202
Jyul Vern
bir kemaga xo‘jayin bo‘lib bo‘lmas edi. Shuning uchun
boshqa tomonlarini o‘ylab, o‘z o‘rnimda, ya’ni «Piligrim»
oshpazi bo‘lib qolaverdim.
– Demak, kema Afrika qirg‘og‘iga tasodifiy ke lib qolgan
ekan-da?
– Yo‘q, Gerris, – dedi Negoro, – sen bilan mening «Pili-
grim» halokatga uchragan joyda uchrashib qolishimizgina
tasodifiy bo‘ldi. Kemani yo‘ldan chalg‘itish, uning Angola
qirg‘og‘iga kelib qolishi – mening qilgan ishim! Sening
«yosh do‘sting» dengizchilik ishida hali yoshlik qilar ekan:
u, ochiq dengizda kemaning turgan joyini lag va kom pas
bilangina aniqlay olar ekan. Shunday qilib, kunlardan
bir kun lag dengizga tushib cho‘kib ket di. Ikkinchi bir
kuni kechasi qarabsanki, kompas ning tagiga temir
parchasi qistirib qo‘ygan edim, kompasning strelkasi
boshqa tomonga surilib ketdi. Qattiq bo‘ronda qolgan
«Piligrim» boshqa tomonga qarab ketdi... Safarning nima
uchun bunchalik cho‘zilib ketishiga Dik Send sira tushu-
na olmadi. Ammo uning o‘rnida eng tajribali dengizchi
bo‘lganda ham gangib qolgan bo‘lardi. Bolasi tushkur
bizning Gorn burnidan aylanib o‘ta yotganimizni xayoliga
ham keltirmadi. Ammo men, Gerris, tu man orasidan
Gorn burnini ko‘rib qoldim. Shundan keyin darrov temir
parchani olib tashladim va kom pas strelkasini ilgarigi jo-
yiga keltirib qo‘ydim. Qattiq bo‘ron kemani shimoli-sharq
tomonga, to‘ppa-to‘g‘ri Angola qirg‘og‘iga haydab keldi.
– Buni qara-ya, – dedi Gerris, – seni uchratish va
yo‘ldoshlaringni boshlab kelish uchun ataylab kelgan-
dek xuddi o‘sha paytda men ham bir ish bilan o‘sha
qirg‘oqqa borib qolibman-a. Ular biz Amerikadamiz deb
qattiq ishongan edilar, shuning uchun men Angolani
bemalol Quyi Boliviya deb tushuntirdim... Haqiqatda
ular bir-biriga o‘xshaydi.
– Tristand, Akunya orolini Dik Send Pasxi oroli de-
gani singari, ular Angolani rostdan ham Boliviya deb
ishonishdi.
203
«O‘n besh yoshli kapitan»
– Uning o‘rnida bo‘lgan har bir boshqa kishi ham
baribir shunday deb o‘ylagan bo‘lardi, Negoro.
– Shundoq, Gerris. Albatta, men Dik Sendning xato-
sidan foydalandim. Shuning uchun ham missis Ueldon
bilan uning hamrohlari hozir Markaziy Afrikaning dengiz
qirg‘og‘idan yuz mil ichkaridagi ochiq joyda tunamoqdalar.
– Lekin hozir ular qayerdaliklarini bilishadi-ku!
– Bilgan bilan endi nima foydasi bor? – dedi Negoro.
– Sen ularni nima qilmoqchisan? – deb so‘radi Gerris.
– Bilganimni qilaman-da, – dedi Negoro. – Keksa
xo‘jayi nimiz Alvetsning ahvoli qalay, shun dan gapir.
Cholni ko‘rmaganimga ikki yildan ham oshdi.
– Ha, qari shaytonning ishi joyida! Seni ko‘rsa juda
xursand bo‘ladi-da, – deb javob qaytardi Gerris.
– Hali ham Vixeda turadimi? – deb so‘radi Negoro.
– Yo‘q, og‘ayni, «idora»sini Kazondega ko‘chirganiga
bir yil bo‘ldi.
– Ishlari joyida degin?
– Joyida bo‘lganda qandoq! – dedi xitob qildi Gerris. –
Garchi qul savdosi, ayniqsa bu sohilda keyingi vaqtlarda
ancha qiyinlashib qolgan bo‘lsa ham, uning ishlari chakki
emas. Bir tomondan, Portugaliya hukumati, ikkinchi
tomondan, ingliz poyloqchi kemalari qullarni chet mam-
lakatlarga olib chiqish ishiga har xil yo‘llar bilan to‘sqinlik
qilmoqdalar. Bir joydagina, ya’ni Angolaning janubidagi
Mossamedes atrofidagina kemaga qul ortish sal tinchroq,
shuning uchun baraklar hammasi qullar bilan liq to‘la.
Biz ularni Ispaniya mustamlakalariga jo‘natish uchun
kemalar kelishini kutib turibmiz. Yuklarni Benguella va
San-Paolo de Loanda orqali jo‘natish haqida gapirib o‘tir-
masa ham bo‘ladi, bu haqdagi gaplarga gubernator bilan
chinovniklar quloq solishni ham istamaydilar. Keksa
Alvets Afrikaning ichki o‘lkalariga kirib joylashsam deb
o‘ylab turibdi. U Tanganayka ko‘li yoniga karvon jo‘nat-
moqchi bo‘lib turibdi. U yerda gazlamaga fil suyagi bilan
qul ayirboshlash foydali ekan. Hozircha, Madagaskarni
Do'stlaringiz bilan baham: |