Инфинитив всегда стоит в конце предложения!
Переведите:
1. Es ist nötig, die Grammatik regelmäßig (регулярно) zu lernen. 2. Es ist gesund, Milch
zu trinken. 3. Es ist bequem, bis zur Schule mit der U-Bahn zu fahren. 4. Es ist schädlich, viel zu
rauchen. 5. Es ist interessant, eine Stadtrundfahrt zu machen. 6. Es ist schwer, ohne Urlaub zu
arbeiten.
2) После некоторых абстрактных имён существительных, таких как: die Lust, der
Wunsch, die Möglichkeit, die Ábsicht, die Zeit и др.:
Ich habe die Möglichkeit, einmal im Jahr meinen deutschen Freund zu besuchen. Ich
habe keine Zeit, mit dir lange zu sprechen.
3) После глаголов (кроме указанных в исключении), которые могут сочетаться с
инфинитивом; например, глаголы лежать, сидеть ... с инфинитивом сочетаться не могут,
не говорим же мы: Я сижу читать или Я лежу спать, но вот Я начинаю что - либо делать,
он обещает, предлагает, надеется что - либо (с)делать и пр. звучат вполне по-русски:
Ich beginne zu arbeiten. Ich freue mich, Sie zu sehen. Sie scheint krank zu sein.
Без
частицы
zu
инфинитив употребляется
после
:
1. Модальных глаголов, например: Ich will Dolmetscher werden. Ich kann Deutsch
perfekt sprechen. Er ließ ihn aussprechen.
2. После глаголов
lehren
(учить, обучать),
lernen
(учиться),
helfen
(помогать): Der
Lehrer lehrt den Jungen zeichnen. Sie lernt Deutsch sprechen. Sie hilft mir arbeiten.
Грамматисты выносят сюда так же глаголы движения. Но я советую до
приобретения достаточного опыта из глаголов движения употреблять с инфинитивом
только глагол
gehen
(идти): Ich gehe baden. Er geht spazieren. Ich gehe Milch holen.
3. После глаголов восприятия
sehen, hören, fühlen
. Необходимо уяснить, что
так
мыслит немец
:
Ich sehe einen Mann gehen. Я вижу мужчину (что делать?) идти. Это
конструкция
аккузатив + инфинитив
. На русский язык можно переводить по-разному:
Я вижу, как идёт мужчина, Я вижу идущего мужчину, Я вижу, что мужчина идёт и т.д. и
108
1) Es ist (war) gut,
т.п., – суть же высказывания остаётся: я вижу мужчину, который идёт. Другой пример:
Ich höre ein Mädchen singen. Sie fühlte ihr Herz schlagen.
Примечание:
перфектная конструкция с инфинитивом после глаголов восприятия
выглядит следующим образом: Ich habe dieses Mädchen gestern singen hören. Er hat sie ein
bisschen abseits stehen sehen. Sie hat ihr Herz schlagen fühlen.
Составьте предложения с инфинитивом, где это можно:
Er unterließ es … (Er sollte den Antrag rechtzeitig abgeben.)
Er unterließ es, den Antrag rechtzeitig abzugeben.
Das Kind hofft … (Vielleicht bemerkt die Mutter den Fleck auf der Decke nicht.)
Das Kind hofft, dass die Mutter den Fleck auf der Decke nicht bemerkt.
1. Er vergaß … (Er sollte den Schlüssel mitnehmen.)
2. Wir lehnen es ab … (Man soll die politischen Streite nicht mit Waffe lösen.)
3. Ich habe ihn gebeten … (Er soll uns sofort eine Antwort geben.)
4. Die Behörde ersucht die Antragsteller … (Sie sollen die Formulare vollständig
ausfüllen.)
5. Der Geschäftsmann befürchtet … (Vielleicht betrügt ihn sein Partner.)
6. Die Autofahrer werden gebeten … (Sie müssen bei geschlossenen Schranken den Motor
abstellen.)
