крывалась возможность стать реальными акторами мирового рынка
нефти и газа. Для Саудовской Аравии могла возникнуть принципиC
ально новая ситуация, меняющая сложившуюся
схему ее контактов
с новыми членами «мусульманского содружества»: они могли преC
вратиться в конкурентов страны, квалифицирующей себя как центр
«мира ислама». Возникновение этой ситуации, вызванной не только
тем, что Саудовская Аравия была недостаточно представлена в их
нефтегазовом секторе, но и широким присутствием там Запада (при
ведущей роли США), было воспринято в Королевстве как возможC
ная угроза его влиянию на мировом рынке энергоносителей.
Оценивая будущие перспективы
добычи и транспортировки
центральноCазиатского и азербайджанского углеводородного сырья,
в Саудовской Аравии уточняли, что «производство и экспорт нефти
и газа» из бывших республик Советского Союза — пока еще фьюC
черсный проект. Сказывается отсутствие «юридического решения
вопроса о статусе Каспийского моря» и «жесткая конкуренция в
сфере строительства трубопроводов»; кроме того, постсоветский Юг
характеризуется «политической нестабильностью и межнациональC
ным противостоянием, угрожающим
проектам нефтегазового проC
изводства и поставок этого сырья на мировые рынки»
57
. В обоC
зримом будущем «у мира не будет альтернативы нефти Залива как
источнику энергии». Но оптимизм саудовского исследователя остаC
ется осторожным: «Международная конкуренция за богатства региC
она (Каспийского моря. —
Г. К.
) продемонстрировала, что политиC
ческое руководство расположенных там государств отдает себе отчет
в том, что эти богатства могут быть использованы в
интересах проC
цветания местных обществ, сохранения независимости и обретения
особого положения в рамках международного сообщества». Это стаC
вит Саудовскую Аравию перед необходимостью «создания стратегии
взаимодействия с мусульманскими республиками» — стратегии, коC
торая «должна опираться на точное и четкое знание их возможносC
тей и потребностей, а также всех деталей
разворачивающейся вокруг
них международной игры».
При этом вовсе не обязательно отказываться от обычной саудовC
ской легитимации и основанной на ней практике, просто легитимаC
ция требует серьезной коррекции. Если государства Центральной
Азии и Азербайджан станут когдаCлибо «одним из двух основных исC
точников производства энергетического сырья (другой источник —
государства Залива. —
Г. К.
)», то Королевство должно будет исхоC
дить из понимания того, что «почти
половина богатств мира нахоC
Григорий Косач.
Политика Саудовской Аравии...
167
дится в недрах мусульманской земли». Будет ли, однако, достаточно
тогда считать, что постсоветские «мусульманские» государства —
всего лишь руководимая «центром уммы», Саудовской Аравией,
«периферия содружества стран ислама»? Ответ на этот вопрос долC
жен быть отрицательным. Стратегия отношений с этими государстC
вами предполагает «опору на совместные экономические интересы,
определяемые происходящими ныне значительными международC
ными переменами». Следует стремиться к созданию «стратегическоC
го блока, базирующегося на единстве историкоCкультурных уз,
скрепляемых единством интересов».
Приведенная точка зрения содержит
одновременно и другой
(хотя во многом подспудный) поворот темы саудовского взаимодейC
ствия с центральноCазиатскими государствами и Азербайджаном.
После провозглашения ими независимости Королевство оказывало
им помощь, по сути дела, только «в сфере культуры». Саудовское
понимание цели такой помощи подразумевало «пробуждение муC
сульманского сознания». Но к концу 1990Cх годов возможности преC
доставления именно такой помощи значительно сузились. Взрывы
16 февраля 1999 года в Ташкенте поставили центральноCазиатские
политические элиты перед необходимостью
более четко определить
свое отношения к людям, которых их лидеры отныне будут называть
«радикально настроенными представителями религиозного экстреC
мизма и терроризма»
58
. События в столице Узбекистана связывались
теперь не только с действиями религиозной оппозиции в Ферганской
долине, но и с последствиями гражданской войны в Таджикистане,
с акциями религиозных
Do'stlaringiz bilan baham: