З. И. Вайнштейн Л. С. Плебейская



Download 2,64 Mb.
bet21/104
Sana25.02.2022
Hajmi2,64 Mb.
#267214
TuriУчебник
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   104
Bog'liq
Маслова

total hip prosthesis [pms'0i:sis] — эндопротез (внутренний протез).

  • to replace заменять

  • knee [ni:] — колено

  • titanic nail [tai'taenik] титановый стержень

  • to excise [ek'saiz] удалять, иссекать

    1. Translate into English:

    1. Вчера хирург сделал сложную (complex) операцию на сердце.

    1. Завтра у нас будет лекция по физике вместо лекции по биологии.

    2. В случае сердечного заболевания врач должен обследовать больного особенно внимательно. 4. Моя сестра закончила медицинский институт в возрасте 23 лет. 5. Ряд студентов нашей группы вступили в различные научные кружки. 6. Главная улица нашего города около восьми километров в длину.

    LESSON 11
    HOME ASSIGNMENTS
    Запомните:

    1. Буквосочетания oi, оу читаются [oi]: point [point] тонка; место; boy [boi] мальчик.

    2. Буквосочетание ou обычно читается [аи]: sound [saund] звук;

    тон', amount [o'maunt] количество. ,

    1. Буквосочетания au, aw читаются [о:]: cause [ko:z] причина', причинять, вызывать', nausea ['no:sjo] тошнота', law [1э:] закон.

    2. Суффикс -ive образует прилагательные от глаголов: connect соединять connective соединительный. I.

    I. Прочтите:

    1. moist, poison, joint, voice, join, destroy, enjoy;

    2. found, out, about, round, mouth, count, loud;

    3. daughter, jaw, author, raw, autumn, auricle, auscultation, automatic, autopsy, gauze, nausea, pause, saw.


    70



    Cycle II. Anatomy

    II*. Прочтите и переведите:
    attentive, constructive, collective, active, illustrative, relative, effective, decisive, protective.

    1. Напишите предложения в Past Indefinite Passive и переведите их:

    1. Many scientific experiments will be carried out at our Institute laboratories. 2. His experimental work will be connected with the operations on joints. 3. The method of artificial metal joints will be used in many cases.

    1. Ответьте на следующие вопросы (см. табл. 23, с. 293):

    1. Какой формой глагола являются выделенные в таблице слова в английских предложениях? 2. На какие вопросы отвечают инфинитивы и какими членами предложения они являются? 3. Как переводятся инфинитивы в каждом из этих предложений?

    V*. Определите синтаксическую функцию инфинитива:

    1. The doctor wanted to examine the patient in the morning. 2. To know anatomy well is necessary for every surgeon. 3. Our students came to the Institute to listen to the lecture on bones. 4. My friend was the first to take the examination in Biology. 5. The surgeon will begin to operate on this patient at 10 o’clock.

    1. Прочтите предложения, определите время глагола и скажите формулу:

    1. This book will be read with great interest by all of us. 2. The thoracic cavity was examined by X-rays. 3. Artificial joints were used by the surgeon.

    1. The bones of the skull are connected together very firmly.

    1. Обратите внимание на перевод сказуемого в дополнительных придаточных предложениях. Ответьте на вопросы:

    Му friend said that he lived Moft друг сказал, что он живет

    in Radio street. на улице Радио.
    1*. Совпадает ли время сказуемого в английском и русском главных предложениях? 2*. В каком времени стоит сказуемое в английском и русском дополнительных придаточных предложениях? 3. Каким временем нужно переводить сказуемое дополнительного придаточного предложения, если сказуемое главного стоит в Past Indefinite? Какому правилу подчиняется употребление времен в придаточных дополнительных предложениях?


    Unit 1. The Bones and the Muscles



    71

    1. Переведите следующие предложения:

    l. We learned that the lower extremity consisted of the thigh, leg, and foot. 2. The doctor saw that the patient’s eyes were reddened (покрасневшие). 3. He knew that I studied at the Medical Institute.

    1. Запомните чтение следующих слов:

    universal [ju:ni'v3:sl] универсальный, общий fiber ['faibaj волокно cell [sel] клетка
    agent ['eicfeant) агент; фактор; возбудитель

    1. Выучите следующие слова и словосочетания:

    muscle ['itiasI] п мышца; radiated muscle веерообразная мышца establish [fstaeblij] v устанавливать introduce [,intr9'dju:s] v вводить
    change [tfeincft] v изменять(ся), менять(ся); n
    изменение
    weight [weit] n вес
    divide [di'vaid] v делить, разделять
    wide [ward] а широкий
    direction [di'rekfn] n направление; указание (на выполнение чего-л.) tissue f'tisju:] п ткань; connective tissue соединительная ткань vessel ['vesl] п сосуд blood [bUd] п кровь
    find [faind] (found, found [faund]) v находить; to find out обнаруживать
    determine [di't3:min] v определять; устанавливать contraction |kan'trsekfn] n сокращение

    1. Прочтите и переведите:

    а) словосочетания:
    I) the contraction of muscles; 2) the blood vessel wall; 3) the body weight;

    1. connective tissue cells; 5) to determine the blood group; 6) a rapid change; 7) to divide into groups; 8) according to the structure;

    б) предложения с выделенными словами:
    l. Please find the pulmonary artery in this picture. 2. The scientists found that blood had vitamins. 3. l.M. Sechenov is the founder of Russian physiology. 4. The first Russian university was founded by M.V. Lomonosov.


    72



    Cycle II. Anatomy

    1. It was found out that when a person died his body continued to live for some time.

    1. 1. Прочтите текст E. 2. Напишите план текста. 3. Найдите:

    а) инфинитивы, определите их функции и переведите предложения;
    б) предложения на правила согласования времен и переведите их.
    Text Е. The Lecture on Muscles
    Yesterday the students of our group came to the Institute to listen to a lecture on muscles. The lecture was attended by all of us. The lecture was delivered by Prof. Smirnov. To listen to it was very interesting. Prof. Smirnov was the first to tell us about the anatomical terms.
    The names of all the muscles in the body and all other anatomical terms were established at three congresses in Basel ['batzal], Jena ['jeina:| and Paris. In 1895 the Basel Nomina Anatomica' was introduced; in 1935 it was greatly changed at the Congress of Anatomists in Jena. But the anatomical terms which were established at that Congress were not used in the USSR. In 1955 the IV International Federal Congress of Anatomists in Paris established new universal ahatomical terms, the so-called Paris Nomina Anatomica. .
    In his lecture Prof. Smirnov said that the body was composed of about 600 skeletal muscles. The students learned that in the adult about 35-40% (per cent) of the body weight was formed by the muscles. According to the basic parts of the skeleton all the muscles were divided into the muscles of the trunk, bead, and extremities.
    When Prof. Smirnov spoke about the form of the muscles he said that all the muscles were divided into three basic groups: long, short and wide muscles; the free extremities were formed by the long muscles; wide muscles lay on the trunk; the walls of the body cavities were formed by wide muscles. л
    Some muscles were called according to the structure of their fibers, for example radiated muscles; others according to their uses, for example extensors (разгибающие мышцы), or according to their direction, for example oblique (косая).
    When Prof. Smirnov spoke about the structure of the muscles he said that the muscles were formed by a mass of muscle cells, the muscular fibers were connected together by connective tissue, the blood vessels and the nerves were in the muscles.


    Unit 1. The Bones and the Muscles



    73

    Great research work was carried out by many scientists to determine the functions of the muscles. Three basic methods of study were used: experimental work on animals, the study of the muscles on a living human body and on the corpse.
    Their work helped to establish that the muscles were the active agents of motion (движение) and contraction.
    Note

    Download 2,64 Mb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
  • 1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   104




    Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
    ma'muriyatiga murojaat qiling

    kiriting | ro'yxatdan o'tish
        Bosh sahifa
    юртда тантана
    Боғда битган
    Бугун юртда
    Эшитганлар жилманглар
    Эшитмадим деманглар
    битган бодомлар
    Yangiariq tumani
    qitish marakazi
    Raqamli texnologiyalar
    ilishida muhokamadan
    tasdiqqa tavsiya
    tavsiya etilgan
    iqtisodiyot kafedrasi
    steiermarkischen landesregierung
    asarlaringizni yuboring
    o'zingizning asarlaringizni
    Iltimos faqat
    faqat o'zingizning
    steierm rkischen
    landesregierung fachabteilung
    rkischen landesregierung
    hamshira loyihasi
    loyihasi mavsum
    faolyatining oqibatlari
    asosiy adabiyotlar
    fakulteti ahborot
    ahborot havfsizligi
    havfsizligi kafedrasi
    fanidan bo’yicha
    fakulteti iqtisodiyot
    boshqaruv fakulteti
    chiqarishda boshqaruv
    ishlab chiqarishda
    iqtisodiyot fakultet
    multiservis tarmoqlari
    fanidan asosiy
    Uzbek fanidan
    mavzulari potok
    asosidagi multiservis
    'aliyyil a'ziym
    billahil 'aliyyil
    illaa billahil
    quvvata illaa
    falah' deganida
    Kompyuter savodxonligi
    bo’yicha mustaqil
    'alal falah'
    Hayya 'alal
    'alas soloh
    Hayya 'alas
    mavsum boyicha


    yuklab olish