Ч е б н и к по литературе


самолюбия, как знак своей победы и удачи. Но очень 229



Download 5,98 Mb.
Pdf ko'rish
bet66/67
Sana24.02.2022
Hajmi5,98 Mb.
#216863
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   67
Bog'liq
Учебник по литературе. Циндидис И.А, Маслова Е.В

самолюбия,
как знак своей победы и удачи. Но очень
229


много значат его со слезами сказанные Раневской слова: «О, 
скорее бы все это прошло, скорее бы изменилась как-нибудь 
наша нескладная, несчастливая жизнь».
И на внешне благополучную судьбу богача эта жизнь 
бросает тень общей неудачи. Это не речь победителя, Ло- 
пахин не чувствует себя хозяином жизни, даже неожиданно 
для себя купив желанное имение. Да и сам проект купца не 
так уж практичен: сегодня богатые дачники есть, а завтра 
их вообще может не быть. Вся его коммерция шатка и со­
мнительна, и, натерпевшись от своих «товарищей» по торго­
вым делам, служащих и рабочих, Лопахин признается Пете 
Трофимову: «Надо только начать делать что-нибудь, чтобы 
понять, как мало честных, порядочных людей». Работа и на­
живание денег для него - скорее способ забыться, уйти от 
тревожащей жизни. Чехов назвал Лопахина мягким челове­
ком, его персонаж одинок, и, в сущности, эти большие день­
ги и огромное имение ему не нужны. И любовная история 
молодого купца и усердной хозяйки дома Вари, приемной 
дочери Раневской, тоже неудачна.
Остальные персонажи «Вишневого сада» еще меньше 
похожи на хозяев жизни. Помещик Симеонов-Пищик весь в 
долгах и непрерывно занимает деньги для отдачи процентов. 
Манерная горничная Дуняша («Я такая деликатная девушка, 
ужасно люблю нежные слова») вполне стоит наглого полу­
образованного лакея Яши, презирающего свою мать и свою 
родину и рвущегося обратно в Париж, к красивой жизни. 
Нелепый конторщик Епиходов с его непрерывными «несча­
стьями» усердно читал ненужйого ему философа Бокля («Я 
развитой человек, читаю разные замечательные книги»), но 
абсолютно не приспособлен к окружающей жизни. Востор­
женная девушка Аня и студент-мечтатель Петя Трофимов с 
их возвышенными речами и прекраснодушием мало похожи 
на практических деятелей, способных эту жизнь изменить; 
пока они наивно предлагают хозяевам вишневого сада по­
каяться, пострадать за прошлое и почитать разные хорошие 
книжки.
Стоит обратить внимание на такую важную составляю­
щую художественной структуры пьесы, как диалоги. Обыч­
230


но люди на сцене разговаривают друг с другом, спрашивают 
и отвечают, то есть рождается словесное действие, продол­
жающее и объясняющее события сюжета и раскрывающее 
характеры. Чеховские диалоги скорее напоминают моноло­
ги, люди говорят каждый свое, не слышат друг друга. Гу­
вернантка Шарлотта, несчастное, одинокое, непонятное 
существо, забавляет своими цирковыми фокусами хозяев 
и произносит знаменательную фразу: «Так хочется погово­
рить, а не с кем...» А вокруг полно людей, и каждый говорит 
о своих неудачах и проблемах, все перебивают, не слушают 
друг друга. Восьмидесятилетний же Фирс просто никого не 
слышит, а его вещие пророчества не доходят до окружаю­
щих. Романтические монологи не знающей жизни Ани и 
Пети Трофимова обращены в никуда, в пустоту, иногда про­
сто смешны, ибо напыщенную фразу «Я могу обходиться без 
вас, я моту проходить мимо вас, я силен и горд» говорит веч­
ный студент, «облезлый барин», который только что нелепо 
упал с лестницы.
Чеховское внутреннее действие, лирическая «драма на­
строений» рождаются из этой разноголосицы, взаимонепо- 
нимания, жалоб, слез, вольного или невольного признания 
своей жизненной неудачи. Но в них нет мрака и тяжелого 
трагизма, какая-то часть прежней жизни, когда все серо су­
ществовали, томились и мучились, завершилась: люди ос­
вобождаются от груза прошлого и начинают думать о буду­
щем, где каждый уже будет существовать сам по себе, вы­
берет свою дорогу. Прежняя жизнь, старый мир исчерпали 
себя, оставшись лишь в воспоминаниях.
Пьеса Чехова завершается балом в проданном имении, 
его бывшие хозяева, новый владелец и их гости «весело» 
прощаются с трудным и грустным прошлым. «Последний 
акт будет веселый, да и вся пьеса веселая, легкомысленная»,
- говорил Чехов и назвал «Вишневый сад» комедией. Пьеса 
его действительно полна комизма и юмора, своеобразного 
веселья, а неизбежная грусть общего прощания с несчастли­
вым, но родным миром вишневого сада, со старой, уходящей 
Россией светла и делает поэтическую драму Чехова своего 
рода «оптимистической комедией». Этого никак не могла и
231


не хотела понять тогдашняя театральная критика, приписы­
вавшая автору «Вишневого сада» то «оптимистический пес­
симизм», то «пессимистический оптимизм».
И все же надо различать легкое (если не легкомыслен­
ное), отрешенное отношение персонажей пьесы к этапным, 
роковым, необратимым изменениям в их судьбах и судьбах 
России и глубокую авторскую печаль, пронизывающую всю 
пьесу и в финале выразившуюся в явлении всеми забытого, 
больного, умирающего старика Фирса. За комедией ощути­
ма трагедия, но по-настоящему видит ее автор пьесы, а вме­
сте с ним и зрители. И снова глубокая чеховская печаль со­
единяется с надеждой и верой.
А чеховские герои еще не догадываются, что они -
действующие лица надвигающейся исторической драмы.
И не только в легкомыслии, беспомощности и историче­
ском безволии персонажей «Вишневого сада» надо искать 
корни этой ровной неизбывной чеховской печали, но и в том, 
что вместе с этими «бывшими людьми» под звуки осенних 
скрипок навсегда уходит великая культура, создававшаяся 
столетиями и воспитавшая таких великих художников слова, 
как Антон Павлович Чехов.
232


Содержание
Вступительная статья............................................................. 3
Своеобразие русской литературы второй половины
XIX века................................................................................... 4
Александр Николаевич Островский...................................... 7
Иван Александрович Гончаров............................................ 23
Иван Сергеевич Тургенев..................................................... 41
Федор Иванович Тютчев........................................................ 66
Афанасий Афанасьевич Ф ет................................................ 75
Николай Семёнович Лесков................................................. 84
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин............................ 96
Николай Алексеевич Некрасов......................................... 109
Фёдор Михайлович Достоевский...................................... 132
Лев Николаевич Толстой..................................................... 176
Антон Павлович Чехов.............................................. .......... 211
233


ДЛЯ ЗАМЕТОК


ДЛЯ ЗАМЕТОК



Download 5,98 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   67




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish