МЕЧТА О ВЕСНЕ
Весна, как огонь
Входит в мою дверь,
Уже зеленая и синяя,
Сгоревшая трава приносит ее.
Красные цветы моего персика,
Белого, заключенного в свои сферы,
Упрямого оттого, что его сжимали!
И нефритовые облака
Стали белым нефритом;
Зеленый исчезает, синий съедается,
Когда небо горит в стороне.
Неподвижная пыль.
Р. Лейно
80
Пророческий сон, вчера
Я сломал мечты.
Кубок, наполненный весной.
Чистота ветра.
В Лионе, 17 января 1943 года, Камю встретился с эссеистом
Френсисом Понжем, который работал тогда в страховом
агентстве города Роанн, расположенном в 80 км северо-за-
паднее Лиона. Во время посещения Лиона он останавливался
там же, где и Камю, – в доме № 6 по улице Вьей Монне. Понж
был близок к экзистенциализму, в своих произведения разви-
вал мотивы неоклассицизма. Он тогда издал книгу ˝На сто-
роне вещей˝, в которой пытался найти подходящие слова для
выражения обыденных вещей и стихий (вода, пчела, свеча и
др.), требовал от вещей ˝постоять самим за себя, отстоять
свою независимость в отношении людей˝. Он называл себя
поэтом объективности. Согласно ему, ˝каждый предмет дол-
жен навязать стихотворению особую риторическую форму;
больше никаких сонетов, эпиграмм: форма стихотворения
в некотором смысле определяется самим предметом˝. Более
того, утверждал он, ˝некоторые вещи или, скорее, все вещи
могут быть выражены лишь частными особенностями сло-
весного материала. […] Только так – если речь идет о переда-
че отношения человека к миру – есть надежда, что мы сумеем
вырваться из томительной круговерти чувств, идей, тео-
рий и т. д.˝. Не случайно на его работы обратили внимание,
в первую очередь, философы: Понжа, с его лозунгом ˝к самим
вещам˝, объявляли поэтом феноменологии Гуссерля; находили
у него экзистенциалистские корни; приписывали ему высо-
кую способность видеть в предметах определенную ˝манеру
бытия˝, позволяющую точно их описывать; обвиняли в том,
что он встает ˝на сторону вещей против людей˝, и даже об-
ращали внимание на выражение им ключевых понятий ˝фал-
логаллоцентричного˝ творчества.
Понж так реагировал на эти отзывы: ˝Обычно моим про-
81
изведениям и мне самому подыскива-
ли объяснения скорее философского
(метафизического) порядка. Этот
интерес философов ко мне удивля-
ет меня больше всего: ведь, на самом
деле, я не интеллектуал, и идеи – это
не мое дело˝.
Чтобы была понятна манера пись-
ма Понжа, стоит привести краткий
текст под названием ˝Удовольствие
двери˝: ˝Короли к дверям не прикаса-
ются. Им незнакомо это благо: тол-
кать вперед, осторожно или резко,
одно из этих привычных больших панно, а затем, обернувшись к
нему лицом, возвращать его на место – заключать дверь в объя-
тия˝. Здесь мы видим, как автор такие простые вещи, как дверь
и обращение с ней, изображает в виде, отличающемся от при-
вычного восприятия.
После этого примера уже не будет необходимости коммен-
тировать такой пассаж Понжа: ˝Вода сумасшедшая потому,
что у нее – истерическая потребность подчиняться только
себе˝. Как видим, произведения Понжа, как и всякая литерату-
ра с философским подтекстом, завораживают.
В 1942 году Понж жил в Лионе и вел регулярную переписку
с Камю. Он гостил в пансионе дома-крепости ˝Панелье˝, где
Камю проходил лечение. Прочитав рукопись ˝Мифа о Сизифе˝
в августе 1941 года, Понж ощутил духовную близость с его ав-
тором. По этому поводу Понж писал Камю: ˝Сизиф счастлив,
да, не только потому, что он оценивает свою судьбу, но пото-
му, что его усилия приводят к очень важным относительным
результатам. Конечно, ему не удастся заклинить свой камень
на вершине горы, он не достигнет абсолюта (недоступного по
определению), но он добьется положительных результатов в
различных науках, и, в частности, в социальной науке – орга-
низации мира человека, человеческого общества, овладении об-
Ф. Понж
82
щественным парадоксом – [соотношением] общечеловеческого
и индивидуального˝.
Понж отмечал, что Камю не включил в ˝Миф о Сизифе˝ одну
из тем абсурда: ˝неадекватность средств выражения, […] невоз-
можность для человека не только выразить себя, но и выразить
что-либо вообще˝. Далее он писал: ˝Второе, чего я Вам не сказал:
тяжесть моего личного камня часто обескураживала меня и по-
рождала лень во мне. Можно ли вообразить ленивого Сизифа? Не
будет ли это вершиной абсурда или может быть только проти-
воречием в определении? […] Конечно, мир абсурден!˝.
Камю ценил творчество Понжа, у которого, по его мнению,
˝неживые объекты становятся источниками эмоций˝.
В заключение хочу добавить, что 3 ноября 1942 года Камю
встречался в Лионе и со своим наставником Ж. Гренье».
Я закончил свой рассказ. Автобус прибыл в Лион.
Устроившись в отеле, мы решили посвятить остаток дня ме-
стам, связанным с жизнью Камю. Лион показался мне, как и
Камю, неприветливым городом. Это был город, в котором не
хватало воздуха, вычурные и помпезные дома его напоминали
грандиозную клетку. Площадь Белькур – центральная площадь
города – была усыпана пыльными мелкими вулканическими ка-
мушками. Отсюда мы и начали наш познавательный променад.
Вооружившись картой, мы побывали во всех упомянутых в
моем рассказе местах, связанных с пребыванием здесь Камю.
Вероника особого восторга от такой экскурсии не испытала –
Do'stlaringiz bilan baham: |