Xitoy tili tarixi



Download 1,05 Mb.
Pdf ko'rish
bet39/94
Sana29.12.2021
Hajmi1,05 Mb.
#83878
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   94
Bog'liq
xitoy tili tarixi

    IV. Vaqt otlarining qo‘llanilishi.  Qadimgi xitoy tilida vaqt otlari 3 turga bo‘linadi:  

(1) fe’ldan oldin kelib, ish-harakat sodir bo‘lgan vaqtni ifodalaydi. Masalan: Li Dao 

Yuanning «Uch tog‘ darasi» (

三峡 sānxiá):  

                                                                                                                                                             

 

112



 18,19 

113


 Юэфу (Қадимги хитой халқ қўшиқлари) дан намуна 

114


 Бай Жюи (

白居易 772-846) – Танг даври (唐 618-907) шоири қаламига мансуб асар. (Сихай 1-жилд 72-б) 




朝发白帝,  暮到江陵”. Zhāo fā Báidì, mù dào Jiānglíng. (Biz ertalab Baydi 

shahridan chiqib ketib, kechqurun Jyanlingga yetib bordik.) 

115


 

Bu gapda ot so‘z turkumiga oid 

朝 (ertalab), 暮 (kechqurun) 发 (yo‘lga chiqmoq), 到 

(yetib bormoq) fe’llariga bog‘lanib, gapda hol vazifasini bajargan.  

 

(2) kun, oy, yil kabi so‘zlar fe’ldan oldin ishlatilib, “har kuni” (



每日 měirì,日日 rìrì), 

“har oy” (

每月 měiyuè,月月 yuèyuè), “har yil” (每岁 měisuì,岁岁 suìsuì) degan 

ma’nolarni bildiradi.  

Masalan: «Syun-zi»ning “Ta’lim-tarbiya nazariyasi” bo‘limida (

荀子· 劝学):  

君子博学而日参省乎己”. Jūnzǐ bó xué ér rì cān shěng hū jǐ. (Buyuk hukmdor ko‘pgina 



ilmlarni o‘rganadi hamda har kuni o‘z-o‘zini imtihon qiladi)

116


.  

Bu gapda 

日 rì (kun) oti “har kuni” ma’nosini anglatib, 参省 cān shěng (imtihon qilmoq) 

fe’liga bog‘langan. Gapda vaqt holi bo‘lib kelgan.   

(3) “

日” rì (kun) so‘zi sifatdan oldin kelib, ish-harakatning rivojlanish jarayonini 



bildiradi. “

一天比天” yì tiān bǐ tiān (kundan kunga, borgan sari) ma’nosini anglatadi.  

«Uchpodsholik» “Chju Ge-Lyang” hikoyasi (

三 国 志 •  诸 葛 亮 传 sānguózhì• 

Zhūgěliàng zhuán):  

于是与亮情好日密”. Yúshì yǔ liàng qíng hǎo rì mì. (Chju Ge-lyang va men 



o‘rtamizdagi do‘stlik kundan kunga ortib borardi)

117


.  

Ushbu gapda

日 (kun) so‘zi 密 (yaqin) sifatidan oldin kelgan, “kundan kunga”, 

“borgan sari” ma’nosini bildirgan. Gapda hol vazifasini bajargan.    

     

 Fe’l so‘z turkumi 



 

 Xitoy tilshunoslarining fikricha, inson yoki narsa-buyum ish-harakati, psixologik 

kechinmalari, rivojlanishi, o‘zgarishi va boshqa harakatni bildiruvchi so‘zlar fe’l 

deyiladi.

118

 Qadimgi xitoy tilidagi fe’l grammatik xususiyatlari va sintaktik vazifalari 



zamonaviy xitoy tili bilan o‘xshash. Gapda kesim, hol gap bo‘laklari vazifasini bajargan. 

Quyidagicha o‘ziga xosliklari mavjud: 



   I.  Fe’l  gapda   hol bo‘lib kelishi. Qadimgi xitoy tilida fe’l gapda ko‘pincha hol 

vazifasini bajarib, ish-harakat holati yoki bajarilish usulini bildirgan. Bunda fe’l 

kesimdan oldin joylashgan. Ko‘pincha ikki fe’l orasiga “

而” ér bog‘lovchisi qo‘yilgan.  

«Syun-zi»ning “Ta’lim-tarbiya nazariyasi” bo‘limida (

荀子· 劝学):  

 “

吾跂而望矣”. Wú qí ér wàng yǐ. (Men oyoq uchida turib, olislarga boqardim).  



跂” qí (oyoq uchida turmoq) fe’li “望” wàng (nazar solmoq, qaramoq) fe’lining 

holatini bildirib, gapda hol vazifasini bajargan.  

    II. Fe’lning gapda kesim bo‘lib kelishi.  Fe’l gapda kesim vazifasini bajarganda, u 

ifoda etgan ish-harakat ega tomonidan bevosita bajarilmaydi, balki bu vazifa 

to‘ldiruvchiga yuklatiladi. Bunda fe’lning orttirma nisbati

119


 yasaladi.   

                                                 

115

 34,2001 



116

 34,1319 

117

 34,1319 



 

118


 18,50 

119


 Орттирма нисбатдаги феъллар иш-ҳаракатнинг бошқа бирор шахс ёки нарса-буюм воситасида 

бажарилганлигини билдиради.   




 «Tarixnoma» “Syangyuy tarjimai holi” bo‘limi (

史记•项羽本纪 shǐjì• Xiàngyǔ 

běnjì):  

项伯杀人,  臣活之”. Xiàngbó shā rén, chén huó zhī. (Syangbo odamlarni o‘ldirib, 



jinoyat qildi, men esa uni hayotini saqlab qoldim).  

Bu gapda “

活” (yashamoq, tirik bo‘lmoq) “之” (unga) to‘ldiruvchisi bilan birikib,  

“unga hayot baxsh etmoq” ma’nosini bildirgan.   

 

          




Download 1,05 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   94




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish