Лексико-семантическая группа глаголов речевого воздействия в ситуациях делового общения: функционально-семантический аспект



Download 157,88 Kb.
bet28/48
Sana15.11.2022
Hajmi157,88 Kb.
#866403
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   48
Bog'liq
Лексико-семантическая группа глаголов речевого воздействия в ситуациях делового общения функционально-семантический аспект

Я хотел бы договориться о встрече с Вами и обсудить возможности нашего сотрудничества.
Пожалуйста, свяжитесь со мной по телефону  или по электронной почте.

С уважением,


Игорь Петров
ООО Компания «Центр»
56, улица Пушкина, Москва, Россия
Телефон: +7 912 ХХХХХХХ
IPcentr@google.com

В данном письме адресат заменил официальное обращение с глаголом прошу на более неформальную конструкцию я хотел бы. Глагол хотеть, открыто выражающий то или иное желание, обычно недопустим в деловой переписке в форме первого лица настоящего времени. Трудно представить официальный текст с конструкцией Я хочу… или Мы хотим… Однако мы не исключаем вероятность их использования в деловой коммуникации. Приведенное выше письмо показывает один из способов введения в деловой текст глагола хотеть – в форме сослагательного наклонения. Условное наклонение с частицей бы позволяет адресанту смягчить характер просьбы, при этом ее не отменяя. Кроме того, употребление глагола в сослагательном наклонении подчеркивает уважительное отношение к адресату.


Языковой оборот я/мы хотел(и) бы… часто встречается в деловом общении. Данное выражение указывает на формальную деловую коммуникацию, воздействует на адресата, побуждает выполнить ту или иную просьбу. Выражение я/мы хотел(и) бы… более косвенно выражает смысл говорящего. В этой ситуации языковой оборот я/мы хотел(и) бы… выражает значение глагола речевого воздействия упрашивать. В отличие от глагола просить, глагол упрашивать используется в том случае, когда просьба субъекта не исполнена или он не получил от адресата согласия исполнить ее. Поскольку субъект очень хочет, чтобы адресат ее выполнил, он пытается преодолеть его сопротивление, повторяя неоднократно свою просьбу или обращаясь с настоятельными призывами удовлетворить какие-либо нужды, исполнить какие-либо желания, склонить к согласию на что-либо.
В устной речи выражение просьбы прослеживается в различных языковых оборотах. Особенности устной формы текстов деловой коммуникации предоставляют большую свободу выбора лексических единиц. Приведем пример, в котором просьба выражена нехарактерными для письменной речи способами.



Download 157,88 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   48




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish