Т. В. Зуева Б. П. Кирдан



Download 0,59 Mb.
bet4/145
Sana22.02.2022
Hajmi0,59 Mb.
#108517
TuriУчебник
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   145
Bog'liq
Зуева Т В , Кирдан Б П Русский фольклор 1998 2002

Синкретизм

Художественное начало победило в фольклоре не сразу. В древнем обществе слово сливалось с верованиями и бытовыми потребностями людей, а его поэтическое значение, если оно было, не осознавалось.
Остаточные формы этого состояния сохранились в обрядах, заговорах и других жанрах позднего фольклора. Например, хороводная игра - комплекс нескольких художественных компонентов: слова, музыки, мимики, жеста, танца. Все они могут существовать только вместе, как элементы целого — хоровода. Такое свойство принято обозначать словом "синкретизм" (от греч. зупкгеИзтоз— "соединение").
С течением времени синкретизм исторически угас. Разные ви­ды искусства преодолели состояние первобытной нерасчлененно- сти и выделились сами по себе. В фольклоре стали возникать их поздние соединения — синтез.
2.3. Вариативность
Устная форма усвоения и передачи произведений делала их откры­тыми для изменений. Двух полностью одинаковых исполнений од­ного и того же произведения не было даже в том случае, когда ис­полнитель был один. Устные произведения имели подвижную, ва­риантную природу,
Вариант (от лат. уалапНз — "меняющийся") — каждое однократное исполнение фольклорного произведения, а также его зафиксиро­ванный текст.
Поскольку фольклорное произведение бытовало в виде многократ­ных исполнений, оно существовало в совокупности своих вариан­тов. Любой вариант отличался от других, рассказанных или спетых в разное время, в разных местностях, в разной среде, разными ис­полнителями или одним (повторно).
Устная народная традиция стремилась сохранить, оградить от за­бвения то, что было наиболее ценным. Традиция удерживала изме­нения текста в своих границах. Для вариантов фольклорного произ­ведения важно то, что является общим, повторяется, и второсте­пенно то, чем они отличаются один от другого.
Обратимся к вариантам загаДки о небе и звезДах. Они были записа­ны в разных губерниях — Московской, Архангельской, Нижегород­ской, Новгородской, Псковской, ВологоДской, Самарской и Др. (см. в Хрестоматии).
Художественную основу загаДки составляет метафора: что-то рассыпалось, и его не собрать. Метафора поДвижна. Из вариантов мы узнаем, что именно могло рассыпаться. Как оказывается, рас­сыпался горох (горошек), бисер, ковер, корабль, собор. Обычно отме­чается, гДе это произошло: по сту Дорог; у наших у ворот, на ро­гожке, по всем гороДам, по всем пригороДам, по мхам, по морям, на ДвенаДцать сторон. В оДном на вариантов возникает, повествова­тельная преамбула, разъясняющая обстоятельства случившегося: Шла Девица из Питера, Несла кувшин бисера:
Она его рассыпала <...>
Наконец, перечисляются те, кому рассыпавшееся не собрать: царю, царице, красной Девице, белой рыбице (символ Девушки-невесты), Дьякам (Думным Дьякам), попам, серебреникам, князьям, умным му­жикам, грамотным люДям, нам Дуракам. Упоминание Серебреников намекает на скрытое сравнение: рассыпались Деньги, монеты. Бе­лая рыбина говорит о взаимоДействии со сваДебной поэзией. В оДном из вариантов невозможность собрать рассыпавшееся поДчеркнута параДоксально — с помощью утвержДения:
ОДин Бог соберет,
В коробеечку склаДет.
Бог напоминает хозяйственного крестьянина с коробеечкой, не терпящего убытка и беспоряДка. Поскольку собрать рассыпавшееся может только Бог — значит, больше не может никто. В Другом ва­рианте названы оруДия труДа (метла, лопата), которые в Данной ситуации не помогут. Итак, в загаДке о небе и звезДах есть устой­чивые и переменные элементы. Устойчивы функция (рассыпание) и ее слеДствие (невозможность собрать). Все остальные элементы переменны. Некоторые из переменных элементов обязательны (то, что рассыпалось; место, гДе рассыпалось; те, кто не могут со­брать рассыпавшееся). НаряДу с этим, еДинично возникали необя­зательные переменные элементы (при каких обстоятельствах что- то рассыпалось, какими среДствами его невозможно собрать). Несмотря на силу и власть традиции, варьирование все же могло зайти до­вольно далеко, выразить какую-либо новую творческую тенденцию. Тогда рождалась новая версия фольклорного произведения.
Версия (от лат. усзъаге — "видоизменять") — труппа вариантов, дающих ка­чественно иную трактовку произведения.
Например, среди вариантов рассмотренной нами загадки есть такой:
Написана грамотка
По синему бархату,
И не прочесть этой грамотки
Ни попам, ни Дьякам,
Ни умным мужикам.
Это уже новая версия, поскольку устойчивый элемент загадки (рассыпался — не собрать) приобрел иной облик (написана — не прочесть).
Как видим, различия между версиями более глубоки и существенны, чем различия между вариантами. Варианты группируются в версии по степени близости и диапазону различий, Вариативность — способ существования фольклорной традиции. Представление об устном произведении можно составить только на основании учета как можно большего числа его вариантов. Их необходимо рассматривать не изолированно, а в сопоставлении между собой.
В устной традиции нет и не может быть "правильных” или "непра­вильных" вариантов — она подвижна по своей сути. Появляются варианты как высокого, так и низкого художественного качества, развернутые или сжатые и т. д. Они все важны для понимания ис­тории фольклора, процессов его развития.
При записи фольклорного произведения, если она в научных целях, необхо­димо соблюдать определенные требования. Собиратель обязан точно вос­производить текст исполнителя, а сделанная им запись — иметь так называ­емый "паспорт" (указание — кто, где, когда и от кого записал данный вари­ант). Лишь в этом случае вариант произведения обретет свое место в про­странстве и времени, будет полезным для изучения фольклора.


    1. Download 0,59 Mb.

      Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   145




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish