A zeki veliDÎ togan bugünkü TÜRKİLİ (TÜRKİstan) ve yakın


u ihracat, 180.000.000 u ithalâttan ibaretti



Download 2,51 Mb.
bet148/447
Sana27.12.2022
Hajmi2,51 Mb.
#896392
1   ...   144   145   146   147   148   149   150   151   ...   447
Bog'liq
2020-Bugunku Turkeli (Turkustan) Ve Yakin Tarixi-1-Bati Ve Quzey Turkustan-Zeki Velidi Doghan-1981-926s

000 u ihracat, 180.000.000 u ithalâttan ibaretti.

Bununla beraber en çok ticaret yapan Ferganenin ihracatı (70 milyon) ithalâtından (50 milyon) fazla idi. Memlekette şeker pancarı ekimi, şarapçılık, süt mahsulatı, bal arısı besleme önceleri, zayıftı. Pa­tates ancak Taşkent civarındaki Tatarlarda kullanılıyordu. Köy igeli- ginin -7) bu nevileri sonradan memleketin her tarafına yayılıp inkişaf etti. Rus devrinde inkişaf eden ticarette Türkistanm halis ihracatı de­mek olan meyve ve yün de mühim mevki işgal ediyordu. Fakat en mühim rol oynıyan mal, pamuktu. 1909 yılında Cenubî Türkistanı hükümet adına teftiş eden senatör Graf Palen «Türkistan İktisadiya­tının tasvifine ait mevad» adıyla, smaat müesseselerinin mümessilleri olan Zaorskaya ve Aleksandrov 1915 yılında «Türkistan Ülkesinin Sınaat Müesseseleri» adıyla mühim eserler neşrettiler. Bunlara göre Rus devrinde Türkistan ticaretinde ufak tüccarlar azalıp, büyük yerli ser­mayedarlar çoğalmakta bulunuyordu. Bu cihet, bilhassa Fergane vi­lâyetinde beş altı dereceye taksim edilen tüccarların hükümetten al­dıkları «ruhsatiye tezkereleri» istatistiğinde görülmektedir. Pamukçu­luğun inkişafı dolayısıyla Ferganede yerli bir zengin («bay»), yerli, ekinciler («dihkan») ile Moskova ve Lodza fabrikacıları arasında faal bir vasıta oldu. Evvelce 10-15 bin rublelik sermayeye malik olan bir «bay» büyük zengin sayılıyordu. Halbuki 1903 yıllarına doğru artık milyonerler vardı. En aşağı yarım milyon sermayeye malik olanlar «meşhur bir bay» sayılır olclu. 1873 te Schuyler geldiğinde Taşkentte
-') Avrupa dillerindeki MVirtschaft, menage, economie, houss-keeping, cconomy (rusça khoziaistvo) tâbirleri yerinde biz burada iğelik; economie ruraleT Landwirtschajt (rusça selskoe khoziaistvo) tâbirleri yerinde de köy iğeliği tâbi­rini kullanıyoiTuz; Bizim «igelik» kelimesi yerine Özbekler «ruzghar» (farsça «rüzgar» dan) Kazan Türkleri «avul kün kürşi», Kazaklar «çarva» tâbirini kul­lanıyorlar. Aslı, farsça «çihârpâ» (= dört ayaklı hayvan)dan gelen bu kelimeyi biz burada ancak «hayvan besleme» (almanca Viehzucht; rusça skotovodstvo) ye­rinde kullanıyoruz.
.** lito, *-k
«s-*»*»**- H« w» Wnj>.-» X„ T«~» **—

Download 2,51 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   144   145   146   147   148   149   150   151   ...   447




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish