3.14. ЛАМПОЧКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ ПОЛОЖЕНИЯ СТРЕЛКИ НА
ТАБЛО НЕ ГОРИТ
Если не горит лампочки электрического контроля положения стрелки (плюсового и минусового) вследствие их перегорания, прием, отправление поездов и производства маневровой работы осуществляются по сигналам.
Дежурный по станции:
1) контролирует перевод такой стрелки нажатием кнопки (поворота рукоятки) в соответствующее положение (плюсовое или минусовое) по отклонению стрелки амперметра и электрической подсветкой положения стрелки в маршруте;
2) производит запись в журнале осмотра: «На стрелке № 8 перегорела лампочка электрического контроля плюсового положения. ДСП Абдуллаев» и сообщает электромеханику;
3) в правильности приготовленного поездного и маневрового маршрутов убеждается электрической подсветкой, по загоранию белой полосы в момент открытия светофора и по разрешающему показанию соответствующих светофоров. При невозможности открытия светофора – по электрической подсветке стрелок (при желобковом табло), по загоранию лампоче6к начала и конец маршрута (при точечном табло);
4) проявляет особую внимательность при приготовлении поездных и маневровых маршрутов, в которых входит стрелка, лампочка электрического контроля положения которой перегорела.
3.15. ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДВИЖЕНИЯ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ
МАНЕВРОВОЙ РАБОТЫ ПРИ ЗАПРЕЩАЮЩИХ ПОКАЗАНИЯХ
МАНЕВРОВЫХ СВЕТОФОРОВ
Маневровая работа на станциях с электрической централизацией должна производиться, как правило, по разрешающим показаниям маневровых светофоров. Маневровая работа при запрещающих показаниях светофоров может производиться, как исключение, с соблюдением особых мер предосторожности.
Маневры при запрещающих показаниях маневровых светофоров производиться при ложной занятости стрелочных изолированных участков, при фактической занятости стрелочных изолированных участков подвижным составом (ввиду не вместимости на пути состава при его осаживании или необходимости отцепки от состава, не вместившегося на пути приема и т. д.), при переводе стрелок курбелем и других случаях, вызывающих неисправность устройств ЭЦ.
Дежурный по станции:
1) каждый раз перед дачей указания на проезд запрещающего маневрового светофора дополнительно, всеми имеющимися у него средствами, убеждается в правильности приготовления маневрового маршрута: электрической подсветкой, по электрическому контролю положения стрелок в маршруте;
2) при наличии переездов в пределах станции нажимает кнопку «закрытие переезда»;
3) в соответствии п. 1.10 Приложение № 11 приказа № 1-Н от 05.01. 2015 г. во всех случаях нарушения нормальной работы СЦБ докладывает поездному диспетчеру о готовности маршрута и способе запирание стрелок в маршруте;
4) на все кнопки стрелок (рукоятки), входящий в маневровый маршрут, должны быть навешены колпачки красного цвета во избежание ошибочного перевода стрелки в маневровом маршруте и недопущения взреза стрелок;
5) внимательно наблюдает за сигнализацией лампочек на табло и нахождением маневрового состава. Непрерывно по радиосвязи держит связь с машинистом и составителем;
6) при необходимости перевода стрелки с помощью вспомогательной кнопки убеждается в ее свободности от подвижного состава перед каждым переводом, установленным ТРА станции порядком (по докладу начальника станции, свободного от дежурства дежурного по станции, сигналиста оператора поста централизации или личной проверкой);
7) в соответствии п. 1.9.2 (б) Приложение № 11 приказа № 1-Н от 05.01. 2015 г. получает письменный приказ поездного диспетчера ЕДЦ, с записью в журнале формы ДУ-58, на пользование кнопкой вспомогательного перевода;
8) оформляет запись в журнале осмотра формы ДУ 46 о срыве пломбы с кнопок вспомогательного перевода или нажатии групповой кнопки-счетчика вспомогательного перевода;
9) убеждается в правильности установки стрелок, переводимых курбелем, по докладу указанных в п. 6 лиц. Получив доклад об установке стрелки курбелем по маршруту движения маневрового состава, дежурный по станции устанавливает с пульта управления все другие стрелки, входящие в маршрут, навешивает на копки стрелок колпачки красного цвета и разрешает движение маневрового состава (проезд запрещающего показания маневрового светофора).
Работник станции (начальник станции, его заместитель, свободный от дежурства дежурный по станции, сигналист, оператор поста централизации, лично дежурный по станции), осуществляющий перевод стрелки курбелем, убеждается в правильности установки стрелки по положению и плотному прилеганию остряка к рамному рельсу и запирает остряк закладкой. Проверяет плотность закладки к остряку и исправность запорной закладки. Докладывает дежурному по станции об установке стрелки по маршруту движения и получает на дачу сигнала для движения маневрового состава. После окончания маневровой работы устанавливает стрелки в нормальное положение и возвращает курбель на место постоянного его хранения.
Поездной диспетчер ЕДЦ:
1) перед дачей письменного приказа на пользование кнопками вспомогательного перевода выясняет причины пользования кнопками вспомогательного перевода. При ложной занятости стрелочных изолированных участков, требует от дежурного по станции проверить свободность стрелочного участка от подвижного состава, отсутствия посторонних предметов, зазоры в стыках (при зазоре в стыке более 35 мм движения закрывается), наличие стыковых болтов в одном конце стыка (при отсутствии стыковых болтов в одном конце стыка движения закрывается), целостность рельсовых цепей и стыковых накладок (при изломе рельс или изломе хотя бы одной стыковой накладки движения закрывается). После полученного доклада от дежурного по станции, что перечисленные недостатки отсутствует, перед каждым переводом стрелки дает письменный приказ на право пользования вспомогательной кнопкой;
2) убедившись по докладу дежурного по станции, что маршрут маневрового движения готов, разрешает дежурному по станции производить маневровые передвижение.
Составительская и локомотивная бригады:
1) производят маневровую работу с особой бдительностью и пониженной скоростью;
2) внимательно наблюдают за правильностью приготовленного маневрового маршрута и должны быть готовы к немедленной остановке маневрового состава;
3) не допускают оставления отдельных вагонов или групп вагонов на стрелочных изолированных участках.
Do'stlaringiz bilan baham: |