова
«Наши разговоры»:
Добро, любовь, Россия, правда,
Природа, цех, святыня, храм,
Москва, Париж, Варшава, Прага,
Китай, Америка, Вьетнам. ……
…………………………….
Колхоз, совхоз, Байкал, Россия,
Надежда, истина, добро!
Бытийное предложение может быть неполным, если в нем отсутствует главный член, что наблюдается сравнительно редко и только в цепочке бытийных предложений:
Шаг. Остановка.
Другой. Остановка,
Третий этаж,
И четвертый,
И пятый...
Вот и последний,
Пожаром объятый,
Черного дыма
Висит пелена.
Рветпся наружу
Огонь из окна, (С. Маршак.)
Неполным может быть и количественно-именное
сочетание в функции подлежащего. Например:
«Приду в четыре», — сказала Мария.
Восемь.
Девять.
Десять. (В. Маяковский.)
Ср.: Восемь часов, Девять часов. Десять часов. Пол-
ные формы словосочетаний смягчают муки ожида-
ния, в неполных — бой часов звучит как удар в нетер-
пеливое сердце поэта.
Структурно-семантическая квалификация предло-
жений неопределенна. По форме они примыкают к но-
минативным бытийным, однако в них нет уверенного
утверждения наличия (бытия) чувств, называемых су-
ществительными. Эта неуверенность усиливается и от-
рицательными конструкциями, не характерными для
бытийных предложений, Первый компонент семанти-
ческой структуры субстантивных предложений — это
психическое состояние, чувства лирического героя, на
которые может быть указано полузнаменательным -
полуслужебным словом это.
Неясность состояния, поиски его названия соот-
ветствуют недифференцированности синтаксиче-
ской структуры субстантивов.
Сочетание номинативов может выражать коннота-
ции, которые при беглом чтении не привлекают вни-
мания читателя.
Например: Мороз и солнце. День чудесный! (А. Пуш-
кин,) В первом предложении выражаются уступитель-
но-противительные отношения: соединяются несовмес-
тимые понятия (несмотря на солнце, мороз). Союз и
имеет противительное значение.
В романе Л. Толстого «Анна Каренина», думая о
положении Анны, Долли соединяет два несопостави-
мых, с ее точки зрения, понятия: Анна — и порок!
Я не могу этому верить...
Наблюдения над функционированием в тексте бы-
тийных предложений показывают, что бытийные предложения являются одним из способов создания
цельности текста, одним из экономных, но вырази-
тельных средств, обогащающих семантику текста в
целом.
2.2.3 Бытийные предложения-парцелляты
Do'stlaringiz bilan baham: |