Стратегии адаптации новостных текстов при переводе


Глава 2. Анализ переводных новостных текстов



Download 318,84 Kb.
bet11/48
Sana27.10.2022
Hajmi318,84 Kb.
#856967
TuriОсновная образовательная программа
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   48
Bog'liq
Pavlov D VKR

Глава 2. Анализ переводных новостных текстов

Рассмотрим те средства массовой информации, у которых есть как русскоязычная, так и англоязычная версии веб-сайтов.
Для анализа сравним тексты следующих русскоязычных электронных изданий и их перевод на английский:


  • Медуза: веб-сайты meduza.io и meduza.io/en,

  • ТАСС: веб-сайты tass.ru и tass.com

Также проанализируем материалы на следующих международных веб-ресурсах с их русскоязычной версией:

  • Euronews: веб-сайты euronews.com и ru.euronews.com,

  • BBC: веб-сайты bbc.com и www.bbc.com/russian.

Составим корпус из оригинальных статей указанных электронных СМИ и их переводов на целевой язык. Общий объем получившегося корпуса данных четырех медиа составил 128 новостных текстов на русском и английском языках, опубликованных в период с 2014 по 2018 г.



2.1. Перевод русскоязычных СМИ на английский язык



2.1.1. Стратегии перевода в информагентстве ТАСС




Об агентстве

Информационное агентство ТАСС – одно из крупнейших в России. Это государственное СМИ, которое ведет свою историю с 1904 года [9]. Согласно рейтингу портала «Медиалогия», который специализируется на анализе средств массовой информации, в 2017 году ТАСС стало самым цитируемым в СМИ информационным агентством России, а также вошло в тройку самых цитируемых в соцмедиа (интернет-форумах, блогах, социальных сетях) [25].


На сайте tass.ru каждый день появляются сотни новостных статей и других материалов политической, экономической, общественной, культурной и спортивной тематики. Сообщения публикуются оперативно, круглые сутки. До 2014 года ТАСС выпускало материалы на пяти иностранных языках: английском, французском, немецком, испанском и арабском [23]. Сейчас информагентство переводит новости только на английский язык, несмотря на то, что у ТАСС широкая международная сеть представительств: 68 зарубежных представительств в 63 странах мира.
Согласно информации, размещенной на сайте, у агентства — более пяти тысяч подписчиков, среди которых более тысячи СМИ в России и за рубежом [20]. Учитывая, что ТАСС – государственное медиа, перевод и адаптация оказывает большое влияние на репрезентативность новостных сообщений на английском.


Download 318,84 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   48




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish