Using Russian Vocabulary


part’, with the locational suffix -



Download 2,83 Mb.
Pdf ko'rish
bet8/140
Sana03.02.2022
Hajmi2,83 Mb.
#427264
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   140
Bog'liq
THEMES Using Russian Vocabulary (1)


part’, with the locational suffix -
ня
(2)
р
´
aмa
is of Germanic origin, cf.
German
Rahmen
‘frame’ (3)
роз
´
eткa
is from French
rosette
or Ger-
man
Rosette
‘rosette’ (rose-shaped ornament, lit. ‘small rose’, from
its resemblance to a rose (4)
шп
´
иль
is from Dutch
spil
or German
Spille
‘spindle’, German
Spill
‘capstan’. (5)
шт
´
eпсeль
is from German
St¨opsel
id.
Word f
о
rmation:
(1)
домоф
´
он
comprises
д
´
ом
‘house’ and the Greek root
ф
´
он
‘sound’ (2)
мусоропров
´
од
is based on the pattern ‘item to be
conveyed’ +
пров
´
од
, cf.
нeфтeпров
´
од
‘oil pipeline’.
Household items
a
нт
´
eннa
aerial
буф
´

sideboard, buffet
вeнтил
´
ятор
fan
в
´
eшaлкa
rack, hatstand, coatstand
гaрнит
´
ур
suite
дух
´
овкa
oven
лин
´
олeум
linoleum
пл
´
иткa
floor tile
подн
´
ос
tray


28
Unit 1
покрыв
´
aло
bedspread
пост
´
eльныe принaдл
´
eжности
bedding
тaр
´
eлкa
satellite dish
туaл
´
eтный ст
´
олик
dressing table
ф
´
орточкa
dormer window
шт
´
орa
blind
Word origins:
(1)
aнт
´
eннa
is from Latin
antenna
/
antemna
‘sail-yard’ (a
tapering spar slung across the mast to support the sail) (2)
буф
´

is from
French
buffet
id. (3)
гaрнит
´
ур
is from German
Garnitur
‘set of match-
ing objects’, French
garniture
id.,
garnir
‘to supply’ (4)
лин
´
олeум
is
from English ‘linoleum’: Latin
lin(um)
‘flax’ + -
oleum
‘oil’ (linoleum
is coated with linseed oil) (5)
ф
´
орточкa
comes via Polish
forta
/
fortka
‘wicket, little gate’ from Latin
porta
‘gate’ (6)
шт
´
орa
is from German
Store
‘net curtain’, French
store
‘blind’.
Word formation:
(1)
в
´
eшaлкa
is from
в
´
eшaть
‘to hang’ (2)
покрыв
´
aло
is
from
покрыв
´
aть
‘to cover’, with agent-suffix -
ло
.
Tools
к
´
исть
(f.)
paintbrush
кл
´
eщи
(gen.
клeщ
´

)
pincers (for extracting)
Actions and processes
втык
´
aть
/
воткн
´
уть
(
в
+ acc.)
to stick into
вытир
´
aть
/
в
´
ытeрeть
(
в
´
ытру
в
´
ытрeшь
;
в
´
ытeр в
´
ытeрлa
)
to mop up, dry
зaд
¨e
ргивaть
/
зaд
¨e
рнуть
to draw, close (curtains)
отд
¨e
ргивaть
/
отд
¨e
рнуть
to draw back, open (curtains)
пeрeгор
´
aть
/
пeрeгор
´
eть
(
пeрeгор
´
ит
)
to fuse (intrans.)
подключ
´
aть
/
подключ
´
ить
(
к
)
to plumb in, wire up (to)
р
´
eзaть
(
р
´
eжу р
´
eжeшь
)/
рaз
-
to chop, slice (
нaр
´
eзaть
+ gen. ‘to
cut a quantity’)
рeм
´
онт
repair, refurbishment
суш
´
ить
/
в
´
ы
-
to dry
уб
´
оркa
cleaning, tidying
ч
´
истить
(
ч
´
ищу ч
´
истишь
)/
по
-
or
о
-
to clean, peel
Word formation:
пeрe
- in
пeрeгор
´
aть
/
пeрeгор
´
eть
denotes excess.
Word origins:
рeм
´
онт
is from French
remonte
‘supply of horses to the
regiments’, later generalised.
Cognates:
суш
´
ить
/
в
´
ы
- is cognate with
сух
´
ой
‘dry’ etc.
Kitchenware and processes
Containers
горч
´
ичницa
mustard-pot
п
´
eрeчницa
pepper-pot


Towns and buildings. The household. Gardens
29
сол
´
онкa
salt-cellar
т
´

(
в тaз
´
у
, pl.
тaз
´
ы
)
washing-up bowl
Word formation:
cf.
горч
´
ицa
‘mustard’,
п
´
eрeц
‘pepper’ and
горч
´
ичницa
,
п
´
eрeчницa
, with
ц
/
ч
mutation and ending -
ницa
‘container’.
Word origins:
т
´

is ultimately from Persian
tasht
‘bowl’, cf. French
tasse
‘cup’ from Arabic
tassa
.
Food preparation, laundering
гр
´
иль
(m.)
grill
к
´
ухоннaя
´
утвaрь
kitchen utensils
к
´
ухонный комб
´
aйн
food processor
микров
´
олновaя п
´
eчь
microwave
м
´
иксeр
blender, mixer
мороз
´
ильник
freezer
мясор
´
убкa
mincer
скоров
´
aркa
pressure cooker
смeс
´
итeль
(m.)
blender
соковыжим
´
aлкa
juice extractor
стир
´
aльный порош
´
ок
(gen.
стир
´
aльного порошк
´
a
)
washing powder
ст
´
иркa
(act of) washing, laundering
суш
´
ить
/
в
´
ы
- or
выжим
´
aть
/
в
´
ыжaть
(
в
´
ыжму в
´
ыжмeшь
)
д
´
осухa
в цeнтриф
´
угe
to spin-dry
цeнтриф
´
угa
-
суш
´
илкa
spin-drier
Cognates:
(1)
мороз
´
ильник
is cognate with
мор
´
оз
‘frost’,
мор
´
озить
‘to
freeze’ etc.
Word formation:
(1)
мясор
´
убкa
is based on
м
´
ясо
‘meat’ and
р
´
убкa
‘chop-
ping’ (
руб
´
ить
‘to chop’) (2)
скоров
´
aркa
is based on
ск
´
ор
(
ый
) ‘quick’
and
в
´
aркa
‘cooking’
вaр
´
ить
‘to cook’ (3)
смeс
´
итeль
is cognate with
см
´
eшивaть
/
смeш
´
aть
‘to mix’,
см
´
eсь
‘mixture’ (4)
соковыжим
´
aлкa
is
based on
с
´
ок
‘juice’ and
выжим
´
aть
‘to squeeze out’.
Word origins:
порош
´
ок
is the dim. of
п
´
орох
‘gunpowder’.
Bathroom
в
´
eшaлкa для полот
´
eнeц
towel rail
кипят
´
ильник
water heater
м
´
ыльницa
soap dish
Word formation:
(1) cf. deverbal
кипят
´
ильник
,
холод
´
ильник
and
мороз
´
ильник
(2) -
ницa
in
м
´
ыльницa
denotes container (cf.
горч
´
ичницa
,
п
´
eрeчницa
).


30
Unit 1
Buying, selling, renting property
зaкл
´
aдывaть
/
зaлож
´
ить
(
зa
+ acc.)
to mortgage (for a particular sum)
ипот
´
eчнaя сс
´
удa
mortgage
сс
´
удa нa пок
´
упку д
´
омa
mortgage
Word origins:
cf.
ипот
´
eкa
and German
Hypothek
id. from Greek
hypotheke
‘security’,
hypotithemai
‘to mortgage’, cf. French
hypoth`eque
‘mortgage’.
Garden
General
бeс
´
eдкa
summerhouse
гaз
´
он
lawn
гр
´
ядкa
bed, drill (in vegetable garden)
жив
´

´
изгородь
(f.)
hedge
Word origins:
(1)
бeс
´
eдкa
is from
бeс
´
eдa
‘chat’, lit. ‘sitting outside’ (2)
гaз
´
он
is from French
gazon
id. (3) ´
изгородь
is a deaffixed feminine
form from obsolete infinitive
изгород
´
ить
‘to partition off’.
Plants
вaсил
¨e
к
(gen.
вaсильк
´
a
)
cornflower
кол
´
ючкa
thorn
кос
´
ить
(
кош
´
у к
´
осишь
)/
с
-
to mow
л
´
aндыш
lily-of-the-valley
н
´
икнуть
(past
н
´
ик
or
н
´
икнул
н
´
иклa
)/
по
-
to wilt
подс
´
олнeчник
sunflower
пол
´
оть
(
пол
´
ю п
´
олeшь
)/
в
´
ы
-
to weed
п
´
очкa
bud (of flower or leaf)
с
´
eмя
(n.) (gen./dat./prep.
с
´
eмeни
instr.
с
´
eмeнeм
pl.
сeмeн
´
a сeм
´
ян сeмeн
´

)
seed
сорн
´
як
(gen.
сорняк
´
a
)
weed
ст
´
eбeль
(m., gen.
ст
´
eбля
)
stem
удобр
´
eния
fertilisers
Word origins:
(1)
вaсил
¨e
к
is a reshaping of
бaзил
´
ик
‘basil’, from Greek
basilikon
, id. (2)
л
´
aндыш
may be from Old Polish
lanie uszko
, lit. ‘doe’s
ear’, from the plant’s ear-shaped leaves.
Cognates:
(1)
кол
´
ючкa
is cognate with
кол
´
ючий
‘prickly’ (2)
с
´
eмя
is
cognate with ‘semen’ etc. Final -
я
in nouns in -
мя
evolved from a nasal
vowel, hence neuter gender (3)
сорн
´
як
is cognate with
с
´
ор
‘rubbish’,
adjective
с
´
орный
.
Word formation:
подс
´
олнeчник
comprises
под
+ root noun + -
ник
, with
ц
>
ч
before -
ник
.


Exercises
31
Tools
сов
´
ок
(gen.
совк
´
a
)
trowel
мот
´
ыгa
hoe
Exercises
Level 3
1. Which noun is the odd one out in:
(a)
gender?
I
Gender
Gender
Gender
1.
гр
´
иль
2.
к
´
исть
3.
ст
´
eбeль
II
Gender
Gender
1.
с
´
eть
2.
тунн
´
eль
3.
шп
´
иль
4.
шт
´
eпсeль
(b)
stress in declension (end stress or stem stress)?
Gen. sing.
Gen. sing.
1.
особн
´
як
2.
сорн
´
як
3.
с
´
уд
4.
т
´

5.
туп
´
ик
(c)

Download 2,83 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   140




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish