Xvii-xix asrlardagi ijtimoiy siyosiy ahvol


GULXANIY ASARLARINING TIL VA USLUBI



Download 31,52 Kb.
bet5/10
Sana18.08.2021
Hajmi31,52 Kb.
#151226
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Bog'liq
MARUZA MAVZULARi

GULXANIY ASARLARINING TIL VA USLUBI

O`zbek adabiy tili taraqqiyotining XVIII asr oxiri va XIX asr boshlaridagi holatini Gulxaniy asarlari orqali o`rganamiz. Gulxaniy Shoir sifatida bir necha g`azallar va XVIII asr oxirining prozasi namunasi bo`lgan «Zarbulmasal» asarining muallifidir. Uning g`azallarida tematikasi va tilida avvalgi Shoir va yozuvchilar traditsiyasi saqlangan holda, unda o`g`uz elementlari nisbatan kengroq o`rin egallagan. Masalan,

I  shaxs hozirgi-kelasi zamon fe`lida o`tuzcha xususiyat seziladi.

Belu ag`zidin nishān gar biz sari mo` desәlәr,

Әylәrәm  inkār iqrār etmәdim dārin kөrүң.

Sifatdosh bo`lishsizdan so`ng -z affiksi bilan xosil qilingan:

    Kөngүl өzүdәdүr dunyag`a arzi ehtiyoj etmәz

Tariqat saliki, bu yolda mayli izdivāj etmaz.

Shart mayli -za affiksi bilan xosil qilingan.

Ayrim so`zlardan fonetik jihatdan ozarbayjon tiliga xos xususiyat ko`rinadi:

    Qayu bemāra la`lidin shifā vermish masih āsā

    Nadin ul sho`x anglab, Gulxaniy, darding ilāj etmәz.

«Zarbulmasal» asari o`sha davr prozasining namunasi bo`lishi bilan birga, fol`klor materiallaridan foydalanib yozilganligi uchun ham, xalq tilining adabiy tilga yaqinlashtirishga xizmat qilgan asarlardandir.

Gulxaniy «Zarbulmasal» asarida xalq og`zaki ijodi asarlarini qayta ishlash bilan birga uning uslubi va badiiy vositalarini ham saqlab qoldi. Bular quyidagi holatlarda ko`rinadi:

1.   “Zarbulmasal»ning ayrim hikoyalari xalq og`zaki ijodiga bo`lgan so`zlar bilan boshlanadi: «Bor erdi Farg`onada bir sarbān» (Tuya bilan bo`taloq), «Ilgargi ayyomda ikki kabutar bor erdi» (Bozonda va Navozanda).

2.Ommaviy janr bo`lgan maqollardan o`rinli foydalangan.

Asarda  ikki  tildan   (o`zbek,  tojik)  maqollar  keltirilib  boradi   va  bu maqollar asar mazmuniga ustalik bilan singdirib boriladi.

      Asar tilida jonli tilga xos bo`lgan quyidagi xususiyatlarni ko`ramiz: 1. Qaratkich va tuShum bir xil ko`rsatkich bilan ifodalangan o`rinlar mavjud:

           Xosili umri edi ul bayni

  Ati gunashbonu oshal bayni.

2. -q bilan tugagan so`zlarga III shaxs egalik affiksi qo`shilganda, negizidagi Shu  undoshlar jaranglamaydi: Farāsat ayaqi aqsaq qizni  āshiqig`a berdi.

   3. Adabiy tilda qo`llanib kelingan echmaq, chechmaq, tarzida qo`llangan: «YAna bir masal borki: er bashiga shi tushsa, өtүk chechmәy suv kechәr».

   4. Jonli tilga xos bo`lgan —turgon affiksi qo`llangan: hamiyat himmatini darjo`sh kelturub, yarim xazina dinār, yүz teva, uch yүz qaramal, uch yүz yilqi, besh yүz qoy va qizniң bash-kөzi yasala turgan qalinni jamlab...

   5. Jonli tilda bo`lgan itәrchi (it boquvchi: «It qig`onni itorchi qilmas»), yavuq (uzoq), sunmaq (taklif qilmoq:) «Soqiyi tushtaroqlar piyola suna boshladilar»), «Burnog`i (avvalgi)lar masalidurki».

Shuningdek «Zarbulmasal»da xalq o`rtasida keng qo`llanadigan teva, taka, ayran, sapal, qatqaq, burunduq, taylaq, qo`naq, aqsaq, yantaq, boqaq, kulba, kurk tavuq, tutav, sachbag`, tushav, bo`ydaq, kabi so`zlar ishlatilgan.

6. Og`zaki nutkda ko`p qo`llaniladigan frazeologik birikmalardan foydalangan: ag`zini bir burchidin chekar,.. Jan satib өzin uyin etardi tan. Ag`iz ashga etgәndә burni qanagan, xās tarbuzni qoltug`uңga alma va boshqalar.

«Zarbulmasal»da qo`llangan boshqa til elementlari avvalgi so`z ustalari asarlarida ishlatilib kelgan grammatik va leksik elementlarga muvofiq keladi.

Asarda fors-tojik va arab so`zlari ham ana Shu davr traditsiyasiga ko`ra qo`llangandir. Gulxaniy asarlarida stil talablariga muvofiq sinonim so`zlardan unumli foydalangan: g`am-g`ussa-anduh, āsmān-kөk-falak, xalq-ulus-el, ism-at, yoldash-hamrāh, nāma-xat, ay-qamar, āftāb-quyash-shams-xurshid, chayan-aqrab, taraf-jonib, yүz-āraz-jamāl, daryo-nahr va boshqalar.

Demak, Gulxaniy jonli tilning leksik va grammatik imkoniyatlaridan keng foydalandi. Saroy aristokrat yozuvchilari esa jonli tildagi qator oddiy so`z va iboralarni qo`llashdan bosh tortib saroy adabiyotining murakkab, og`ir til va davom ettirgan bir vaqtda Gulxaniyning jonli til elementlarini keng qo`llashi dunyoviy adabiyotning hamda Shu bilan o`zbek adabiy tilining boyishida ulkan ahamiyatga ega bo`ldi.


Download 31,52 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish