Дьявольския помышления
Вы завсегда помышляли,
Вы в гусли, во свирели играли,
Скакали, плясали
Все ради его, ради дьявола!CCL
Духовные стихи преследовали нравоучительную, дидактическую цель; они соответствовали религиозным воззрениям и чувствам исполнителей и слушателей.
СРЕДА БЫТОВАНИЯ ДУХОВНЫХ СТИХОВ
Духовные стихи — это такой вид народной поэзии, который всегда был странствующим, бродящим из конца в конец России, не прикрепляясь ни к какой отдельной местности. Носителями и, вероятно, создателями многих духовных стихов были колики перехожие.
Слово "калика", по общепринятому мнению, происходит от лат. саНдае
так называли страннические сапоги с низким голенищем. Колики перехожие
паломники по святым местам и монастырям. А. Н. Веселовский считал, что традицию пения духовных стихов наши калики переняли от ходивших на Русь с юга богомильских странников и прочих проповедников еретических учений раннего средневековья. П. Бессонов заменил в своем известном сборнике "Калеки перехожие" слово "калики" на близкое, часто в устном произношении (при разных вариантах ударения) неотличимое от принятого в древнерусской письменности: этим он подчеркнул, что в XIX в. пение духовных стихов было "профессией" бродячих слепцов.
Паломничество в Иерусалим, Царьград (Константинополь) и другие святые места в средние века имело массовый характер. В путь отправлялись не только простолюдины. Каличьи дружины обычно возглавляли представители высших сословий, как духов-
ных, так и светских. Среди калик были люди грамотные, знакомые с церковной письменностью, по словам Г. П. Федотова, "народная интеллигенция". В древности у слова "калика" еще не было значения 'убогий, слепой, нищий' — оно приобретено позже.
Быт древней дружины калик-паломников изображен в эпической песне "Сорок калик со каликою":
А из пустыни было Ефимьевы,
Из монастыря из Боголюбова,
Начинали колики снаряжатися
Ко святому граду Иерусалиму... Калики избирают атамана, податамана и принимают устав (заповедь):
Кто украдет или кто солжет,
Али кто пустится на женский блуд,
Не скажет большему атаману,
Атаман про то дело проведает, —
Едина оставить во чистом поле
И окопать по плеча во сыру землю...
Эпическая песня называет калик удалы добры молодцы. В их изображении использованы гиперболы. Так, на подходе к Киеву калики встретили охоту князя Владимира: повтыкали в землю посохи и сумочки повесили. А далее
Скричат калики зычным голосом, —
Дрогнет матушка сыра земля,
С дерев вершины попадали.
Под князем конь окорачился,
А богатыри с коней попадали^CCLI
Украинские и белорусские нищие певцы-паломники исполняли свои песни под аккомпанемент лиры или бандуры; у русских калик музыкальный аккомпанемент обычно отсутствовал. Со временем духовные стихи отчасти вошли в обычный репертуар народа, главным образом пожилых людей: в часы домашнего досуга или спокойной работы крестьяне и благочестивые горожане напевали эти произведения. Ритуально обязательным было исполнение духовных стихов в среде старообрядцев и сектантов.
РЕПЕРТУАР ДУХОВНЫХ СТИХОВ
Репертуар духовных стихов формировался в течение веков. В науке принято делить духовные стихи на старшие (эпические)
и младшие (лироэпические, лирические). Выделяют также сатирические, обличительные и другие духовные стихи.
Зарождение и утверждение эпических духовных стихов относят к XII—XV вв. Их темы: о ветхозаветных персонажах ("Плач Адама", "Осип Прекрасный" и др.), на евангельские сюжеты ("Рождество Христово", "Сон Богородицы", "Страсти Господни", "Сошествие Христа во ад", "Вознесение Христа" и др.), об основах мироустройства ("Голубиная книга").
Стих "Голубиная книга" (см. в Хрестоматии) известен в списках начиная с XVII в., его создание относят к концу XV — началу XVI в. Это один из ранних стихов, который появился как популярное объяснение мироздания и интересных явлений в мире. Он выразил характерное для времени своего создания наивное понимание окружающего. В создании стиха были использованы древнерусские апокрифические источники, прежде всего "Беседа трех святителей". Вопросно-ответная форма стиха по своему характеру могла быть связана со средневековой переводной литературой. Само название — "Голубиная книга" — не вполне ясно. Обычно его считают испорченным из "Глубинной книги", т. е. книги мудрости, глубокой по заключающимся в ней мыслям (возможно, это изменение произошло под влиянием символического изображения Святого Духа в виде белого голубя). В описании загадочной книги применен фольклорный прием гиперболы: книга выпадает с небес на Сионскую гору к кипа-рисову древу, которое выросло из головы прародителя Адама.
Do'stlaringiz bilan baham: |