7. Ich habe ihm versprochen … (Ich will seine Doktorarbeit korrigieren.)
8. Der Hausmeister verbot ihm … (Er darf Flaschen und Papier nicht in den Mülleimer
werfen.)
9. Meinst du … (Hat er wirklich im vorigen Jahr wieder geheiratet?)
10. Wir haben ihn überzeugt … (Er soll sich einen kleinen Hund kaufen.)
11. Er weigerte sich … (Er sollte den Dieb bei der Polizei anzeigen.)
12. Er hat uns erlaubt … (Wir dürfen sein Auto nehmen.)
13. Eltern bemühen sich … (Sie wollen ihre Kinder gut erziehen.)
14. Wir fürchten uns (davor) … (Vielleicht schlägt der Blitz ein.)
15. Der Arzt verlangt … (Die Mutter soll ihre Kinder vernünftig ernähren.)
16. Ich rate meinem Kollegen … (Fahren Sie im Winter nicht nach Rom.)
17. Der Junge wagte es … (Er sprang von der Brücke in den Fluss.)
18. Die Eltern haben den Sohn gezwungen … (Er soll Chemie studieren.)
19. Die Brücke droht … (Sie kann jeden Augenblick einstürzen.)
20. Der Kranke hat es versäumt … (Er hat seine Medizin nicht regelmäßig eingenommen.)
21. Die Angestellten bei der Bahn beábsichtigen … (Sie wollen ab Freitag streiken.)
22. Ich rate dir ab … (Du sollst am Abend nicht mehr als eine Flasche Wein trinken.)
23. Ich möchte … (Ich kondoliere Ihnen aufrichtig zu dem Tode Ihres Vaters.)
24. Ich bitte Sie … (Sie müssen mir ganz aufmerksam zuhören.)
25. Ich warne dich … (Du sollst dich nicht unnötig aufregen.)
Употребите инфинитив:
1. Ich beginne …
учить немецкий
2. Ich verspreche …
хорошо учиться
3. Ich pflege …
гулять по вечерам с собакой
109
4. Sie hofft …
получить приглашение
5. Er versucht …
выполнить просьбу
6. Sie brauchen …
ехать на автобусе
7. Ich habe vergessen …
взять с собой проездной документ
8. Ich beschloss ...
переехать в Германию
9. Mein Freund hilft mir …
переводить текст
10.
Wir gehen …
вечером гулять
11.
Der Lehrer lässt den Schüler…
закончить ответ
12.
Ich höre …
как поёт дочь
13.
Ich muss ...
ему позвонить
14.
Mein Freund soll ...
придти вовремя
15.
Die Kinder dürfen nicht ...
играть на дороге
16. Es ist gut, …
много знать
17. Ich bin froh, …
тебя видеть
18. Es ist schädlich, …
курить и пить спиртное
19. Er ist bereit, …
ответить на все вопросы
20. Es ist schwer, …
говорить по-немецки
21. Es ist verboten, …
переходить улицу на красный свет
22. Wir sind gezwungen, …
покинуть этот город
23.
Ich habe die Möglichkeit, …
взять в банке кредит
24.
Er hat den Plan, …
как провести отпуск
25.
Sie hat den Wunsch, …
снять квартиру на набережной
26.
Wir machen den Vorschlag, …
провести эту работу совместно
27.
Ich habe keine Zeit, …
долго думать
28.
Ich mache mir Hoffnung, …
быстро поправиться
Преобразуйте дополнительные придаточные в инфинитивные группы.
Образец:
– Ich hoffe, dass ich in kurzer Zeit wieder gesund bin.
– Ich hoffe, in kurzer Zeit wieder gesund zu sein.
