Немецкий начальный compressed pdf



Download 1,82 Mb.
Pdf ko'rish
bet52/66
Sana21.02.2022
Hajmi1,82 Mb.
#53679
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   66
Bog'liq
nemeckij nachalnyj 30

Соедините предложения, употребляя подходящий по смыслу двойной союз:
1.
Ich muss ständig Tabletten nehmen. Ich muss mich operieren lassen.
2.
Ich fühle mich müde. Ich kann nicht schlafen.
3.
Sie brauchen viel Schlaf. Sie müssen viel an die frische Luft.
4.
Sie nehmen Ihre Medizin regelmäßig. Ich kann Ihnen nicht helfen.
5.
Ich kann nicht mehr schreiben. Ich kann nicht mehr lesen.
6.
Sie sind stark erkältet. Sie haben hohes Fieber.
7.
Sie trinken keinen Alkohol mehr. Sie werden nie gesund.
8.
Ich höre dir mehr und mehr zu. Ich verstehe dich besser.
9.
Er ist ruhig. Er ist nervös.
143


10.
Es regnet. Es schneit.
11.
Sie hören sofort auf zu rauchen. Ich behandle Sie nicht mehr.
Konjunktiv
одна из самых тяжёлых тем в немецком языке. Он соответствует в 
русском языке сослагательному наклонению: пошёл бы, принёс бы, выпил бы… Но в 
немецком языке сослагательное наклонение выражает бóльшую гамму чувств: 
неуверенность, желание, предположение, передаёт чужую речь. Конъюнктив – настолько 
тяжёлое грамматическое явление, что знакомить читателя с ним в книге для 
начинающих нет смысла, поэтому приведу только самые необходимые формы.
Самая популярная форма Konjunktiv, соответствующая русскому сослагательному 
наклонению (… бы), совпадает с имперфектом: wollte – хотел бы, sagte – сказал бы, fragte 
– спросил бы и т.д.
У сильных же глаголов общее правило образования конъюнктива таково: над 
корневыми гласными a, o, u ставится умляут и прибавляется окончание -e: käme, läse, 
brächte, hätte, wäre, führe, möchte…
Но это не означает, что можно открыть список сильных глаголов и механически 
прибавлять к форме имперфекта умляут и окончание -е: дело в том, что многие формы 
(например, träte, böte, drübe…) считаются устаревшими или неупотребительными, и 
единственный путь здесь – опыт. А до приобретения достаточного опыта (и в случае 
сомнений) советую употреблять структуру
würde + Infinitiv
: Ich würde Sie bitten… Я 
хотел бы Вас просить…; Ich würde Sie fragen… Я хотел бы Вас спросить…
Очень редко, но иногда используются две формы конъюнктива:
helfen - hülfe, werfen - würfe, verderben - verdürbe, stehen - stünde, sterben - stürbe, 
nennen - nennte…
Формы конъюнктива могут употребляться почти в любой структуре, например, в 
перфектной:
Es wäre besser gewesen, wenn er sich um sein Examen gekümmert hätte.
Очень непривычна форма передачи чужой речи. Например, г-н Шульц сказал:
Ich habe dieser Versammlung beigewohnt.
Передающий его речь почти полностью сохраняет высказывание г-на Шульца, 
меняя при этом лишь личное местоимение:
Herr Schulz sagte, er habe dieser Versammlung beigewohnt.
Или такой вариант:
Der Richter sagte: “Ich glaube das nicht”.
Der Richter sagte, er glaube das nicht.
Выполните упражнения:
Er arbeitet langsam. (schneller)
– Wenn er doch schneller arbeitete!
– Wenn er doch nicht so langsam arbeitete!
1. Sie spricht undeutlich. (deutlicher) 2. Die Fernsehsendung kommt spät. (früher) 3. Er 
ist krank. (gesund) 4. Der Busfahrer fährt schnell. (langsamer) 5. Ich verdiene wenig Geld. 
(mehr) 6. Er stellt das Radio laut. (leiser) 7. Das Zimmer ist teuer. (billiger)
Er findet meine Brille nicht. Er schickt sie mir nicht.
– Wenn er meine Brille fände, schickte er sie mir.
– Oder: …, würde er sie mir schicken.
144


