Страдательный залог образуется с помощью аффикса –n (если основа оканчивается на гласный), -ïn / -in (при основах на l), -ïl / -il (при основах на согласный, кроме l): boγuzla-n- (быть заколотым) [T], qïl-ïn (быть созданным) [Ktb], adïr-ïl (отделиться, быть отделенным) [T], tir-il (собираться, быть собранным) [T].
Страдательный залог (ырықсыз етіс) в казахском языке образуется при помощи суффиксов –ыл / -іл / -л, а в турецком языке (edilgen fiil) при помощи суффиксов –ıl / -il / -ul / ül; -n; -ın / -in / -ün / -un. И в казахском, и в турецком языках этот залог указывает на то, что предмет подвергается действию другого предмета или лица. Например: Бір аптадан кейін жұмыс аяқта-л-а-ды./Bir hafta sonra iş sonuç-la-n-acak. «Через неделю рабато будет закончена». Хат ауылға жібер-іл-ді./ Mektup köye gönder-il-di. «Письмо отправлено в аул».
Понудительный залог (каузатив) формируется при помощи аффикса –-t (при основах на гласный), -(ï)t, -(ï)r, -(ï)z, -tur / -tür (при основах на согласный): sülä-t- (вести поход) [T], öl-üt- (убить) [T], öl-ür- (убить) [Ktb], täg-ür- (довести) [T], ud-ïz- (заставить, следовать) [K-č], bin-tür (приказать сесть верхом) [T], ur-tur- (приказать выбить) [Ktm], al-tïz (позволить взять) [Ktb]. Понудительный залог развился в древнетюркской речи в результате ведения войн, это рефлекс военных команд в сжатой четкой форме.
Всед за Г.Й. Рамстедтом проследим пути эволюции аффикса –ïz ˂ -ïr ~ -ur, -tïz ˂ -tïr ~ -tur (r ~ z). Что касается аффикса –tur, то он состоит из двух элементов: -ur и –t. Подобные аффиксы понудительного залога используются и в других тюркских языках. Ср., в башкирском avyrt (испытывать боль), yrγyt (бросать, кидать).
Теперь сравним понудительный залог в казахском (Өзгелік етіс) и в турецком (Ettirgen fiil). Этот залог имеет значение «заставить, понудить, попросить, позволить совершить какое- либо действие или принять иную форму состояния» и образуется при помощи суффиксов –қыз/-кіз, -ғыз/-гіз, -тыр/-тір, -дыр/-дір, -т в казахском языке и –tır/-tir/-tur/-tür; -dır/-dir/-dur/-dür; -t; -ır/-ir/-ur/-ür в турецком языке. Например: Біз оған өлең айт-қыз-ды-қ / Biz ona şiir oku-t-tu-k. «Мы заставили его читать стихи». Мен көйлек сатып ал-дыр-ды-м / Ben gömlek satın al-dır-dı-m «Я попросила купить себе платье».
Итак, использование одних и тех же аффиксов понудительного залога во всех алтайских языках демонстрирует о древности этих аффиксов. Проблема происхождения аффиксов понудительного залога остается открытой.
Аспект
В древнетюркских памятниках письменности глагол обладет четырьмя аспектами: положительным, отрицательным, возможности, невозможности. Положительный аспект особого показателя не имеет. Отрицательный аспект формируется при помощи аффикса –ma / -mä: qal-ma-dï (не остался) [T], bil-mä-z (не знает, ср., русскую паремию: ни билмеза не знает) [K-č]. Аспект возможности / невозможности образуется от деепричастия на –ï / -u и глагола u- (мочь) в положительной (аспект возможности) и отрицательной (аспект невозможности) форме: artatï udačï (сможет погубить) [Ktb], itinü jaratunu umaduq (он не был в состоянии (что-либо) сделать для себя, создать для себя) [Ktb].
Do'stlaringiz bilan baham: |