1. Ich hoffe, dass ich im Sommer an die See fahre.
2. Ich hoffe, dass ich den Zug nicht verpasse.
3. Ich hoffe, dass ich ihn vom Bahnhof rechtzeitig abhole.
4. Ich hoffe, dass ich während des Urlaubs viele Städte besichtige.
5. Ich freue mich, dass ich den Sommer mit dir verbringen kann.
6. Ich freue mich, dass ich unterwegs mein Zelt aufschlagen kann.
7. Sie freut sich, dass sie im Museum Kunstwerke und Sammlungen bewundern kann.
8. Wir freuen uns, dass wir einen Ausflug nach Petershof unternehmen kann.
9. Vergiss nicht, dass du in Karlsruhe umsteigen sollst.
10. Vergiss nicht, dass du während der Fahrt zweimal umsteigen sollst.
11. Vergiss nicht, dass du die Fahrkarten lösen sollst.
12. Vergiss nicht, dass du noch Reisevorbereitungen treffen sollst.
13. Vergiss nicht, dass du die heutigen Zeitungen kaufen sollst.
14. Versprich, dass du heute nach Hause rechtzeitig kommst.
15. Versprich, dass du dich gut benehmen wirst.
16. Versprich, dass du dieses Buch zum 1. September mir zurückgibst.
110
Переведите на немецкий язык, употребите конструкцию brauchen + zu Infinitiv:
1. Вам нужно ехать на автобусе номер два.
2. Вам не нужно торопиться, у Вас есть время.
3. Ему нужно только прочитать рассказ.
4. Ему нужен только Ваш совет.
5. Она не нуждается в моей помощи.
6. Ей теперь не надо ездить на работу на трамвае.
7. Вам нужно хорошо отдохнуть.
8. Нам не нужно употреблять brauchen без zu!
Образуйте предложения с инфинитивными группами, употребляя слова, данные в
скобках:
1.
Ich bereite mich auf die Reise vor. (beginnen)
2.
Er verbringt seinen Urlaub auf dem Lande. (den Wunsch haben)
3.
Wir erreichten im letzten Augenblick unseren Zug. (versuchen)
4.
Die Touristen besichtigen viele schöne Städte. (die Möglichkeit haben)
5.
Am Sonntag kaufe ich einige deutsche Zeitungen. (beschließen)
6.
Wir steigen hier nicht um. (brauchen)
7.
Wir essen frische Früchte gern. (bevorzugen)
8.
Ich habe die Übung schritlich zu machen. (sollen)
9.
Er raucht nicht mehr. (aufhören)
10.
Das Wetter war herrlich und wir gingen nach Hause zu Fuß. (einverstanden
sein)
Список наиболее употребительных с инфинитивом глаголов
и глаголов, представляющих трудность в употреблении
achten
auf, für A
принимать во внимание
anfangen
mit D
начинать
ärgern sich
über A
сердиться
aufhören
mit D
прекращать
befreien jdn.
von, aus, mit D
освобождать
beklagen sich
bei D; über, um A
обвинять, жаловаться
bemühen sich
um A
стараться
beschäftigen sich
mit D
заниматься
beschweren sich
bei D; über A
жаловаться
bewerben sich
um A
добиваться, хлопотать
bitten
um A
просить
denken
an A
думать
erinnern sich
an A
вспоминать
freuen sich
auf, über A
радоваться
fürchten sich
vor D
опасаться
gewöhnen sich
an A
привыкать
glauben
an A
полагать
es handelt sich
um A
речь идёт о
hoffen
auf A
надеяться
interessieren sich
für A
быть заинтересованным
111
kämpfen
für, um A
бороться
ankommen
auf A
зависеть от кого–либо
konzentrieren sich
auf A
сосредотачиваться
raten jdm.
zu D
советовать
rechnen
mit D
принимать в расчёт
scheinen
казаться
schützen sich
vor D
остерегаться
sehnen sich
nach D
скучать
verlassen sich
auf A
полагаться
vertrauen
auf A
положиться на
verzichten
auf A
отказаться
vorbereiten
auf A
готовиться
wagen (es)
отважиться
warnen jdn.
vor D
предостерегать
warten
auf A
ждать
wundern sich
über A
удивляться
zweifeln
an D
сомневаться
В данной таблице подобраны глаголы, совместимость которых с инфинитивом не
всегда совпадает с русским мышлением. Например, Ich beginne zu arbeiten. Я начинаю
Do'stlaringiz bilan baham: |