Stry of higher and secondary specialized education of the republic of uzbekistan the uzbek state world languages university



Download 79,31 Kb.
bet12/14
Sana23.07.2022
Hajmi79,31 Kb.
#844193
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14
Bog'liq
tayor MASUD Stylistic differentiation of the English vocabulary

sense verb
1a: to perceive by the senses (see SENSE entry 1 sense 2)
b: to be or become conscious of--- sense danger
2: GRASP, COMPREHEND
3: to detect automatically especially in response to a physical stimulus (such as light or movement)

  1. Find cases of metaphoric or metonymic transference of words, analyse the result of the semantic change in denotational or connotational meanings (generalization, specialization, degradation, amelioration)

Indeed love is cheaper than sunflower seeds!” metaphor– degradation of meaning
And then he dived the music. — metaphorextension of meaning

  1. Write out synonyms from the text and indicate the difference between them (ideographic or stylistic synonyms; contextual synonyms, synonymic dominant).

stare – look-glance ---------------- synonymic dominant
came in – entered------------------ contextual synonyms
sigh – breath------------------------ contextual synonyms
tone voice ------------------------ contextual synonyms
start- begin ------------------------ stylistic synonyms

  1. Write out antonyms from the text, give their classification (contraries, contradictories, root and derivational antonyms)

Now – then -- contradictories
In front of - back ------------------------- Conversive antonyms
Stopped – started------------------------- Antonyms proper
Woman – man ------------------------------- Conversive antonyms
Dark, blue, grey, brunette ----------------- Incompatibles
Loud – low ----------------------------------- Conversive antonyms
love – hate -------------------------------- contradictories

  1. Write out homonyms from the text, give their classification (homophones, homographs, grammatical and lexico-grammatical homonyms, paronyms, etc).

no – know ---- homophones
knew—new---- Homophones
breeze – breathe ---- Homophones

  1. Write out words belonging to other semantic and functional types such as neologisms, archaisms, nonce-words, euphemisms, borrowings, internationalisms, etc,.

Apricot, cement, melodious, tones, phonendoscope, doctor, medicine ---- internationalisms
Cement –----------- borrowed Old French cimenter
Harmony ----------- borrowed from Old French harmonie, armonie "harmony," also the name of a musical instrument

  1. Write out set expressions from the text, give their classification (fusion, unities, collocations, idioms, etc.). Write out proverbs and sayings from the text, if any, and explain their function.

stared out -- collocations
Make your bed -- collocations
we made friends -- collocations
free up------------ collocations
the wind plays dutar the branches of a tree -- unities
the idea came to his mind -- unities



Download 79,31 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish