337
"Umumiy o'rta ta'lim sifatini oshirish: mazmun, metodologiya, baholash va ta'lim muhiti"
xalqaro onlayn ilmiy-amaliy konferensiya materiallari
Детей просили к каждой поочерёдно предъявляемой лексеме подбирать пару,
«слово-неприятеля», т. е. антоним. Содержание данного диагностического задания
разъяснялось
старшим
дошкольникам
на
3–4
примерах.
Благодаря
предварительной подготовке к предстоящей деятельности обеспечивалось
адекватное восприятие и осмысление испытуемыми вербальной инструкции.
Речевой материал составил 10 слов, являющихся именами прилагательными и
наречиями. Представим их перечень вместе с соответствующими антонимами: глу-
боко – мелко, долго – быстро, высокий – низкий, просторно – тесно, много – мало,
крошечный – огромный, широкий – узкий, быстрый – медленный, лёгкий –
тяжелый, короткий – длинный.
В процессе исследования отмечено, что дети (95,2%) поняли суть задания
после его детального разъяснения, предъявления образца. Школьники (100%) не
отказывались от предложенной им деятельности. Однако все испытуемые
допустили ошибки, затрудняясь в подборе антонимов к лексическим единицам с
коли-чественным значением.
Так, при выборе противоположного по значению слова дети (83,3%) ис-
пользовали следующую тактику: называли эту же лексему, но только с приставкой
«не». Например: «глубоко – неглубоко», «широкий – неширокий», «быстрый – не-
быстрый» и т. д.
Также полученные данные позволяют констатировать, что специфическим для
словесной
речи
у
школьников
с
двуязычием
(100%)
является
недифференцированное указание на качества предметов. В частности, вместо
использования антонима дети осуществляли выбор и использование лексемы из
иной, смежной группы, относящейся к другому семантическому полю.
Проиллюстрируем это следующими примерами высказываний испытуемых:
«Сумка лёгкая, а мешок очень боль-
шой»; «Этот забор высокий, а этот только короткий» и т. д.
Очевидно, что у детей рассматриваемой группы страдает не только словарь
антонимов. Наряду с этим отмечается незнание значения лексем, служащих для
обозначения количества. Такие лексические единицы неоправданно смешиваются,
отождествляются либо, напротив, между ними безосновательно не обнаруживается
семантического сходства. Это не позволяет ребёнку точно описать предмет,
указать на его свойства, обусловливает построение нелепых высказываний,
включающих противоречащие друг другу утверждения.
Задание 3 – распространение предложений посредством использования лек-
сики с количественным значением.
Do'stlaringiz bilan baham: |