семы
русского слова
|
семы
английского слова
|
ТИП
соответствия
|
- храбрый / отважный /
|
■ bold / brave
|
экв.
|
бесстрашный
|
|
|
— решительный
|
■ strong and healthy
|
несовп.
|
- стремится к новому
|
■ able to bear difficult conditions and bad weather
|
несовп.
|
- поднимает злободнев-
|
|
безэкв.
|
ные вопросы
|
|
'
|
— выходит за границы при-
|
|
|
нятого
|
|
безэкв.
|
Согласно таблице, значения' лексем смелый и hardy совпадает не полно
стью из-за различий в лексическом значении. Помимо пары эквивалентных сем - храбрый (отважный, бесстрашный) / bold {brave), в состав денотативного значения анализируемых лексем входят несколько несовпадающих сем (ср.
решительный — strong and healthy [сильный и здоровый], стремится к новому — able to bear difficult conditions and bad weather [способный выносить тяжелые обстоятельства и плохую погоду]). Кроме того, различия в значении данных лексем обусловлены еще и тем, что лексема смелый обладает безэквивалент- ными по отношению к лексеме hardy семами поднимает злободневные вопросы, выходит за границы принятого. Из всего сказанного следует, что данные лексемы по отношению друг к другу являются допустимыми эквивалентами.
Смелый — Intrepid
семы
русско! о слова
|
семы
английского слова
|
11111
cooiBei ствии
|
храбрый / отважный / бессфашный
решительный
стремится к новому
поднимает злободневные вопросы
выходит за границы принятого
|
often used humorously
fearless
having fortitude
willing to do dangerous things or go to dangerous places
|
лакунар.
ЭКВ
несовп.
безэкв
несовп.
безткв.
|
Из таблицы видно, что значение лексем смелый и intrepid совпадают не полностью. Различия в значении проявляются на уровне лексического значения. Однако необходимо отметить, что анализируемые лексемы обладают парой эквивалентных сем: храбрый {отважный, бесстрашный) / fearless. Но помимо совпадающих сем в состав денотативного значения лексем смелый и intrepid входят, во-первых, несовпадающие семы (ср. решительный — having fortitude [обладающий стойкостью]; поднимает злободневные вопросы — willing to do dangerous things or go to dangerous places [готовый выполнять опасные вещи или отправиться в опасные места]), во-вторых, лексема смелый обладает безэк- вивалентными по отношению к лексеме intrepid семами поднимает острые, злободневные вопросы, выходит за границы принятого. Кроме того, разница в лексическом значении анализируемых лексем проявляется и на уровне конно- тативного значения, т.к. лексема intrepid обладает лакунарной по отношению к лексеме смелый эмоциональной семой often used humorously [часто употребляется в юмористических целях]. Таким образом, лексемы смелый и intrepid по отношению друг к другу являются допустимыми соответствиями.
семы
русского слова
|
семы
английского слова
|
тип
coo гветст вия
|
|
■ American English
|
лакунар.
|
- храбрый / отважный / бесстрашный
|
■ brave / courageous / bold
|
окв.
|
- решительный
|
■ confident
|
несовп.
|
— стремится к новому
|
|
безэкв.
|
- поднимает злободневные вопросы
|
|
безэкв.
|
- выходит за границы принятого
|
■ impudent
|
окв.
|
Как следует из таблицы, значение лексем смелый и nervy совпадает не полностью как на уровне лексического, так и на уровне структурно-языкового значения. Но прежде необходимо отметить, что данные лексемы обладают двумя парами эквивалентных сем: храбрый {отважный, бесстрашный) / brave {courageous, bold) и выходит за границы принятого / impudent. Однако в их денотативном значении присутствует и пара несовпадающих сем (ср. решительный — confident [уверенный]). Кроме того, в состав лексемы смелый входят безэквивалентные по отношению к лексеме nervy семы стремится к новому и поднимает злободневные вопросы. Помимо различий в лексическом значении, как уже было сказано, данные лек- семы отличаются со структурно-языковой точки зрения, т.к. лексема nervy обладает лакунарной по отношению к лексеме смелый функционально- территориальной семой American English, которая указывает, что данная лексическая единица употребляется в американском варианте английского языка. Таким образом, данные лексемы по отношению друг к другу являются допустимыми соответствиями.
Смелый — Plucky
семы
русского слова
|
семы
английского слова
|
Till!
соответе! вия
|
|
■ informal
|
лакунар.
|
|
■ often used in newspapers
|
лакунар.
|
- храбрый / отважный / бесстрашный
|
■ brave
|
экв.
|
- решительный
|
■ determined
|
окв.
|
— стремится к новому
|
|
безэкв.
|
- поднимаетзлободневные вопросы
|
|
безэкв.
|
- выходит за границы принятого
|
|
безэкв.
|
Из таблицы видно, что значение лексем смелый и plucky совпадает не полно
стью. Различия проявляются на уровне лексического и структурно-языкового значений. Однако прежде необходимо отметить, что данные лексемы обладают несколькими парами эквивалентных сем: храбрый {отважный, бесстрашный) /
brave и решительный / determined. Тем не менее, также следует сказать, что денотативное значение русской лексемы шире по сравнению с денотативным значением английской лексемы, т.к. в состав лексемы смелый входят безэквивалентнме по отношению к лексеме plucky семы стремится к новому:; поднимает злободневные вопросы; выходит за границы принятого. В свою очередь, лексема plucky отличается от лексемы смелый со структурно-языковой точки зрения, потому что в состав английской лексемы входят лакунарные по отношению к русской лексеме структурно-функциональные семы informal и often used in newspapers, которые указывают, что данная лексическая единица употребляется либо в разговорной речи, либо- в публицистике. Из сказанного следует, что анализируемые лексемы по отношению друг к другу являются допустимыми соответствиями.
Do'stlaringiz bilan baham: |