часть терминологии казначейства в английском языке – это слова латинские
или французские или же латинские, заимствованные через французский язык:
default (дефолт), capital (капитал), budget (бюджет), tax (налог), commerce
(коммерция), deficit (дефицит, камомад), finance (молия), deposit (депозит),
bureaude change (бордеро). Из латинского и греческого в английский язык
вошли слова: audit (аудит), analysis (анализ), capital (капитал), deposit
(депозит), deficit (дефицит, недостача).
В исследовании применено следующее рабочее определение деривации:
деривация – это процесс, связанный с созданием личностью языка новых
терминологических единиц на основе базы имеющихся терминов для
функционирования в специальной сфере деятельности. Термины образуются
следующими способами: 1) расширение корня за счет аффиксации, слияния
слов, а также посредством акронимов и аббревиаций; 2) семантическое
изменение нового термина в функциональном аспекте; 3) создание
многокомпонентных
терминов
с
другими
языковыми
единицами
(терминологические сочетания, метафора).
Финансово-экономические термины, употребляемые в сфере казначейства,
как и лексические единицы, возникают в результате двух процессов:
семантической деривации и аффиксального словообразования. В качестве
одного из важных аспектов деривации является терминообразование
посредством морфологического, лексико-семантического, синтаксического
(композиционного) способов образования, а также методов конверсии,
аббревиации. В английском языке анализ словообразования на материале
терминов казначейства показывает, что продуктивен, прежде всего, способ
словообразования аффиксация (с помощью префиксов, суффиксов и
инфиксов). Словообразование с помощью префиксов является ведущим
способом образования новых терминологических единиц, употребляемых в
сфере казначейства: de- – deferred; deflation; default; un- – unsecured loan;
undisclosed assignment; in-, il- – income bond, income bracket, income option,
income tax, insolvency; incremental cost, inactive account, с помощью суффиксов
-еr, -or образуются слова – имена существительные, обозначающие лицо,
выполняющее определенные функциональные задачи: book-keep+er= book-
keeper (бухгалтер); control+er= controller (контролер); deposit+or= depositor
(обладатель банковского счета); -ion, -ment, -ance (-ence) образуют новые
имена существительные от глаголов: Denominate+ion= denomination
(деноминация); to induce+ment= inducement (материальное стимулирование); to
detach+ment= detachment (выделение, отделение), прибавлением суффиксов -
41
eble, -ary, -ing образуются новые прилагательные от глаголов и
существительных: to sale (продавать) +able= salable (продаваемый); to bank
(положить деньи в банк) +able= bankable (приемлемый для банка); to cash
(получить наличность) cash+able= cashable (подлежащий инкассации).
Do'stlaringiz bilan baham: |