Глава 13
Из-за глинобитных стен императорских садов под ноги сыпались
листья.
Ветер разносил их по углам и закоулкам, сваливал в канаву с
мутной водой.
По скрипучему мостику Хо перешел канаву, свернул в переулок.
Ему не хотелось пересекать дворцовую площадь. Там, случалось,
выставляли на обозрение главарей мятежников, заживо прибитых
железными гвоздями к деревянному ослу – широкой плахе на
четырех растопыренных ногах. Не было, наверно, смерти более
мучительной… Хо боялся когда-нибудь увидеть на деревянном
осле Бао Си. Бывая в городе, Бао Си все более ожесточенно ругал
правителей, сановников, чиновников, тайком закупал мечи и
наконечники копий…
Переулок был пуст, и Хо пошел медленнее. Его тяготили думы о
близких сердцу людях, о превратной, непонятой жизни. Из степей
прибыл Кучулук. То, что он рассказывал высоким сановникам,
ввергло их в беспокойные размышления, а самого Хо – в тоску.
Князь Юнь-цзы, Хушаху, военачальник Гао Цзы вели
нескончаемые споры. Сначала Хо не вникал, почему, из-за чего они
не могут прийти к согласию, да и разговоры слышал урывками, и
не до них ему было первое время. Весть о том, что Тэмуджин
погубил хана кэрэитов, каленой стрелой ударила в сердце. Как же
так? Тогорил был другом Есугей-багатура, названым отцом самого
Тэмуджина. Подумал было, что найманы, замыслив что то худое,
оклеветали Тэмуджина. Однако свел в одно обрывки тайно
подслушанных разговоров Кучулука с соплеменниками,
удостоверился все правда.
Хоахчин долго охала «Ой-е, как плохо! Рябой хан был добрым
человеком…» А Хо почему-то было стыдно смотреть в глаза своей
сестре. Но вскоре уже иная тревога сжала сердце решалась: судьба
самого Тэмуджина.
Князь Юнь-цзы еще при встрече в татарских кочевьях за что-то
невзлюбил Тэмуджина, упоминание о нем всегда вызывало на
ухоженном, с чистой, шелковистой кожей лице князя высокомерно-
презрительную усмешку. А тут он был уже просто обозлен, без
конца твердил о его провинностях: «Презрел титул джаутхури,
жалованный ему, нигде, никогда этим титулом не именовался,
выказывая варварское пренебрежение к высокой милости сына
неба – он, недостойный быть и пылинкой на его одежде! Без
нашего позволения, своей преступной волей, возвел себя в ханы.
Теперь захватил владения Тогорила. А Тогорил носил дарованное
ему звание вана, что было признанием над собой верховной власти
нашего императора. Нападение на вана не есть ли нападение на
наше государство? Не есть ли дерзостный мятеж? А как должно
поступить с мятежником? Схватить и пригвоздить к деревянному
ослу!» Хушаху сумрачно усмехался: «Согласен я с вами, светлый
князь, но Тэмуджина надо еще схватить…» Гао Цзы был целиком
на стороне Юнь-цзы. «Дайте мне тысячу воинов – всего тысячу, – и
вместе с онгутами и найманами я рассыплю ханство Тэмуджина,
как горсть золы, а самого хана привезу сюда». – «А что будет
потом? – Хушаху хмурил широкие сросшиеся брови. – Ты привел
Тэмуджина, мы его казнили – хорошо. Но можешь ли сказать, Гао
Цзы, что будет после того, как ты с тысячью воинов оставишь
степи?» – «А что там может быть? Слушая тебя, можно подумать:
ты боишься этих варваров, для которых главное в жизни – набить
желудок мясом». – «Гао Цзы, тот, на кого небесным владыкой
возложена забота о пользе государства и безопасности его
пределов, должен смотреть вперед. Гордясь своей силой, мы делаем
ошибку за ошибкой». При этих словах Юнь-цзы недовольно
засопел: «Какие ошибки ты увидел, Хушаху?» Взгляд князя стал
острым, колким – два острия копья.
Хушаху не испугался этого взгляда. «Оглянитесь. Давно ли в степи
были владения татар, тайчиутов и других племен. Где они? Татар
мы сами помогли сломить. Другие племена были сломлены уже без
нас и без нашего дозволения.
Оставалось три ханства. Теперь остается два. Захватим Тэмуджина,
и найманы станут единственными владетелями степи. И если Таян-
хан сделает что-то такое, что будет нам не по вкусу, сможешь ли
ты, Гао Цзы, пойти в кочевья с тысячью воинов и привести его
сюда? Не сможешь. Ни с тысячью, ни с десятью тысячами. А
больше воинов никто тебе не даст, их не хватает для усмирения
мятежников внутри страны». – «Чего же ты хочешь?» – спросил
Юнь-цзы чуть спокойнее. «В степи должно быть несколько
владетелей – вот чего я хочу. Пусть найманы воюют с
Тэмуджином. В этой войне ослабнут оба ханства. Тогда мы на
место вана Тогорила посадим его брата Эрхэ-Хара. Он будет
врагом Тэмуджина. Он друг Буюрука, значит, будет врагом и Таян-
хану».
Они долго судили-рядили, но ни о чем договориться не могли.
Иногда спор, особенно если Юнь-цзы и Хушаху оставались вдвоем,
перерастал в ссору. Князь кричал, размахивал руками, и
широченные рукава халата, шитые золотом, взлетали, как крылья
птицы. А Хушаху оставался немногословным, холодно-вежливым.
О присутствии Хо они нередко совсем забывали. Да и что был для
них Хо! А он ловил каждое слово…
В этом споре верх взял Хушаху. Может быть, он побывал у самого
императора, может быть, через других сановников сумел уломать
Юнь-цзы. Они пришли к такому согласию: пусть Алакуш-дигит
Хури во все глаза смотрит за ханами и в случае войны пообещает
помощь более слабому из двух, скорей всего – Тэмуджину. А с
Кучулуком они были обходительны, как с любимым
родственником, отбывающим в далекие края. Одарили его и
дорогим оружием, и тонким фарфором, и цветными шелками…
Смеркалось, когда Хо подошел к своему дому. На дорожке сада,
как и на улице, под ногами шуршали листья, тихо постанывали под
ветром оголенные деревья. Из решетчатых окон дома, затянутых
бумагой, пробивался желтый свет. И тепло, радостно стало Хо от
этого света. Родной дом… – Тут все просто и понятно. Тут его ждут
все: ласковая Цуй, заботливая Хоахчин, старый ворчун Ли Цзян и
не по годам серьезный сын Сяо-пан… нет, Сяо-пан – это его
детское имя. Мальчик рос пухлым, здоровеньким, и Ли Цзян по
праву старшего выбрал ему имя Сяо-пан – толстячок. С малых лет
он учил его писать и читать иероглифы, постигать мысли мудрых и
древние истины, дивился его памяти, его способностям, и, когда
пришло время давать сыну взрослое имя, Ли Цзян не без надежды
назвал его Юань-ин – Далеко Летающий Сокол. Теперь старик
готовил внука к сдаче испытаний на ученую степень сюцая. Потом
Юань-ин должен получить степень цзюйжэнь, а там –
цзиньши…[12]
Вот как далеко шел в своих замыслах Ли Цзян. Начав заниматься с
внуком, он позабыл о «государственной» службе, и Хо уже не
носил ему связки монет, будто бы посланные Хушаху. Жилось Хо
трудновато, денег часто не хватало, и тогда Хоахчин и Цуй
приходилось заниматься рукоделием. Но иной жизни он и не
желал. Она могла быть еще лучше, если бы позволили снова делать
горшки и плошки…
Do'stlaringiz bilan baham: |