1980-yillar tarjimashunoshlik deb atalgan va tez qanot yoyib borayotgan fan uchun kuchayish davri bo‘ldi



Download 198,99 Kb.
bet24/43
Sana14.09.2021
Hajmi198,99 Kb.
#174298
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   43
Bog'liq
Shpargalka Tarjima tarixi

5.4. XV asrda tarjima qiingan asarlar

XV asr adabiyot tarixida ham, shuningdek, badiiy tar­jima tarixida ham alohida o‘rinni ishg‘ol qiladi. Bu davrning madaniy hayoti o‘zbek xalqining iftixori Alisher Navoiy nomi bilan bog‘liq bo‘lib, uning ya­rat­gan asarlari o‘zbek adabiyoti xazinasining durdonalari bo‘libgina qol­may, dunyo adabiyotining ham bebaho boyligidir. Navoiy ko‘p ori­gi­nal asarlar yaratish bilan birga, bir qancha asarni tarjima qil­gan.



Haydar Xorazmiy. XV asrning boshlarida (1409 yilda), ajoyib shoir-tarjimon Haydar Xorazmiy Nizomiyning “Maxzanul-asror” nom­li asarini tarjima qila boshlagan va uni 1414 yillar o‘rtasida tamomla­gan. Bu she’riy, falsafiy asarning har tomonlama murakkabligi tarjima qilish uchun juda katta qiyinchiliklar tug‘dirgan. Shunga qaramay, qi­yin­chi­liklarni yenga olgan Haydar Xorazmiy o‘zbek xalqi uchun katta va ajoyib madaniy yodgorlik qoldirdi. Uning qachon tug‘ilgani va vafot etgani haqida ma’lumot yo‘q. Xorazmiyning ijodi to‘g‘risida yo­zil­gan biron ilmiy asarni uchratmadik. Uning nomi bilan bog‘liq bo‘l­gan, bizgacha yetib kelgan birdan-bir asar “Maxzanul-asror”ning tarji­ma­si­dir. Bu asarning asl qo‘lyozma nusxasi Britaniyada saqlanadi; qo‘l­yoz­ma 1508-1509 yilda ko‘chirilgan; Britaniyada saqlanayotgan qo‘l­yoz­ma­ning foto nusxasi hozir Til va adabiyot ilmiy tekshirish instituti fondida mavjud.

“Maxzanul-asror”ning o‘zbekcha tarjimasi nodir asar bo‘lib qoldiki, uning tanqidiy matnini nashr qilish maqsadga muvofiqdir.

Haydar Xorazmiy haqidag‘i ilk ma’lumotni Navoiy o‘zining “Majolisun-nafois” asarida bergan. U shunday deb yozadi: “Mavlono Haydar turkigo‘y, aning (Sulton Iskandar Sheroziyning – J.Sh.) maddohi ekandurkim, bu aning masnaviysidindurkim:

Himmat elidur Yadi bayzo degan,



Er nafasidur dami Iso degan”34

Alisher Navoiy Haydar Xorazmiyni Atoiy, Sakkokiy kabi zabar­dast shoirlar bilan tenglashtiradi va u haqda “Muhokamatul-lug‘a­tayn”da shunday yozadi: “To mulk, arab va sart salotinidin turk xonla­ri­g‘a intiqol topti, Hulokuxon zamonidan sultoni sohibqiron Temur Ko‘­ragon zamonidin farzandi xalafi Shohruh sultonning zamonining oxirig‘acha turk tili bila shuaro paydo bo‘ldilar. Va ul hazratning avlod va ahfodidin ham xushtab’ salotin zuhurg‘a keldi: shuaro Sakkokiy va Haydar Xorazmiy va Atoiy va Muqimiy va Yaqiniy va Amiriy va Ga­do­yi­deklar”35. Bas ma’lum bo‘ladiki, Haydar Xorazmiy o‘zbek adabiy tilini yuksaltiruvchi “xushtab’” shoirlardan biri bo‘lgan.

Haydar Xorazmiy Nizomiyning “Maxzanul-asror” asarini tarjima qilgani haqida so‘z yuritar ekan, o‘zini Qutb Xorazmiy kabi kamtar tutadi va ulug‘ shoirga hurmat bilan qarab shuni bayon etadi:

Tashna sifat bo‘ldum ayog‘ida past,

Jur’asidin qildi dimog‘imni mast (10-bet).

Haydar Xorazmiy noyob asarni tarjima qilar ekan, ozarbayjon xalqining dilini o‘zbek xalqi dili bilan payvand qildi.




Download 198,99 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   43




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish