Ministry of the higher and secondary Specialized education of the republic of uzbekistan
Uzbekistan state university OF world languages
ne’matova farida Kamol qizi
5A120201 – Comparative Linguistics and Translatology
(The English Language)
DISSERTATION WORK
LINGUISTIC PROPERTIES OF WORDS RELATED TO HOME APPLIANCES IN ENGLISH AND UZBEK.
For academic Master’s degree
The work has been discussed Scientific advisor:
and recommended for defense, KHAMIDOV
The Head of Department ________________________
______________
“___” ________2021
Tashkent – 2021
CONTENT:
Introduction……………………………………………………………….
CHAPTER I: THEORETICAL STUDY OF TERMIN CONCEPT FUNDAMENTALS.
Theoretical assumptions related to technical translation and terminology
The term as the basis of scientific and technical linguistic characteristics of terminological units
Outcomes of Chapter One
CHAPTER II THE ISSUES OF TERMINOLOGY TRANSLATION
2.1. Formation of the terminological system of home appliances
2.2. Equivalence and Non-equivalence and Translation of Neologisms
CHAPTER III. TRANSLATION OF TERMS OF HOME APPLIANCES FEATURES
3.1. Home appliances terms from English to Uzbek lexical problems of translation.
3.2. Home appliances terms from English to Uzbek types and methods of translation.
Outcomes of Chapter Three
CONCLUSION
THE LIST OF USED LITERATURE/ REFERENCES
APPENDIX
INTRODUCTION.
It is difficult to imagine the development of the country and society at the level of modern requirements without science. Fundamental research plays an important role in the development of science. It is through them that new knowledge is acquired and theories are formed, creating a solid foundation for future applied research and innovation.
Not all research in the country fully meets the current high level of development of science. For the introduction of high-tech scientific products in practice, it is necessary to create new modern experimental-production, design and technological organizations and innovation centers. Marketing and licensing services are not in demand. This is evident in the widespread application of scientific and innovative products of the country1.
Of course, today's life is unimaginable without home appliances. Especially in the twenty-first century, this industry has become much more advanced. At the same time, the competition of manufacturers in this field is growing.
In today's globalization, the level of exports of other foreign brands is also expanding, and the process of translating terms and terms related to home appliances from one language to another is improving.
In particular, the volume of materials translated from English into Uzbek in this area has increased significantly over the past decade.
This is due to the fact that the documents related to the products provided to consumers are required by law to be in the national language.
As this process improves, the translation of terms in the field of home appliances from English into Uzbek is also finding its solution and developing.
This research paper deals with the problems and methods of translation of household appliances terms from English to Uzbek. It also provides information about the role and importance of the term in scientific and technical translation, the formation of the term.
It should be noted that the terms of home appliances, in general, technical terms are not yet perfectly expressed in our language; many technical terms have been and are being indirectly translated into our language through Russian.
It is worth noting the role of the Russian language as a tool in the translation of technical terms in English. In addition, as a result of improvements in smart technologies, the range of terms that can be learned directly from the English language is much wider (blender, toaster, HD, USB).
Do'stlaringiz bilan baham: |