Согласно «Булове», Америка только-только начала смотреть «Новые
приключения Эллери Куина».
— Держись, — ответил я и полез сквозь изгородь, выставив перед собой
свободную руку, чтобы защитить глаза от колющих ветвей.
11
Посреди двора Даннингов я споткнулся о песочницу и растянулся в полный
рост, оказавшись лицом к лицу с пустоглазой куклой, на которой была только
диадема. Револьвер вылетел из руки.
Стоя на четвереньках, я принялся искать его,
думая, что никогда не найду, что упрямое прошлое подложило мне еще одну
свинью. Нет, поросенка, в сравнении с желудочным гриппом и Биллом Теркоттом,
но очень уж не вовремя. Револьвер я заметил, он лежал на краю трапециевидного
светового пятна, отбрасываемого на
землю кухонным окном, и в тот же момент
услышал шум автомобиля, который ехал по Коссат-стрит. Не ехал — мчался. Ни
один водитель в здравом уме не стал бы так гнать на улице, где, несомненно, хватало
детей в масках и с пакетами для сладостей. Я знал, кто это, еще до того, как
автомобиль остановился, взвизгнув тормозами.
В доме 379 по Коссат-стрит Дорис Даннинг сидела на диване рядом с Троем,
тогда как Эллен носилась по комнате в наряде индейской принцессы: ей не
терпелось отправиться на охоту. Трой только что сказал, что поможет съесть
сладости, которые она, Тагга и Генри принесут домой. Эллен ответила: «Нет, ты не
поможешь, надевай хэллоуинский костюм и иди сам собирать сладости». Все,
конечно, засмеялись,
даже Гарри, ушедший в ванную: от волнения ему очень
захотелось отлить. Потому что Эллен, как и настоящая Люсиль Болл, умела смешить
людей.
Я схватил револьвер. Он вывалился из скользких от пота пальцев. Голень
визжала от боли — я приложился ею о бортик песочницы. С другой стороны дома
хлопнула автомобильная дверь, раздались быстрые шаги по бетонной дорожке. Я
помню, как подумал:
Запирай дверь, мама, не только от своего вспыльчивого мужа;
сам Дерри идет к тебе в гости.
Я вновь схватил револьвер, поднялся, покачиваясь на ставших ватными ногах,
едва не упал, все-таки устоял и побежал к двери черного хода. На
пути лежала
крышка подвального люка. Я обогнул ее, убежденный, что она провалится под моим
весом. Воздух вдруг превратился в сироп, будто тоже стремился задержать меня.
Даже если ради этого мне придется умереть,
думал я.
Если я умру, и Освальд
добьется своего, и погибнут миллионы. Даже тогда. Потому что это здесь и
сейчас. Потому что они настоящие.
Дверь черного хода могли запереть. Собственно, я в этом совершенно не
сомневался и чуть не свалился с заднего крыльца, когда повернул ручку и дверь
распахнулась мне навстречу. Я вошел на кухню, где еще пахло тушеным мясом,
которое миссис Даннинг приготовила на «Хотпойнте». Раковину наполняла грязная
посуда. На столешнице я увидел соусник и миску с холодной лапшой. Из телевизора
доносилась тревожная, будоражащая скрипичная музыка.
Кристи называла такую
«убийственной». Очень уместная. Также на столешнице лежала резиновая маска
чудовища Франкенштейна, которую хотел натянуть на себя Тагга, отправляясь
предлагать сладость или гадость. С маской соседствовал бумажный пакет с жирной
надписью черным карандашом:
Do'stlaringiz bilan baham: