RÊVASSER
RÊVER
504
hal qiluvchi o‘yin; 3. loc o‘rniga o‘rin evaziga, sizdan ugina-bizdan bugina; je
t’aiderai, mais à charge de revanche men senga yordam beraman, lekin
sendan ugina-bizdan bugina; 4. en revanche lekin, shunga qaramasdan,
aksincha; il y fait froid, mais en revanche c’est très vivifiant u yerda
sovuq, shunga qaramasdan bu juda tetiklashtiruvchi; c’est un homme
agréable, en revanche sa femme est assez renfermée bu juda yoqim toy
odam, uning xotini aksincha, juda pismiq.
rêvasser
vi xom xayol surmoq; aimer à rêvasser xom xayol surishni
yaxshi ko‘rmoq.
rêve
nm 1. tush, tush ko‘rish; rêve agréable yaxshi tush; rêve pénible
yomon tush; loc diparaître, s’évanouir comme un rêve tushda ko‘rganday;
loc en rêve tushda; 2. orzu, niyat, xayol; caresser, poursuivre un rêve
orzuga umid qilmoq; rêves irréalisables, fous amalga oshirib bo‘lmaydigan,
ahmoqona orzular; loc la femme de ses rêves xayolidagi ayol; le rêve et la
réalitée xayol va voqiylik.
revêche
adj sho‘rtumshuq, to‘ng.
réveil
1
nm 1. uyg‘onish, uyqudan turish; elle a des réveils difficiles,
pénibles uning uyqudan uyg‘onishi qiyin; au réveil uyqudan turishda;
sonner le réveil turishga signal chalmoq; 2. uyg‘onish, jonlanish; le réveil
des nationalismes, après la seconde gerre mondiale ikkinchi jahon
urishidan so‘ng, millatchilikning jonlanishi; le réveil de la nature tabiatning
uyg‘onishi; le réveil d’un volcan éteint o‘chgan vulqonning uyg‘onishi; 3.
o‘ziga kelish, xayolini yig‘ish; n’ayez pas trop d’illusions, le réveil sera
pénible xom xayolga ko‘p ham berilavermang, o‘zingizga kelishingiz qiyin
bo‘ladi.
réveil
1
nm budilnik; mettre son réveil à sept heures budilnigini soat
yettiga qo‘ymoq.
réveiller
I. vt 1. uyg‘otmoq, uyqudan turg‘izmoq; vous me réveillez à six
heures siz meni soat oltida uyg‘otib qo‘yasiz; prov il ne faut pas réveiller le
chat qui dort arining uyasiga cho‘p tiqmaslik kerak; loc fam un bruit à
réveiller les morts quloqni qomatga keltiradigan shovqin; 2. qo‘zg‘amoq,
qo‘zg‘atmoq, tug‘dirmoq; réveiller qqn de sa torpeur serrayib qotib qolgan
kishini o‘ziga keltirmoq; réveiller une douleur, de vieux souvenirs azobni,
eski xotirani qo‘zg‘atmoq; II. se réveiller vpr 1. uyg‘onmoq, uyqudan turmoq;
se réveiller en sursaut cho‘chib uyg‘onmoq; 2. o‘ziga kelmoq, ko‘zini
ochmoq; allons, réveille-toi! bo‘ldi, ko‘zingni och! 3. namoyon bo‘lmoq, tutib
qolmoq, qo‘zib qolmoq; toute leur animosité s’est réveillée ularning bor
g‘azabi qo‘zib qoldi.
réveillon
nm yangi yil dasturxoni; yangi yil.
réveilloner
vi yangi yilni kutmoq.
révélateur, trice
I. nm proyavitel (fotosuratlarni chiqarishda ishlatiladigan
dori); II. adj fosh qiladigan, oshkor qiladigan, ochib tashlaydigan; un silence
révélateur fosh qiluvchi sukut.
révélation
nf 1. fosh qilish, ochib tashlash, oshkor qilish; le révélation
d’un secret sirni fosh qilish; faire des révélations à la police politsiyaga
oshkor qilmoq; 2. bilib qolish, kashf qilish, kutilmagan yangilik; cela a été
pour moi une véritable révélation bu mening uchun haqiqiy kashfiyot edi;
3. kashfiyot, yangi talant; il a été la révélation de la saison musicale u
musiqa faslining kashfiyoti edi.
révéler
I. vt 1. oshkor qilmoq, ochib tashlamoq, fosh qilmoq; il n’a pas
encore révélé ses véritables intentions u hali ham o‘zining haqiqiy
niyatlarini oshkor qilgani yo‘q; la presse vient de révéler que l’accusé est
(était) innocent matbuot yaqinda sudlanuvchining aybdor emas ekanligini
oshkor qildi; vérité révélée oshkor, ayon, fosh bo‘lgan haqiqat; 2. ko‘rsatib
turmoq, namoyon qilmoq, ma’lum qilmoq, ayon qilmoq; une démarche qui
révèle de bons sentiments yaxshi tuyg‘ularni namoyon qiladigan xatti-
harakat; II. se révéler vpr namoyon bo‘lmoq, ko‘rinib, bilinib qolmoq, ma’lum
bo‘lmoq, ayon bo‘lmoq; son talent s’est révélé cette année uning qobiliyati
bu yil namoyon bo‘ldi.
revenant, ante
n. 1. arvoh; il croyait que la maison était hantée par
des revenants u uyga arvohlar kelib turishadi deb ishonar edi; 2. uzoq vaqt
yo‘q bo‘lib ketgan odam; tiens, voilà un revenant! qaraya, mana uzoq vaqt
yo‘q bo‘lib ketgan odam!
