rasiga yig‘ilishg‘anlar, mana shunday qilib,
birinchi galdagi
ishlami bitirdilar. Butun turk tiharini birlashtirmak xayoli
xayolg‘ina bo‘lib qoldi. Eski imloning izlari ko‘kka uchirildi.
Biroq yuqorida aytkanim kabi bu ishlar birinchi galdagi
ishlardir. Hali ko‘rilajak bir ko‘b ishlarimiz bordir va u bizni
kutib turadir. Eski imloni yengdik, ko‘b yaxshi. Yangi
imlomizning-da vaqtlig‘ina bir narsa ekanini bilayik. Bukun
har tomonda lotinchiliq oqimi kuchlanib boradir. Yaqin,
juda yaqin bir zamonda arab harflarini (eski, yangi imlolari
bilan birga) tomiridan uzib tashlasa kerak. Bu ko‘zga ko‘rinib
turadir, aniqdir; lotin harflarini qabul etmak, qabul ettirmak
uchun bukundan boshlab tayyorliq ko‘rishimiz lozim.
Tilimizdagi tovushlaming sonlarini, cho‘zg‘i o‘mnlarini4
ilmiy suvratda yaxshig‘ina bUib aniqlab qo‘yayiq. TiUmizning
iste’dodU, boy bir tU boig‘anini qichqirib so‘yladiq; «bu tU
daqqidir (qo‘poldir), buning o‘mig‘a turkchaning adabiy
bir shevasini olayiq» degan tU bilmaslar bUan kurashdik —
unlami yengdik. Biroq hanuz tilimizning belgUi qoidalarini
maydong‘a qo‘ya olmadiq. Yozuvlarimizning shakliga «birlik»,
yangi yozg‘uchUarimizg‘a qulayliq bermak uchun tUimizning
qat’iy qoidalarini bildmsh kerak. Hamadan bumn u qoida-
lami o‘zimizning-da bUishUniz lozimdir. Ilmiy axtarishlar-
boimag‘uncha bunlaming birtasi ham boiajaq emasdir. BUa-
mizki, bizning shaharlarimiz yuzlab yillardan biri arab,
forsi(y) adabiyotining hukmi ostida yashaydir. Shuning uchun
bizda shahar tih buzUg‘andir.
Tilimizning sof shaklini daladag‘i el-aymoqlarimizda ko‘ra
olamiz. Dalada yashag‘an el-aymoqlarimiz orasida unlaming
jon ozug‘i boiib turg‘an dostonlar, ertaklar, mataUar, la-
parlar, ashulalar, qo‘shiqlar bor. Shunlaming hamasini buyuk
bir diqqat bilan xalq og‘zidan chiqqani kabi yozib oUsh kerak,
el-ulus orasida yozuv doyirasig‘a kiigan Zufiinun, SayqaU(y),
Yusufbek kabi dostonlar bor. Ahmad Yassaviy, Qul Sulaymon
hikmatlari, Rabg‘uziy «Qisas ul-anbiyo»si, Mashrab, Huvaydo
g‘azaUari, Durbek, Navoyi, Bobur, Boyqaro, Lutfiy, Mir
Haydar5, Munis, Umarxon, FazUy, Qulxoniy6 kabi aristo‘krat
shoirlarimizning asarlari bor. «Qutadg‘u bUig», «Hibat ul-
haqoyiq», «Devoni lug‘atit-turk», «Muqaddimat ul-adab» kabi
eski vasiqalar bor. Shunlaming hamasini qUni qirq yorib tek-
shiraytk; bir-bmga soUshtirib, kelishtirib, tekU7, tubU natija-
141
lar olayiq. Mana shu yo‘lda, shu shaklda yaraqlanib maydong‘a
chiqg‘animizda ko‘rilgan ishlar, olingan natijalar — ilmiy bo‘lib
chiqadir. Kimsaning-da lom-mim deyishiga yo‘l qolmaydir.
Bu ishlarning qulay bo‘lmag‘ani belgili. Bunlar bir
kishining qo‘lidan kelmaydir. Bu yo‘lda tirishmak yangi
chiqg‘an yigit yozg‘uchilarimizning hamalariga tushadir.
Yangi o‘zbek adabiyotig‘a ilmiy bir asos bermak, unga zamo-
niy, madaniy bir borhq bag‘ishlamaq uchun mana shu yo‘llar-
g‘a bot kirishmak hamamizga lozimdir. Bu ishlaming tugal
natijasini kutib turish ham yaramaydir. Bu ulug‘ binoning, bu
adabiyot madrasasining birinchi toshini tezlik bilan qo‘ymoq
lozim, mana shu fikrlarga berildim-da, men til qoidalari
to‘g‘rusida qo‘lda bo‘lg‘an narsalami tuzib, terib shu bilikchani
chiqardim.
U bir saboq bitigi emas, mutolaa kitobidir. Tilimiz
to‘g‘rusida tugal bir narsa emas, boshlang‘ichdir; ta’lif emas,
tajribadir. Buni saralamoq, tuzatmak, kengaytmak yumishlari
yigit kuchlarimizning jonli tebranishlarini kutadir.
Do'stlaringiz bilan baham: