Viii issn 2072-0297



Download 5,01 Kb.
Pdf ko'rish
bet109/130
Sana13.04.2023
Hajmi5,01 Kb.
#927628
1   ...   105   106   107   108   109   110   111   112   ...   130
Bog'liq
moluch 86 ch8

841
“Young Scientist”

#6 (86)

March 2015
Philology
и др. В них подчеркнута мысль об адресате или «собе-
седнике» как о необходимом аспекте словесного творче-
ства. Внимание к проблеме читателя было связано с тем, 
что творческие принципы классической художественности 
XIX века были пересмотрены. Привычное изображение 
действительности в разнообразии объективных связей 
не является основой модернизма, на первый план выходит 
ее (действительности — 
С. С.
) «преломление» в индиви-
дуальном сознании. Модернизму характерно такое пред-
ставление о жизни, как ее «дробность» [10]. В романе мо-
дернизма нет целостного образа бытия, но при этом в нем 
реализуются многочисленные точки зрения. Это, в свою 
очередь, требует «активной рецептивной деятельности 
читателя» [10], направленной на составление этой реаль-
ности в своем сознании. Таким образом, творческая за-
дача писателя в модернизме переходит от воссоздания 
мира, похожего на реальный, к воздействию на воспри-
ятие адресата.
Первые русские переводы и являются попыткой вос-
становить или воссоздать реальность, существующую 
в романе «Улисс», они представляют собой как много-
образие точек зрения, так и разные возможности пре-
ломления авторской реальности в сознании читателя
в данном случае, читателя-переводчика. «Улисс» Джойса 
как произведение модернизма также сложен и требует 
от читателя больших усилий при чтении. Поэтому, с одной 
стороны, роман Джойса должен был быть «непонятен» 
и «незнаком» русскому читателю, т. к. представлял новое 
направление в искусстве и был далек от привычного те-
зауруса. С другой стороны, именно «инаковость» романа 
Джойса должна была вызвать интерес у того слоя совет-
ского общества, которое воспитывалось на культуре и ли-
тературе Серебряного века.
Таким образом, рецепция европейского модернизма 
в России 1920–1930-х гг. является сложным сочетанием 
различных факторов. На одном полюсе находился модер-
низм как «чуждое» явление для русского читателя, ко-
торый был воспитан на русской классической литературе. 
Более того, как уже говорилось выше, формирование 
социалистического реализма в советской литературе 
в это время должно было привести к запрету творче-
ства Джойса и других писателей модернизма в Советском 
Союзе на долгие годы. На другом полюсе — русская клас-
сика конца XIX в., известная своими новаторскими ху-
дожественными принципами модернистского романа, 
подготовленными ее эстетикой и поэтикой, а именно углу-
бленным психологизмом, диалогом и внутренним моно-
логом героя, потоком сознания, редукцией позиции автора 
и др. Также традиции литературы Серебряного века, вос-
питавшие особый тип русского читателя, способствовали 
возникновению интереса к так называемой «инаковости» 
романа Джойса.
«Так в русской культуре указанного периода сосуще-
ствовали два типа читательского отношения к европей-
скому модернизму: восприятие его как «чужого» и глу-
бокий интерес к нему, который определялся, в том числе, 
опытом чтения русской классической литературы и лите-
ратуры Серебряного века» [11].
Литература:
1. Гаспаров, М. Л. Поэтика «серебряного века» // Русская поэзия «серебряного века», 1890–1917: Антология. 
М.: Наука. — 1998. — с. 5–44.
2. Изер, В. К антропологии художественной литературы // Новое литературное обозрение, М. — 2008, (6) 
№ 94. — с. 7–21.
3. Лотман, Ю. М. К построению взаимодействия культур // Избранные статьи в 3-х т. Т. 1. Статьи по семиотике 
и топологии культуры. Таллин, Александра. — 1992. — с. 110–121.
4. Бахтин, М. М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского 
анализа // Бахтин М. М. Литературно-критические статьи. М., Худ. лит. — 1986. — с. 473–500.
5. Stepura Svetlana N. James Joyce's «Ulysses» in periodical literature of the 1910–1930-s. Virtual Multidisciplinary 
Conference QUAESTI. EDIS, Publishing Institution of the University of Zilina. December, 15–19. 2014. — P. 
362–365.
6. Степура, С. Н. Пятый эпизод романа Джеймса Джойса «Улисс» в русском переводе 1930-х гг. // Вестник Том. 
гос. ун-та. — 2012. — № 365. — с. 29–32.
7. Тынянов, Ю. Н. Литературный факт // Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. — с. 255–269.
8. The Modernist Journals Project [Электронный ресурс] // URL: http://dl.lib.brown.edu / mjp (дата обращения: 
18.06.13).
9. Зверев, А. М. Модернизм // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М. — 2001. с. 570.
10. Павлов, А. М. Проблема читателя в эстетике литературного модернизма (Креативно-рецептивные аспекты лек-
ционного дискурса В. Набокова): Дис. … канд. филол. наук: 10.01.08. Кемерово. — 2004. — 202 с.
11. Степура, С. Н. Переводческая рецепция романа Дж. Джойса «Улисс» в русской литературе 1920–1930-х гг.: 
Дис. … канд. филол. наук: 10.01.01. Томск. — 2013. — 203.



Download 5,01 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   105   106   107   108   109   110   111   112   ...   130




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish