ЛИТЕРАТУРА
1. Мильруд Р. П., Максимова И. Р. Современные концептуальные принципы
коммуникативного обучения иностранному языку // Иностранные языки в
школе. 2000. № 4. С. 14–19.
2. Орехова И. А. О преподавании иностранного языка в условиях введения
Федерального компонента государственного стандарта общего образования :
методическое письмо // Иностранные языки в школе. 2004. № 5. С. 3–12.
3. Пассов Е. И. Урок иностранного языка в средней школе // Международный
сборник научных трудов. 2015. С. 37–48.
4. Рогова Г. В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в
средней школе. М. : Просвещение, 2000. 232 c.
5. Рогова Г. В. О повышении действенности урока иностранного языка //
Иностранные языки в школе. 2015. № 4. С. 11–13.
72
ФИО автора:
Д.Ю. Курбаниязова
Магистрант 2-го курса по специальности
«Литературоведение: русская литература»
Каракалпакского государственного университета имени Бердаха
(Нукус, Узбекистан)
Название публикации:
«ОБЩЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О ВРЕМЕННО-
ПРОСТРАНСТВЕННОМ ОРГАНИЗАЦИИ РОМАНА В.В. НАБОКОВА
«МАШЕНЬКА»»
Аннотация.
«Машенька» Владимира Набокова - первый роман писателя,
который, тем не менее, является подлинным произведением словесного
искусства. Хотя сам Набоков и считал Машеньку сырым, несовершенным
произведением, всё-таки роман обладает рядом достоинств, которые вызывают
интерес литературоведов. Роман отличают особенности, позволяющие отделить
его от последующих произведений писателя: например, здесь не сгущён до
непримиримости конфликт между толпой и мыслящей, творческой личностью.
Ключевые слова:
время, пространство, хронотоп, «герметичное»
пространство, «буднично-бытовой» хронотоп.
Характер художественного времени и пространства «Машеньки»
обозначен уже в первой сцене произведения, в которой описано, как в лифте, в
результате поломки, оказываются «зажатыми» в замкнутом пространстве
Алфёров и главный герой произведения Лев Глебович Ганин
6
. Так
художественное пространство произведения с первых страниц приобретает
иносказательность, способность влиять на героев, определять их поступки.
Замкнутое,
герметичное
пространство лифта, неизвестность будущего тесно
связаны с образом русской эмиграции, где как в тесном лифте оказались
замурованы представители самых разных слоев русского общества,
выброшенных за пределы Родины революционной бурей.
6
Шаховская Зинаида. Набоков, или Рана изгнания. С. 470.
73
Именно представителями русской эмиграции населён пансион госпожи
Дорн - место, где обитает Ганин. Эти люди различаются не только своей
социальной принадлежностью, но и возрастом, что позволяет видеть в их образах
отражения разных эпох в развитии русского общества девятнадцатого - начала
двадцатого столетий. Так, старый русский поэт Антон Сергеевич Подтягин
(некоторые исследователи, не без основания, сравнивают этого персонажа с
Пушкиным) являет собой образ уходящего, умирающего времени, а также той
культуры классической, литературной России, которая безвозвратно исчезает с
людьми, ее представлявшими. Ганин, в противоположность ему, - символ нового
русского поколения, которое то преисполнено избытка сил, то мучается от
странного безволия.
В совокупном хронотопе романа «Машенька» можно увидеть, прежде
всего, две главные составляющие части.
Во-первых, это замкнутый мир настоящего, то есть та реальность, в
которой живёт Ганин. Это - реальность призрачная, недаром обитатели
пансионата сравниваются с тенями, да и сам Ганин имеет совсем другую
фамилию (живёт по фальшивому паспорту). Этот мир ненадёжен, зыбок.
Важнейшей составной частью хронотопа настоящего является описание
Берлина, где властвуют законы реального времени, а пространство четко
структурировано на улицы, проспекты, площади. Здесь живут обыватели, чья
бюргерская жизнь, с её мелочными заботами, не менее призрачна, чем
эмигрантская рутина. И тут мы видим зарождение существенного для романного
творчества писателя буднично-бытового, городского хронотопа Берлина. Нужно
отметить, что в названии «буднично- бытовой» отражается характеристика
времени и пространства данного мира. Будничность - это характеристика его
временной составляющей как потока, имеющего чёткую разделённость на часы,
минуты, не просто дни, а дни недели, месяца и т.д. Пространственная
составляющая определяется словом «бытовой», так как перед нами быт
буржуазного города - улицы, проспекты, дома, квартиры, поэтические салоны,
редакции... Плотность временного потока, т.е. количество событий на единицу
74
времени коррелирует здесь с насыщенностью пространства, в котором много
квартир, людей, машин, улиц, то есть всевозможных малых пространств.
Человек, существуя в столь насыщенном пространстве, просто не может не
являться участником множества разных временных отрезков - разных событий.
Очевидно, что плотность временного потока определяется двумя
параметрами: 1) подвижностью личности и, как следствие, - её возможностью
оказываться в разных пространственных точках и 2) активностью личности, то
есть способностью человека действовать, созидать, контактируя с другими
личностями и окружающим миром. Отсюда плотность временного потока прямо
пропорциональна активности и подвижности личности. М.М. Бахтин не
выделяет самостоятельный буднично-бытовой хронотоп, но упоминает о
бытовом обыденном времени («<...> обыденно-житейское циклическое бытовое
время»
7
). Хотя, на наш взгляд, для бытового времени набоковских романов
цикличность, в целом, не свойственна.
В пансионе (ещё один элемент структуры буднично-бытового хрнотопа)
время остановилось, хотя и продолжает идти в строгом соответствии с
установленным цивилизацией порядком: за понедельником наступает вторник,
за апрелем май (хронотоп настоящего, в целом, моделирует реальное время и
реальное пространство). Но, тем не менее, перед нами образ пространства без
будущего, и до поры до времени Ганину уютно в этом убежище. Но когда
прошлое из опоэтизированной, претворенной воображением реальности
превращается в грубую возможность встречи - оно разрушается, изменяет своей
творческой природе, что оказывается неприемлемым для главного героя
произведения.
Потому он и идет на неожиданный с первого взгляда шаг, уезжая от
предполагаемой встречи с Машенькой. Шаг, который может быть воспринят
невнимательным читателем как малодушие, бегство. Но, по мысли автора, Ганин
ведёт себя как художник, творец, боящийся, что грубая реальность может
разрушить гениальную художественность творческого замысла. Именно с
7
Бахтин М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике. С. 396
75
Ганина начинается галерея набоковских героев, наделённых особым видением и
пониманием мира, героев-творцов, коим словно сам Создатель делегировал
Do'stlaringiz bilan baham: |