Ich habe von seinem Plan nichts gewusst. Ich habe ihn nicht gewarnt.
– Hätte ich von seinem Plan gewusst, (so) hätte ich ihn gewarnt.
1. Der Fahrgast hat keinen Fahrschein gehabt. Er hat vierzig Euro Strafe zahlen müssen. 
2. Der Ausländer hat den Beamten falsch verstanden. Er ist in den falschen Zug gestiegen. 3. 
Die beiden Drähte berühren sich nicht. Es gibt keinen Kurzschluss. 4. Es gibt nicht genügend 
Laborplätze. Nicht alle Bewerber können Chemie studieren. 5. Ich bin nicht für die Ziele der 
Demonstranten. Ich gehe nicht zu der Demonstration. 6. Du hast das verdorbene Fleisch 
gegessen. Dir ist schlecht geworden. 7. Der Apotheker hatte keine Alarmanlage installiert. Die 
Diebe konnten unbemerkt eindringen und bestimmte Medikamente mitnehmen. 8. Die 
Feuerwehr hat den Brand nicht sofort gelöscht. Viele Häuser sind von den Flammen zerstört 
worden.
Дополните предложения:
1. Wäre sie nicht so schnell gefahren, so … 2. Hätte er nicht so viel durcheinander 
getrunken, so … 3. Hätte er dem Finanzamt nicht einen Teil seines Einkommens verschwiegen, 
… 4. Hätten wir nicht im Lotto gespielt, … 5. Wäre er auf die Party seines Freundes gegangen, 
… 6. Hätten die Politiker rechtzeitig verhandelt, … 7. Wäre der Bus pünktlich gekommen, so … 
8. Gäbe es keine Schreibmaschine, dann … 9. Würde er aus dem Gefängnis fliehen, … 10. Ginge 
ich in der Nacht durch den Stadtpark, …
Was würden Sie machen, wenn …
1. … Sie Ihre Tasche mit allen Papieren verloren hätten? 2. … Ihr Zimmer plötzlich 
gekündigt würde? 3. … Sie eine Million Euro im Toto gewonnen hätten? 4. … in Ihrer Nähe 
plötzlich jemand um Hilfe schriee? 5. … Sie von einer giftigen Schlange gebissen worden 
wären? 6. … Sie im Kaufhaus ein kleines Kind nach seiner Mutter schreien hörten? 7. … Sie 
zufällig auf der Straße ein Flugticket nach New York und zurück fänden?
Придаточное предложение als ob (als wenn, wie wenn), переводится как будто (бы)
выражает нереальное сравнение:
Sie schaut mich an, als ob sie mich nicht verstünde. Она смотрит на меня (так), как 
будто (бы) меня не понимает.
Sie schaut mich an, als ob sie mich nicht verstanden hätte. Она смотрит на меня (так), 
как будто (бы) меня не поняла.
Выполните упражнение:
Der Junge tat so, (er / nicht laufen können)
Der Junge tat so, als ob er nicht laufen könnte.
1. Der Angler tat so, (er / einen großen Fisch an der Leine haben)
2. Der Lehrer sprach so laut, (seine Schüler / alle schwerhörig sein)
3. Unser Nachbar tut so, (Haus und Garten / ihm gehören)
4. Der Junge hat die Fensterscheibe eingeschlagen, aber er tut so, (er / ganz unschuldig 
sein)
5. Gisela sprang von ihrem Stuhl auf, (sie / von einer Tarantel (= giftige Spinne) gestochen 
worden sein)
6. Der Rennfahrer saß so ruhig hinter dem Steuer seines Rennwagens, (er / eine 
Spazierfahrt machen)
7. Der Hund kam auf mich zugerannt, (er / mich in Stücke reißen wollen)
145


8. Das Mädchen fuhr auf ihren Skiern [∫i:ern] so geschickt den Berg hinunter, (sie / das 
schon tausendmal geübt haben)

Download 1,82 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   66




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish