The third column contains the meaning(s) of lexical items and related expressions, as rendered by translation(s) in English.
These translations may contain references to arguments of the syntactic core whose the lexical item is the nucleus. Arguments referenced are those mentioned in second column (X, Y, Z). It may happen that for some verbs an argument not subject in Uzbek and as such referenced in second column is the subject of the English translation. In this case, that argument appears between brackets in the translation, with the verb in the infinitive form.
Example:
GUMON
|
n
NY+dan NX+ning ~+i bor
NX+dan gumon qil-
|
suspicion, doubt
(X) be suspicious of Y
suspect X, doubt X
|
|
In the translation some additional elements may help interpreting the translation, or may precise the nature of a given argument. These appear within brackets. When those elements precise the nature of an X, Y or Z argument their contents begin with ‘=’.
Abbreviations
sb
|
somebody
|
sth
|
something
|
swh
|
somewhere
|
o.s.
|
oneself
|
esp
|
especially
|
fig
|
figuratively
|
l/f
|
literal and figurative (meaning)
|
‘/’ and ‘//’ may be used with the same function as in the second column (expressions having parallel structure, with analogous or different meanings).
In some cases, distinct meanings of a same lexical item, rather than to appear in distinct lines will be on a same line, separated by ‘;’.
Fourth column
The fourth column contains links to other references to the lexical item in other parts of the glossary (see above links between lexical items).
These links do not point exactly to the exact occurrence of the lexical item, as they should ideally do, but point to the semantic field containing that occurrence. In order to get it, one must then use the find function available with the browser.
Materials used for this glossary
Uzbek-English dictionary: Natalie Waterson, Oxford University Press, 1980.
O'zbek tilining izohli lug'at: Z.M. Mairufov, Moskva 'rus tili' nashriyoti, 1981
O'zbekcha-ruscha lug'at: S. Akobirova, V. Mixailova, Toshkent, 1988
Uzbekskiy yazik dlya vzroclix: N.A Kissen, Sh.U. Raxmatullayev, Toshkent o'qituvchi, 1989
Fransuzcha-ruscha-o'zbekcha lug'at: M.X. Qorayeva, Toshkent o'qituvchi, 1991
Uzbek-English, English-Uzbek dictionary: Kamran M. Khakimov, Hippocrene books, 1994
Guide parlé français-ouzbek-russe: Toshkent o'qituvchi, 1994
Colloquial Uzbek: Kurtulush Öztopçu, Audio-forum, 1994
Modern literary Uzbek: Khayrulla Ismatulla, Indiana University, 1995
English-Uzbek-Russian reference book: LM.T Triskulov et al, Toshkent o'qituvchi, 1995
Dictionary of the Turkic languages: Kurtulush Öztopçu et al, London Routledge, 1996
Central Asia phrasebook: J. Rudelson, J. Kakharov et al, Lonely Planet Publications, 1998
O’zbek tili, chet elliklar uchun amaliy kurs: Yu. Azizxonova, R. Tolipova, Toshkent, 1999
Zangari Kema Uzbek-English dictionary: W. Dirks, http://www.geocities.com/zangari_kema/izlatop.html
Dictionnaire Ouzbek-Français: B. Balci, Kh. Ibragimov, U. Mansurov, J. Uhres, l'Asiathèque, 2001
Parlons Ouzbek: Saodat Doniyorova, l'Harmattan, 2001
Hozirgi o’zbek tili faol so’zlarning izohli lug’ati: A.Hojiyev et al, Sharq nashriyot-matbaa aksiyadorlik kompaniyasi, Toshkent, 2001
Teachionary Uzbek Word Sets, http://cassandra.sprex.com/teachionary/Uzbek_all.htm
Uzbek dictionary & phrasebook: N. Awde, W. Dirks, U. Hikmatullaeva, Hippocrene books, 2002
Uzbek-English dictionary (latin): A.Paiziev, translate.uz, http://www.nuu.uz/weblugat
Uzbekistan Online Forum, http://www.forum.uz/, tillar sahifasi
UzLand.com, http://uzland.com/language_tutor.cfm?less=1&id=1
Pouvoir, don et réseaux en Ouzbékistan post-soviétique: Boris-Mathieu Pétric, PUF, 2002
Basic Concepts Entities and Existence
NARSA
|
n
har // bir // hech narsa
|
thing, object
everything // some thing // nothing
|
|
BUYUM
|
n
|
thing(s), articles (for use), goods
|
Objects
|
PREDMET
|
n
|
object, thing
|
|
ISH
|
n
NX+ning ~+i
|
matter, affair, business, thing
work, job, task
X's affair, business, job
|
Action
Work
|
GAP
|
n
katta gap
nima gap?
hech gap yo'q
|
matter, affair (to talk about)
big event
what has happened?
nothing much, never mind, no problem
|
Meaning
|
BEKOR
|
n, ad
|
nothing
useless(ness), empty(ness)
|
Action
|
BO'L-
|
v.int
NX/AX ~
NX/AX ~+ib qol-
NX ~+ib
|
be, come into being, happen
become X, get X
become X, get X
as (a) X
|
Events
|
BOR
borlik
|
adj
NY+ning NX+i ~
NY+da NX ~
bor bo'l-
n
|
existent, present
(Y) have X (possession)
(Y) have X (with it)
be present; exist
existence
|
Possession
|
YO'Q
yo'qlik
|
adj
NY+ning NX+i ~
NY+da NX ~
yo'q bo'l-
n
|
non-existent, absent
(Y) have not X (possession)
(Y) have not X (with it)
lack; disappear, vanish
non-existence, absence
|
Possession
|
MAVJUD
mavjudlik
mavjudot
|
adj
mavjud bo'l-
n
n
|
existing, available
exist, be available
existence, availability
nature, essence, being
|
|
PAYDO
|
n | paydo bo'l-
paydo qil-
|
appear
produce
|
|
KO'RIN-
|
v.int
|
be visible, appear, emerge
|
Perception
|
|
yuz ber-
|
happen
|
Body
|
BUNYOD
|
n | bunyod bo’l-
bunyod qil-
|
appear, be created
make appear, create
|
Action
|
CHIQ-
|
v.int
kelib chiq-
bunday kelib chiqadiki CX
|
come out, appear, emerge
happen
it follows that X
|
Motion
|
SODIR
|
n | sodir bo'l-
|
happen
|
|
YO'QOL-
|
v.int
|
disappear, get lost
|
|
KET-
ketkaz-
|
v.int
yo'q bo'lib ket-
v.t
|
go, leave
disappear, vanish
make disappear, vanish
|
Motion
|
O'CH-
o'chir-
|
v.int
v.t
|
disappear, vanish
cause to vanish, erase
|
Substances
|
KUY-
|
v.int
|
disappear, get lost
|
Substances
|
G'OYIB
g'oyibona
|
adj
g'oyib bo'l-
g'oyib qil-
adv
|
absent, invisible
disappear, vanish
cause to vanish, take away, remove
being invisible, secretly
|
|
HODISA
|
n
baxtsiz / ko'ngilsiz ~
|
event, incident, happening
accident, mishap
|
|
HALOKAT
halokatli
|
n
halokatga uchra-
adj
|
accident, disaster, wreck
meet with an accident
accidental, disastrous
|
Vital
|
VOQEA
|
n
|
event, incident
|
|
FAKT
|
n
|
fact
|
|
JARAYON
|
n
|
process
|
|
TASODIF
tasodifiy
tasodifan
|
n
adj
adv
|
chance, fate
accidental, casual
by chance
|
|
MU'JIZA
|
n
|
miracle
|
|
SARGUZASHT
|
n
|
adventure
|
|
TAQDIR
|
n
|
fate
|
|
FALAK
|
n
|
sky; fate
|
Nature
|
PESHANA /
PESHONA
|
n
|
fate, destiny
|
Body
|
TOLE+I
|
n
|
luck, fortune, fate
|
Circumst.
|
QISMAT
|
n
|
fate (of sb)
|
|
|
|
|
|
MUMKIN
mumkinlik
nomumkin
|
adj
NX VY+ishi ~
bo'lishi mumkin bo'lgan
n
adj
|
possible
(Y) be possible for X
(whose existence is) possible
possibility
impossible
|
Knowledge
Authority
|
IMKON
imkonsiz
imkoniyat
|
n
adj
n
|
possibility
impossible
possibility; opportunity
|
Knowledge
Circumst.
|
EHTIMOL
ehtimollik
|
ad
n
har ehtimolga qarshi
n
|
probable(ly), possible(ly)
probability, possibility
just in case
probability
|
Knowledge
|
ANIQ
|
ad
|
clear(ly), obvious(ly)
precise(ly), exact(ly)
definite(ly), absolute(ly)
|
Knowledge
|
MUQARRAR
|
adj
|
certain, definite, inevitable
|
Knowledge
|
BELGILA-
|
v.t
|
define, fix
|
Meaning
|
|
|
|
|
AGAR
|
conj
|
if
|
|
MABODO
|
conj
|
if, in the event of
|
|
|
CX+gan taqdirda
|
in the event of X, in case of X
|
Category
|
HOL
holat
AHVOL
|
n
bu // har holda
n
n
|
condition, state (of sb, sth)
circumstances
under // whatever the circumstances
condition(s), state, status
condition, state (of sth, esp. of sb)
|
|
VAZIYAT
|
n
|
situation, position (of sb)
circumstances
|
|
MUHIT
|
n
|
environment, surroundings
|
|
SHART
basharti
SHAROIT
|
n
conj
n
bunday sharoitda
sharoitga qarab
shart-sharoit
|
condition (necessary for sth)
provided that, in the event of
conditions (of, with sth)
circumstances
under these conditions
depending on the circumstances
conditions
|
|
UCHUN
|
post | N(ish)X ~
N(gani)X ~
shuning uchun
|
for X (sake/purpose), in order to X
for X (reason), because of X
therefore, for that reason
|
Action
|
TUFAYLI
|
post | NX ~
|
because of X, thanks to X, on account of X
|
|
SABAB
sababli
sababsiz
|
n
shu // nima sababdan
N(ishi)X+ga ~ bo'l-
N(gani)X ~
ad
|
reason, cause
for this // what reason
cause, provoke X
for the reason of X, due to X
without reason
|
|
CHUNKI
|
conj
|
because
|
|
MODOMIKI
|
conj
|
since, as, considering that, because
|
|
ZERO(KI)
|
conj
|
because, by reason that, since
|
|
KELTIR-
|
v.t
|
bring about, cause, provoke
|
Motion
|
|
NX+ga olib kel-
|
lead to X
|
Motion
|
ASL
|
n
|
original; origin
|
|
MANBA+I
|
n
|
source, origin
|
|
BOG'LIQ
|
adj | NX+ga ~
|
dependent (on X)
|
Category
|
TA'SIR
ta'sirla-
ta'sirli
|
n
NX+ga ~ ko'rsat-
v.t
adj
|
influence, effect
influence X, act upon X
impression
influence, act upon
influential
|
Emotions
|
NATIJA
natijali
natijasiz
|
n
N(gani)X ~+sida
natija ber-
natijada
adj
ad
|
result; achievement
as a result of X
have, yield a result
as a result
effective, with results
ineffective(ly), without results
|
Action
|
OQIBAT
oqibatli
oqibatsiz
|
n
adj
adj
|
result, end
effective, with results
vain, without results
|
Action
|
MAHSUL
mahsulot
|
n
n
|
produce, product, result
output, production, yield, product
|
Work
|
YAKUN
yakunla-
yakunlovchi
|
n
v.t
n, adj
|
result, assessment; total
assess; totalize
final, conclusion
|
Quantity
|
BINOAN
BINOBARIN
|
post | NX+ga ~
conj
|
in accordance with X, in consequence of X
therefore, consequently
|
|
OQIBAT
|
n
|
result, end
|
|
XULOSA
|
n
|
essence
result, conclusion
|
Mind
|
Do'stlaringiz bilan baham: |