Артемий Юрьевич Романов



Download 1,47 Mb.
Pdf ko'rish
bet95/145
Sana19.03.2022
Hajmi1,47 Mb.
#501354
1   ...   91   92   93   94   95   96   97   98   ...   145
кирпич
– ‘учитель физкультуры, приезжавший в школу на велосипеде, с рюкзаком, в 
котором лежали кирпичи’; 
сандаль
– ‘учитель, часто ходивший в школу в сандалиях’.
Во многих наименованиях происходит фактическое соединение метонимии и 
метафоры, при котором метонимия выделяет специфическую черту в содержании слова, а 
метафора придает слову образный и оценочный характер:
амеба
– ‘простейшее 
одноклеточное животное, изучаемое в курсе по биологии’ => ‘наименование учительницы 
биологии, зоологии по этому термину’ => ‘о неинтересной и сухой учительнице биологии 
или зоологии’; 
самец
– ‘особь животного мужского пола, а также распространенный 
термин на уроках биологии’ => ‘наименование учителя биологии по данному термину’ => 
‘об учителе биологии с наклонностями бабника’; 
фюрер
– ‘лидер нацистской Германии; 
вождь в фашистских организациях’ => ‘наименование учителя немецкого языка’ => ‘о 
строгом и придирчивом учителе немецкого языка’. Подобное комбинированное 
метонимическо-метафорическое наименование характерно не только для школьного 
жаргона. Например, соединение метонимического переноса с метафорическим образным 
преобразованием в криминальном жаргоне описано В.В. Химиком (2000, 90 – 91).
При создании кличек учителей школьники прибегают и к собственно метафорам, где 
основой для реноминации чаще всего становится внешность учителей: 
балерина
– 
‘учительница с изящной походкой’; 
белка
– ‘учительница с рыжими волосами’; 
вешалка
– 
‘поджарый учитель’; 
вобла
– ‘худая учительница’; 
гардероб
– ‘крупная, полная 
учительница’; 
гном
– ‘маленький, но шустрый учитель физкультуры’; 
дюймовочка
– 
‘невысокая полная учительница’; 
капуста
– ‘учительница биологии с пышным бюстом’; 
каштанка
– ‘учительница с кучерявыми, ярко окрашенными в рыжий цвет волосами’; 
кляча
– ‘длинная нескладная учительница’; 
мустафа
– ‘учитель физкультуры кавказской 
национальности’; 
пышка
– ‘учительница плотной комплекции’; 
семафор
– ‘высокий 
учитель физкультуры’; 
терминатор
– ‘атлетически сложенный преподаватель 
психологии’; 
тюбик
– ‘завуч, по внешнему сходству’. 
Знакомство с кличками учителей показывает, что референтом, основанием для 
метафорического переосмысления, могут становиться также элементы одежды педагогов: 
вафля
– ‘учительница все время ходившая в одном и том же платье в клетку’; 
длинношеее
– ‘завуч, носившая высокие воротнички’; 
металлистка
– ‘учительница с обилием 
украшений’; манера разговаривать: 
гнус
– ‘директор ПТУ с противным голосом’; 
кишка
– 
‘учительница математики, которая тянула слова’; особенности темперамента и поведения 
учителей: 
божий одуванчик
– учительница с кротким нравом; 
буря
– завуч с взрывным, 
непредсказуемым характером; 
гестаповна
– очень строгая учительница; 
истеричка
– 
учительница истории (здесь играет очевидную роль и фонетическая мимикрия); 
овчарка
– 
учительница биологии, резкая по характеру; 
моська
– крикливая завуч; 
стрекоза
– 
легкомысленная учительница литературы; 
страус
– высокий учитель, который покачивает 
при ходьбе головой; 
чайник
– учитель физики, который быстро “закипал”. Общее 
антропоцентрическое направление метафорического переноса: с предмета на человека или 
с животного на человека, характерно не только для процесса создания учительских 
кличек, но и в целом для молодежного сленга.
В образовательном процессе подрастающего поколения принимают участие и 
учителя, и родители. В школьном жаргоне было создано также несколько достаточно 
устойчивых метафорических реноминаций для обозначения родителей: 

Download 1,47 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   91   92   93   94   95   96   97   98   ...   145




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish