Zimmerman O.J. 1944. 261.
В.И. Уколова. Р
ИМЛЯНЕ И ГОТЫ
...
179
«Обтекаемость» «Варий» не только дань риторической тради-
ции, не только стремление сохранить римское государственное де-
лопроизводство, но и единственное средство сделать их доступными
современникам и потомкам, помочь им «выжить». Отсюда столь
бросающееся в глаза стремление обойти все острые углы, все собы-
тия, способные вызвать у читателя ощущение противостояния Ост-
готского государства и Византии, религиозных разногласий. Иссле-
дователи справедливо замечают, что если бы «Варии» были
единственным сохранившимся источником по истории Остготского
королевства, то нельзя было бы и представить себе более миролюби-
вого, процветающего, живущего со всеми соседями в согласии коро-
левства. В этом смысле «Варии» находятся в вопиющем противоре-
чии со свидетельствами современников: Прокопия Кесарийского,
Анонима Валезия, даже Иордана, написавшего свою «Гетику» на
основе «Истории готов».
Легче всего объяснить это тем, что Кассиодор по своему «при-
званию» — «панегирист», что и делают многие исследователи.
В любом случае это качество всерьез не может быть поставлено в
упрек Кассиодору. Столь малопочтенный, на взгляд современного
человека, панегиризм был неотъемлемой чертой римской официаль-
ной (да и неофициальной) литературы. Ведь и «Энеида» Вергилия в
каком-то смысле панегирик императору Августу. Однако призма
пятнадцати столетий приглушает одну очень важную, как нам пред-
ставляется, деталь. В те годы, когда были опубликованы «Варии»,
открыто и даже демонстративно выступить панегиристом готских
королей было не только невыгодно, но, более того, почти опасно.
Почему же дипломатичный Кассиодор все же сделал это?
Потому что это был закономерный, необходимый шаг во внут-
реннем развитии самого Кассиодора не столько как писателя или
министра, сколько как человека и деятеля культуры. В «Вариях»
Кассиодор вышел на единственную, только ему предназначенную
историей стезю: нащупать и зафиксировать не дух, не главные идеи
или детали, но форму своего времени, обладавшую собственными
потенциями и закономерностями существования. В области культу-
ры это более или менее очевидно. Роль Кассиодора как создателя
адекватной времени формы хранения и передачи культуры доста-
точно очевидна на примере его Вивария.
М
ОДУС ПОГРАНИЧЬЯ ЦИВИЛИЗАЦИИ И ВАРВАРСТВА
180
«Варии» — это тоже, несомненно, энциклопедия, хотя с перво-
го взгляда и непохожая на те сочинения, за которыми закрепилась
бесспорная принадлежность к этому жанру. Что мы находим в «Ва-
риях»? Можно с определенностью ответить: практически все, что
охватывает сферу активной общественной жизни: от экономики, по-
литики, войны до описаний отдельных лиц, пейзажей и состояния
погоды в те или иные моменты. Но двух вещей, столь важных для
всего комплекса деятельности Кассиодора, для определения только
ему принадлежащего места в истории культуры, мы в «Вариях» не
видим: это собственно исторического взгляда на реальность и рас-
крытия оригинального культурного и духовного существа эпохи, к
которой «Варий» принадлежат.
При всей «сконструированности» «Варий» они дают, по суще-
ству, преимущественно внешний культурный образ эпохи, их автор
субъективно не стремится проникнуть в глубину явлений. Он занят
скорее созданием общего впечатления, если будет позволительно
сравнить некоего сооружения, претендующего на то, чтобы быть
вневременно гармоничным и прекрасным, безлично эта лонным.
Это, однако, не препятствует тому, что сочинение Кассиодора явля-
ется «политологическим» (да простят читатели употребление столь
современного термина). Особенность «Варий» и заключается в этом
странном на первый взгляд сочетании несочетаемого: сиюминутно-
сти, острой современности и «эталонности», «вневременности».
Проистекает это из следующих причин: 1) «Варии» объединяют
политические документы, письма, материалы, которые по самой
своей природе не могут не быть остросовременными, так как явля-
ются свидетельствами, быстро, порой немедленно отражающими то,
что реально происходило; 2) в то же время Кассиодор продолжает
многовековую «канцлерскую», со всеми присущими ей особенно-
стями стиля, традицию структуры документов, с фразеологией, язы-
ковыми средствами выразительности римской государственности, и
их «эталонность» отчасти отсюда; 3) «Варии» — это попытка соз-
дать «идеализированный образ» своей эпохи; 4) сокровенный смысл
«Варий», преподанный, однако, так, чтобы очень ненавязчиво стать
явным, — это попытка соединить прошлое (римское) и будущее
(германское) через сложное настоящее, которое для этих целей надо
представить не как столкновение различных исторических, полити-
Do'stlaringiz bilan baham: |