Otto - (O), Heike (H)
H.: Ist es wahr? Ich bin außer mir vor Freude. Ist es eine kleine oder eine große
Wohnung?
O.: Wir bekommen vorläufig eine Ein-Zimmer-Wohnung. Natürlich mit Küche, Bad,
Telefon und so weiter.
H.: Und wie richten wir das neue Heim ein? Wir können doch nicht eine leere Wohnung
beziehen. Das Sofa und den Bücherschrank werden uns die Eltern bestimmt mitgeben. Aber
wir müssen natürlich noch Möbel kaufen, Otto.
O.: Kaufen wir auch. Wir haben doch Geld auf der Sparkasse.
H.: Dieses Geld wollte ich für einen großen Fernseher ausgeben oder für eine ganz
moderne Hi-Fi-Anlage.
O.: Das kommt auch noch. Aber einen Esstisch und einen Kleiderschrank brauchen wir
nötiger.
H.: Wann können wir einziehen?
O.: In 2 Wochen. Übrigens können wir heute schon die Wohnung besichtigen.
H.: Wirklich! Dann gehen wir sofort hin. Liegt sie weit von hier?
O.: Nicht sehr weit. In 20 Minuten sind wir an Ort und Stelle.
Запомните:
der Eingang вход, подъезд
der Fahrstuhl лифт
der Keller подвал
ca. = circa - около, приблизительно
GEH = Gas-Etagen-Heizung - центральное отопление
NK = Nebenkosten - другие издержки
zu verm. = zu vermieten - сдаётся в наём
kalt - без других издержек
warm - квартплата плюс побочные издержки
Kaut. = Kaution - задаток, залоговая сумма
mög. = möglichst - по возможности
Ehep. = Ehepaar - супружеская пара
zzgl. = zuzüglich – дополнительно
3. OG = 3. Obergeschoss - 3 этаж
149
renov. = renoviert - после ремонта
Mans. = Mansarde - мансарда
Zeitungsanzeigen:
1.
3 Zi, Kü, Bad, ca. 66 m², GEH, 430; + Nk, ab 1.1 zu verm., Fissler, Tel. 132435
2.
2 ZKD, 60 qm, € 420, kalt, Tel. 354768
3.
3 ZKB, 84 qm, Blk., ab 1.2., € 680, +NK, Kaut. 1200, mög. Ehep., HORN RDM,
Auerstr. 6, Tel. 863216
4.
2 ZKB, 60 m², 1.1. € 520, zzgl. NK, 3. OG, Stalb, Friedrichstr. 7, Tel. 395428
5.
renov., 2 ZKD, 49 qm, Blk., ZH, Eberstr. 6, Zentr., 460, warm, Tel. 397486
6.
3 ZKD, Mans., GEH, 65 qm, kalt € 335, Tel. 223422
Was man bei der Wohnungssuche beachten sollte:
– Wie viele Zimmer braucht die Familie?
– Wieviel Miete können wir bezahlen (z.B. Heizung, Strom, Wasser, Müllabfuhr)?
– Wo wollen wir wohnen: in der Stadt (gute Verkehrsverbindungen zum Einkaufen und
zur Arbeit; oft laut); weiter draußen (Verkehrsverbindungen nicht so gut, aber ruhiger und
billiger)?
– Wie kommt man von der Wohnung zum Arbeitsplatz / zur Schule / zum Einkaufen?
Sie rufen an und vereinbaren einen Besichtigungstermin:
A.: Guten Tag. Beier. - Sie haben heute eine Wohnung in der Zeitung inseriert.
B.: Ja. Drei Zimmer, Küche, Bad, 68 Quadratmeter.
A.: Wo liegt die Wohnung denn?
B.: Heckerstraße 38. Das ist im Zentrum.
A.: Die Miete ist 380 Euro und 80 Euro Nebenkosten, also insgesamt 460 Euro. Ist das
alles?
B.: Nein. Da ist noch eine Kaution von drei Monatsmieten, 1140 Euro.
A.: Aha. Ich möchte die Wohnung gerne besichtigen. Kann ich wohl heute Mittag um 12
Uhr kommen?
B.: Da geht es nicht. Erst um 15 Uhr.
A.: Gut. Dann um 15 Uhr.
A.: Wie war Ihr Name?
A.: Beier. Auf Wiederhören bis um 15 Uhr.
B.: Auf Wiederhören.
Предположим, что квартиру в Германии по своему вкусу Вы нашли. Теперь Вы
озабочены поисками работы. Наконец, одно объявление показалось Вам приемлемым и
Вы звоните в фирму с просьбой о собеседовании:
Herr Sklaver – Sekretärin
(Telefongespräch)
Skl.: Guten Tag, ich möchte gerne Herrn Budell sprechen.
S.: Er ist momentan nicht da. Was möchten Sie eigentlich?
Skl.: Ich habe ein privates Anliegen. Ich bin Aussiedler aus Russland, suche eine Stelle.
S.: Seit wann sind Sie in der Bundesrepublik?
Skl.: Seit Januar 1999.
S.: Wir brauchen die Leute, die den Deutsch – Lehrgang beendet haben.
Skl.: Ich habe soeben einen einjährigen Deutschkurs mit dem Volkshochschulzertifikat
erfolgreich abgeschlossen.
150
S.: Welchen Berufsabschluss haben Sie?
Skl.: Ich habe eine Ausbildung als Techniker mit Elektrik – Schwerpunkt absolviert und
einige Jahre Berufspraxis.
S.: Sind Ihre Berufsabschlüsse in Deutschland anerkannt?
Skl.: Für Arbeiterberufe gilt das nicht.
S.: Doch, doch. Für diese Anerkennung ist der Kulturminister zuständig. Im
Kulturministerium verweist man Sie an die Stelle, die Ihnen weiterhelfen kann.
Skl.: Danke, aber ich bitte Sie nichtsdestoweniger um persönliches Gespräch.
S.: Ich habe nichts dagegen. Kommen Sie zu uns morgen früh. Nehmen Sie aber alle
nötigen Unterlagen mit. Wie war Ihr Name?
Skl.: Sklaver, Sergej Sklaver.
S.: Sehr angenehm. Also, Herr Sklaver, bis morgen.
Skl.: Bis morgen. Auf Wiederhören.
При поступлении на работу Вам будет предложено заполнить анкету –
автобиографию Lebenslauf:
1.
Adresse
2.
Geboren
3.
Geburtsort
4.
Familienstand
5.
Kinder
6.
Religion
7.
Staatsangehörigkeit
8.
Schulbildung
9.
Berufsausbildung
10.
Berufstätigkeit
В заключение очередная “порция” грамматики. Есть в немецком языке одно
маленькое, но очень не простое слово, как может показаться с первого взгляда – auch. Мы
хорошо знаем перевод: тоже, также. Но это не всё. Если auch употребляется после
Do'stlaringiz bilan baham: |