revendeur, euse
n. olibsotar; les revendeurs et brocanteurs des
marchés aux puces chayqov bozorining olibsotarlari va eski-tuski narsalar
sotuvchilari.
revendicatif, ive
adj talab qiluvchi; mouvement revendicatif ish
tashlash harakati.
revendication
nf talab; norozilik; les revendications ouvrières
ishchilarning talablari.
revendiquer
vt 1. talab qilmoq; revendiquer sa part d’héritage
merosdan o‘z ulushini talab qilmoq; les syndicats revendiquent une
augmentation de salaire kasabachilar oylikning oshirilishini talab
qilishmoqda; 2. o‘z bo‘yniga, o‘z zimmasiga olmoq; revendiquer une
responsabilité javobgarlikni o‘z bo‘yniga olmoq; une organisation
terroriste revendique cet attentat bu suyiqastni bir terroristik tashkilot o‘z
zimmasiga olyapti; 3. da’vo, talab qilmoq; parti qui revendique de
nombreux militants ko‘p faollari borligini da’vo qilayotgan partiya.
revendre
vt 1. sotib yubormoq, olingan narsasini; j’ai pu revendre ma
voiture avtomobilimni sotib yuborishga erishdim; 2. loc avoir qqch à
revendre to‘lib-toshib yotmoq; il a de l’esprit à revendre uning aqli to‘lib-
toshib yotibdi.
revenir
vi 1. qaytib kelmoq, kirib o‘tmoq; le docteur promit de revenir le
lendemain doktor ertasiga qaytib kelishligini va’da berdi; je reviendrai vous
voir men sizning oldingizga kirib o‘taman; 2. qayta paydo bo‘lmoq, qayta
uchramoq, qaytarilmoq, qaytalamoq; un mot qui revient souvent dans la
conversation suhbatda tez-tez qaytariladigan so‘z; voilà le mauvais temps
qui revient yomon havo yana qaytyapti; 3. qaytmoq, qaytib kelmoq; revenir
chez soi, à la maison uyiga qaytib kelmoq; je reviens dans une minute
men bir daqiqadan so‘ng qaytib kelaman; loc revenir sur ses pas iziga
qaytmoq; 4. oldiga, yoniga qaytmoq; il est revenu à sa femme u xotinining
yoniga qaytdi; 5. revenir aux anciennes méthodes eski uslublarga
qaytmoq; nous y reviendrons biz bunga yana qaytamiz; 6. esiga tushmoq,
esiga kelmoq; ça me revient! esimga tushdi! 7. eshitilmoq, yetmoq,
chalinmoq; cela lui revient aux oreilles bu uning qulog‘ iga yetti; il me
revient que mening qulog‘imga chalindiki; 8. o‘ziga, hushiga kelmoq; elle
est revenue à elle après un long évanouissemet uzoq hushdan ketishdan
so‘ng u o‘ziga keldi; 9. tegmoq, berilmoq, taalluqli bo‘ lmoq; la propriété doit
lui revenir à sa majorité mulkning ko‘p qismi unga tegishi kerak; cet
honneur vous revient bu shon-sharaf sizga taalluqli; impers c’est à lui
qu’il revient de bu uning zimmasida; 10. yoqmoq, ma’qul bo‘lmoq; il a une
tête qui ne me revient pas uning basharasi menga yoqmayapti; 11. teng
bo‘lmoq, olib kelmoq; cela revient au même bu o‘sha narsaning o‘ziga kelib
taqaladi; cela revient à dire que bu xuddi aytilganiday, boshqacha qilib
aytganda; 12. tushmoq; le dîner m’est revenu à trois cents euros kechki
ovqat menga uch yuz yevroga tushdi; 13. qaytmoq, qaytib kelmoq; les
enfants reviennent de l’école bolalar maktabdan qaytishyapti; loc il revient
de loin u narigi dunyodan qaytdi, uning o‘lishiga oz qoldi; 14. o‘ziga kelmoq
(biror holatdan); revenir de son étonnement hayratdan o‘ziga kelmoq; n’en
pas revenir hayratdan o‘ziga kelolmaslik; il n’en revient pas u bundan
o‘ziga kelolmayapti; j’en suis bien revenu! mening bundan juda ko‘nglim
qoldi! 15. yangidan, qaytadan qaytmoq; ne revenons pas sur le passé
o‘tgan narsaga qaytmaylik; 16. qaytmoq, qaytarib olmoq (so‘z, va’da);
revenir sur sa décision qaroridan qaytmoq; faire revenir un aliment
massalliqni qovurib olmoq; faire revenir des oignons dans une cocotte
tovada piyozni qovurib olmoq.
revenu
nm daromad, foyda, kirim; revenu d’un capital mablag‘dan
keladigan daromad; impôt sur le revenu daromad solig‘i; revenu national
milliy daromad; pl les revenus de qqn biror kishining mablag‘i, puli; les
familles consacrent une part importante de leurs revenus à se loger
oilalar o‘z mablag‘larining katta qismini uy ijarasi uchun sarflaydilar.
rêvé, ée
adj 1. tushdagi, tushda ko‘rilgan; une image rêvée, mais très
nette tushdagi, lekin juda aniq narsa; 2. orzu qilingan, ko‘ngildagi; c’est un
endroit rêvé pour passer des vacances tranquilles bu sokin ta’ til o‘ tkazish
uchun orzu qilingan joy.
rêver
I. vi 1. tush ko‘rmoq; je rêve rarement men kamdan-kam tush
ko‘raman; loc je me demande si je rêve tushimmi, o‘ngimmi? on croit rêver
tush ko‘rayotganday; rêver de tushiga kirmoq; rêver d’une personne,
Do'stlaringiz bilan baham: