Филологические науки: состояние, перспективы, новые



Download 3,3 Mb.
Pdf ko'rish
bet79/115
Sana23.02.2022
Hajmi3,3 Mb.
#159044
1   ...   75   76   77   78   79   80   81   82   ...   115
Bog'liq
filologicheskie nauki sostoyanie perspektivy novye paradigmy issledovaniy

Г.Р. Сиргалина
студентка 2 курса филол. ф-та БашГУ, г.Уфа, Россия 
Научный руководитель: А.Р.Мухтаруллина
докт. филол. наук, проф. каф. ин. яз. гум. ф-тов БашГУ,
г. Уфа, Россия 
 
О БАЗОВЫХ ЭЛЕМЕНТАХ 
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ (НА 
ПРИМЕРЕ ПОВЕСТИ Н.В.ГОГОЛЯ "НОЧЬ ПЕРЕД 
РОЖДЕСТВОМ")
 
Статья посвящена основам лингвокультурологического ана-
лиза произведения Н.В. Гоголя "Ночь перед рождеством". В ходе 
работы описывается лингвокультурная ситуация, выявляются 
лексемы, характеризующие эпоху написания и анализируется со-
стояние языка во время создания произведения, выделяются мак-
роконцепт "время" и микроконцепт "ночь". 
Ключевые слова: Лингвокультурология, лингвокультурологи-
ческий анализ, Н.В.Гоголь, языковая картина мира, макрокон-
цепт, микроконцепт, ночь. 
На стыке лингвистики и культурологии зародилось новое на-
учное направление, получившее название лингвокультурология. 
Как отдельная научная сфера она появилась в конце XX века. Ос-
новы лингвокультурологии заложены в трудах А.А.Потебни, 
В.Гумбольдта, также сложились различные школы лингвокульту-
рологии: 
Ю.С.Степанова, 
Н.Д.Арутюновой, 
В.Н.Телии,
В.В.Воробьева. Особая область – это лингвокультурологический 
анализ текста, поскольку именно письменный носитель информа-
ции является подлинным хранителем культуры различных наро-
дов. Такой исследовательский подход ориентируется на общест-
венно-исторический, культурный и личностный контекст и выра-
жается, во-первых, в изучении специфики взаимодействия языка и 
культуры, а во-вторых – в выявлении специфики ментальности и 
мировидения культурной общности и способствует дальнейшей 


242 
выработке теории языковой личности, где появляется реальная 
возможность интегрировать "разрозненные и далеко расходящиеся 
интересы и результаты исследовательской практики, которые вли-
ваются в русло единой лингвистической парадигмы" [1].
Лингвокультурология как интегративная наука занимается ис-
следованием антропоцентрического понимания культуры, языка 
как системы воплощения культурных ценностей, человека как 
языковой личности, национального своеобразия языкового отра-
жения мира и вхождение текста в культуру и его интерпретации. В 
направление лингвокультурологии входят исследования конкрет-
ной лингвокультурологической ситуации в определенный истори-
ческий период, лексикография, сопоставительная и сравнительная 
лингвокультурология. И, прежде чем приступить к самому анали-
зу текста, необходимо кратко описать само произведение и срав-
нить эпоху написания и время действия в повести. 
"Ночь перед рождеством" – повесть Н.В.Гоголя, которая вхо-
дит в цикл "Вечера на хуторе близ Диканьки". Спор о времени на-
писания произведения до сих пор остается открытым. Впервые 
произведение было опубликовано вместе со второй частью цикла в 
1832 году в Санкт-Петербургской типографии А.Плюшара. Время 
действия повести охватывает период XVIII века – время ликвида-
ции Запорожской Сечи Екатериной II. В цикле "Вечера на хуторе 
близ Диканьки" упоминается участие запорожцев в войне с турка-
ми. Таким образом, произведение включает в себя реальные исто-
рические события. 
Замысел повести "Ночь перед рождеством" возник у 
Н.В.Гоголя в Петербурге, когда он расстался с родной Украиной в 
конце 20-х годов XIX века. В это время в России максимально воз-
растает интерес к народной жизни под влиянием высокого подъема 
патриотического духа после Отечественной войны 1812 года. Из-
вестен фрагмент из письма автора к матери, где он подробно рас-
спрашивает ее об обрядах, поверьях и обычаях, моде и даже про-
сит прислать ему украинские комедии отца. "Здесь так занимает 
всех все малороссийское..." – сообщал Гоголь в своих письмах [2]. 
Он, как писал Герцен, принадлежал к народу по своим вкусам и по 
складу своего ума. Однако Гоголь не был современником своего 


243 
героя, следовательно, мы не имеем право объединить эпоху созда-
ния повести и эпоху описания. 
Из биографии писателя мы знаем, что Н.В.Гоголь был воспи-
тан в благочестивой христианской семье, с детства читал Еванге-
лие и посещал монастыри. Это неизменно накладывало отпечаток 
на его произведения и отражалось в мотивах потустороннего мира, 
борьбы добра и зла. Этот мотив является основным и в повести 
"Ночь перед рождеством", соединившим традиции язычества и 
христианства.
Фундаментом повести стали традиции украинского фольклора 
и уникальная народная мифология. Произведение наполнено ду-
хом фольклора, сюжет фантастичен, из-за чего напоминает сказку. 
В нем присутствует разного рода нечисть: ведьма, черт, и что ин-
тересно - эти существа не вызывают страх у читателя, а скорее ав-
тор смеется над ними, представляя их неуклюжими и забавными. В 
этой связи вспомним, как темные силы мерзнут, словно обычные 
жители деревеньки. 
Повесть можно условно разделить на несколько подтем, кото-
рые переплетаются друг с другом по ходу развития сюжета, до-
полняют друг друга и развиваются параллельно, в чем и заключа-
ется своеобразие произведения. Действие повести разворачивается 
вокруг кузнеца Вакулы, жителя Диканьки и строится на его взаи-
модействии с тремя людьми: Чубом, Оксаной и чертом. Иначе го-
воря, в основе композиции лежит конфликт, антитеза – столкнове-
ние контрастных сцен (реальность и потусторонний мир), что оп-
ределенно является спецификой сюжета, и стало главным критери-
ем при выборе произведения для лингвокультурологического ана-
лиза. 
Как известно, лингвокультурологическое описание текста 
подразумевает анализ языковой картины мира того или иного на-
рода, этноса, воплощенной в данном тексте. Языковая картина ми-
ра выражает видение мира с помощью языковых средств, посколь-
ку она формируется в результате контактов человека с окружаю-
щей реальностью и естественным образом отражает национально-
культурную специфику народа – носителя данного языка. Необхо-
димо выявить именно те лексические единицы, которые смогут 


244 
охарактеризовать состояние языка во время написания произведе-
ния: 
Бричка – повозка, иногда с верхом; является устаревшим 
словом на данный момент (архаизм); 
Ямщик – извозчик на лошадях; не употребляется в совре-
менной речи (историзм); 
Сюртук – мужская верхняя одежда; является устаревшим 
словом на данный момент (архаизм); 
Волость – сельская территория, подчинённая городу; не 
употребляется в современной речи (историзм); 
Заниматься малеванием – заниматься рисованием; являет-
ся устаревшим словом на данный момент (архаизм); 
Мундирные фалды – одна из двух нижних частей разрезной 

Download 3,3 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   75   76   77   78   79   80   81   82   ...   115




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish