3
l'Angleterre et de la France avec la Chine”,
1805);
– “Уильям Ходжзнинг Ҳиндистонга
1780–1783 йиллардаги ғаройиб саёҳати”,
инглиз тилидан таржима (“Voyage pittores-
que de l'Inde fait dans les années 1780–1783,
par M. William Hodges”. Traduit de l'anglais,
1805);
– “Усмонийларнинг Эрон шоҳи ҳузу-
ридаги элчиси Дурри Эфенди хотиралари”
(“Relation de Dourry Efendy, ambassadeur de
la Porte Ottomane auprès du roi de Perse”,
1810).
Шарқшунос
олим Лангленинг асарла-
ри орасида уни машҳурлик чўққисига кў-
таргани – “Амир Темурнинг сиёсий ва ҳар-
бий институтлари” номли таржима китоби-
дир. Китобнинг тўлиқ номи: “Амир Темур-
нинг сиёсий ва ҳарбий институтлари; Те-
мур деган зотнинг ўзи томонидан туркий
тилда ёзилган ва Абу Толиб ал-Ҳусайний-
нинг форс
тилига таржимаси асосида
француз тилига таржима қилинган китоб;
таниқли Шарқ муаллифлари асарлари асо-
сида Соҳибқирон ҳаёти ҳақида битилган
маълумотлар, изоҳлар, тарихий ва геогра-
фик мундарижалар”
3
. Ушбу асар француз
темуршунослик мактабининг ривожига ул-
кан ҳисса қўшган тарихий ва қадимий бир-
ламчи китоблардан саналади.
Абу Толиб Ал-Ҳусайнийнинг форс
тилига таржимаси асосида француз тилига
1787 йилда
Лангле томонидан таржима
қилинган асар юз йилдан кўпроқ вақт ўт-
гач Н. П. Остроумов
4
умумий таҳририда
3
Louis-Mathieu Langlès
. Instituts politiques et
militaires de Tamerlan, proprement appelé Timour,
écrits par lui-même en mogol et traduits en français sur
la version persane d'Abou-Taleb-al-Hosseïni,
avec la
Vie de ce conquérant, d'après les meilleurs auteurs
orientaux. Paris, 1787. 402 pages.
4
Николай Петрович Остроумов
(1846-1930) –
машҳур шарқшунос олим, тарихчи ва этнограф. У
Туркистон бўйича изланишлар олиб борган бирин-
чи тадқиқотчилардан саналади. 1877 йилда Н. Ос-
троумов оиласи билан Тошкент шаҳрига кўчиб кел-
ган ва 1917 йилга қадар меҳнат фаолияти олиб бор-
ган. Жумладан, дастлаб халқ билим юртлари нози-
ри, сўнг 1879 йилдан ўқитувчилик семинарияси ди-
ректори ва ниҳоят 1889 йилдан эрлар мумтоз гим-
назияси директори бўлиб ишлаган.
Шунингдек,
1883 йилдан 1917 йилга қадар Н. Остроумов “Тур-
кистон тузем газетаси”нинг муҳаррири вазифасини
бажарган. Қозон шаҳар маърифат академияси дои-
Тошкент гимназиясининг бир қатор тала-
балари томонидан рус тилига таржима қи-
лингани
5
, албатта, кўпчиликни ҳайратда
қолдиради. Тўғри, таржимадан таржима
қилингани боис рус тилидаги таржима
матнни тўла мақсадга мувофиқ деб бўл-
майди. Бироқ
айнан француз тилидаги
манбадан фойдаланилгани, бунда Лангле-
нинг содда ва равон тилдаги изоҳлари кел-
тирилгани ушбу таржима асарнинг аҳамия-
тини оширади.
Камина 1996 йили Ўзбекистоннинг
Франциядаги элчиси бўлиб хизмат қилган
давримда йирик француз темуршунос оли-
ми Люсьен Керен билан бирга Лангленинг
француз тилидаги ушбу таржимасини то-
пиб, “Темур тузуклари”
6
номи
билан уч
тилда (ўзбек, инглиз ва француз тиллари-
да) китоб шаклида Тошкентда чоп этили-
шида камтарона ҳисса қўшганимдан бах-
тиёрман.
Ушбу таржима асарга қизиқиш ҳали-
ҳануз давом этмоқда. Китоб Швейцария-
нинг Лозанна
Университети кутубхонаси-
даги аслиятдан 2008 йил 6 февралда рақам-
лаштирилгани
7
, яъни электрон матнга ай-
лантирилгани ҳам юқоридаги фикримизни
яққол исботлайди.
Асарнинг тузилишига келсак, у кириш
қисм, Соҳибқирон ҳаёти, “Темур тузукла-
ри” ва иловалардан ташкил топган.
Китобнинг кириш қисми Луи-Матьё
Лангленинг Қўлёзмалар ва бадиий адабиёт
бўйича Қироллик академиясига йўллаган
мактуби билан бошланади. Мактубда,
жумладан, “Шарқ тилларидан қилинган
таржима асар фақатгина
айнан ушбу тил-
ларни кенгроқ ўрганиш ишларини қамраб
олувчи ҳамда адабиётнинг барча жанрла-
рида танқид машъаласини баланд кўта-
ришдан толмайдиган машҳурлар ва билим-
донлар уюшмаси ҳомийлигида чоп этили-
расида илк миссионерлик қадамини қўйган ва 1870
йилда мусулмонларга қарши фанлар кафедраси до-
центи этиб сайланган.
5
Уложение Темура (Тамерлана). Под редакцией
Н. Остроумова. – Казань, 1894. – С.7.
6
Темур тузуклари. Форсчадан А. Соғуний ва
Ҳ. Кароматов таржимаси; Б. Аҳмедов таҳририда. –
Т.: Ғафур Ғулом номидаги адабиёт ва санъат наш-
риёти, 1996. – 344 бет.
7
https://books.google.co.uz/books?id= 5V0PAAAA
QAAJ&redir_esc=y
Do'stlaringiz bilan baham: