Service provided by the Federal Ministry of Justice and Consumer Protection
and the Federal Office of Justice ‒
www.gesetze-im-internet.de
Page 169 of 220
(1) To the extent that it concerns him, the aggrieved person shall be notified, upon
application, of
1.
the termination of the proceedings,
2.
the place and time of the main hearing, as well as of the charges brought
against the defendant,
3.
the outcome of the court proceedings.
If the aggrieved person does not speak German, he shall be notified, upon
application, of the place and time of the main hearing in a language he understands.
(2) Upon application, the aggrieved person shall be notified as to whether
1.
the convicted person has been directed to refrain from making contact or
associating with the aggrieved person;
2.
measures involving deprivation of liberty have been ordered or terminated in
respect of the accused or the convicted person or a relaxation of the
conditions of detention or leave has been granted for the first time if he can
show a legitimate interest and if there is no overriding interest meriting
protection of the person concerned in excluding the notification; in the cases
of section 395 (1) nos. 1 to 5 as well as in the cases of section 395 (3) in
which the aggrieved person was admitted as private accessory prosecutor,
there shall be no requirement to show a legitimate interest;
3.
the accused or the convicted person has evaded a measure involving
deprivation of liberty by fleeing and what measures, if any, have been taken
as a result to protect the aggrieved person;
4.
the convicted person is again granted a relaxation of the conditions of
detention or leave if a legitimate interest can be shown or is evident and if
there is no overriding interest meriting protection on the part of the convicted
person in excluding the notification.
Such notification shall be given by whoever made the decision relating to the
accused or the convicted person; in cases under sentence 1 no. 3, notification shall
be given by the competent public prosecution office.
(3) The aggrieved person shall be instructed about the rights to information arising
from subsection (2) sentence 1 after the pronouncement of judgment or termination
of proceedings. When reporting an offence, the aggrieved person shall also be
instructed as to the rights to information arising from subsection (2) sentence 1 nos.
2 and 3 if it is to be expected that remand detention will be ordered against the
accused.
(4) Notification need not be furnished if delivery is not possible at the address which
the aggrieved person provided. If the aggrieved person has selected a lawyer as
counsel, if counsel has been assigned to him or if he is legally represented by such
counsel, section 145a shall apply accordingly.
Do'stlaringiz bilan baham: